ويكيبيديا

    "المسطحات المائية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • water bodies
        
    • bodies of water
        
    • surface water
        
    • waters
        
    Methylation and bioaccumulation are also influenced by high levels of nutrients and organic matter in water bodies. UN كذلك فإن عمليات الميثيل والتراكم البيولوجي تتأثر بارتفاع مستويات المغذيات والمادة العضوية في المسطحات المائية.
    :: The shift of many freshwater lakes and other inland water bodies to eutrophic or algae-dominated states, caused by the build-up of nutrients and leading to widespread fish kills and loss of recreational amenities UN :: تحوّل كثير من بحيرات المياه العذبة وغيرها من المسطحات المائية إلى كتل زاخرة بالمغذيات أو الطحالب، بسبب تراكم المواد المغذية، مما يقضي على الأسماك ويؤدي إلى فقدان البيئة الصالحة للمعيشة.
    Methylation and bioaccumulation are influenced by high levels of nutrients and organic matter in water bodies. UN وتتأثر عملية الميثلة والتراكم الأحيائى بارتفاع مستويات المغذيات والمادة العضوية في المسطحات المائية.
    Kids with autism are often drawn to bodies of water. Open Subtitles غالبا ما يتم رسمها الاطفال مع التوحد إلى المسطحات المائية.
    This map shows all the bodies of water within a 50-mile radius of the crime scene. Open Subtitles هذه الخريطة تُوضّح كل المسطحات المائية ضِمْن‏ دائرة نصف قطرها 50 ميلاً من مسرح الجريمة
    Wastewater is not treated, thus causing serious pollution problems when it flows directly into water bodies. UN ولا تعالج المياه المستعملة، مما يتسبب بالتالي في مشاكل تلوث خطيرة عند تدفقها مباشرة إلى المسطحات المائية.
    Ill-conceived irrigation systems, irrational use of water, and misuse of agricultural chemicals, however, have resulted in land degradation and pollution of inland water bodies, groundwater and seawater. UN بيد أن اتباع نظم للري تتسم بسوء التخطيط وعدم ترشيد استخدام المياه وسوء استخدام المواد الكيميائية الزراعية أدى الى تدهور التربة وتلوث المسطحات المائية والمياه الجوفية والبحرية.
    CNA has responsibility to direct, coordinate and regulate all extractions from water bodies, all water use and all disposition of waste waters in Mexico. UN وتضطلع الهيئة بمسؤولية توجيه وتنسيق وتنظيم جميع عمليات الاستخراج من المسطحات المائية وجميع أشكال استخدام المياه وتصريف المياه المستعملة.
    Because of their corrosion resistance, durability, and lack of chemical treatment, they are used in proximity to sensitive water bodies and can be used in freshwater and saltwater environments. UN ولما لها من قدرة على مقاومة التآكل، والمتانة، وعدم معالجتها كيميائياً، لذا، تستخدم الأعمدة الخرسانية بالقرب من المسطحات المائية الحساسة، ويمكن استخدامها في بيئات المياه العذبة والمياه المالحة.
    Because of their corrosion resistance, durability, and lack of chemical treatment, they are used in proximity to sensitive water bodies and can be used in freshwater and saltwater environments. UN ولما لها من قدرة على مقاومة التآكل، والمتانة، وعدم معالجتها كيميائياً، لذا، تستخدم الأعمدة الخرسانية بالقرب من المسطحات المائية الحساسة، ويمكن استخدامها في بيئات المياه العذبة والمياه المالحة.
    Liquid effluents coming from the scrubber should be dealt with appropriately before they are launched into water bodies. UN وفيما يتعلق بالدوافق السائلة الآتية من أجهزة غسل الغاز، فإنه يتعين معالجتها بصورة ملائمة قبل أن تصب في المسطحات المائية.
    Liquid effluents coming from the scrubber should be dealt with appropriately before they are launched into water bodies. UN وفيما يتعلق بالدوافق السائلة الآتية من أجهزة غسل الغاز، فإنه يتعين معالجتها بصورة ملائمة قبل أن تصب في المسطحات المائية.
    Regarding liquid effluents coming from the scrubber, they should be dealt with appropriately before they are discharged into water bodies. UN وفيما يتعلق بالمخلفات السائلة الآتية من أجهزة غسل الغاز، فإنه يتعين معالجتها بصورة ملائمة قبل أن تصب في المسطحات المائية.
    For example, the Global International waters Assessment was designed as a global assessment process comprising 66 subprocesses covering the world's major water bodies. UN وعلى سبيل المثال، فإن التقييم العالمي الدولي للمياه صُمم في شكل عملية تقييم عالمية تشمل 66 عملية فرعية تغطي جميع المسطحات المائية في العالم.
    34. Where a sewer system does exist, treatment of wastewater does not necessarily take place before it is discharged into bodies of water. UN 34 - ولا يجري بالضرورة، في حالات توجد فيها شبكات للمجاري، معالجة المياه العادمة قبل صرفها في المسطحات المائية.
    Priorities for the Central Asian region include organizing the management of transboundary bodies of water on the basis of international law, widespread adoption of IWRM and reform of agriculture, including irrigation, on that basis. UN ومن الأولويات بالنسبة لمنطقة آسيا الوسطى تنظيم إدارة المسطحات المائية العابرة للحدود على أساس القانون الدولي، والتطبيق الواسع النطاق للإدارة المتكاملة للموارد المائية، والإصلاح الزراعي، ويشمل ذلك الري، على ذلك الأساس.
    These forms have a shorter atmospheric lifetime and can be deposited on land or bodies of water within roughly 100 to 1000 kilometres from their source. UN ولهذه الأشكال فترات بقاء قصيرة في الجو ويمكن أن تترسب في الأراضي أو المسطحات المائية في حدوث نحو 100 إلى 1000 كيلومتر تقريبا عن مصادرها.
    And then the Lord, he said, "Let there be a canopy between bodies of water." Open Subtitles وبعدها قال الرب: "ليكن هناك شمسية بين المسطحات المائية"
    15. The Board noted that clean water is becoming a scarce commodity in many countries, with increasing competition among domestic, agricultural and industrial users and among users of bodies of water shared by different countries. UN ١٥ - ولاحظ المجلس أن المياه النظيفة آخذة في التحول إلى سلعة نادرة في الكثير من البلدان، مع ازدياد التنافس فيما بين مستخدميها لﻷغراض المنزلية والزراعية والصناعية وفيما بين مستخدمي المسطحات المائية التي تتقاسمها بلدان مختلفة.
    Ocean currents occur in the open ocean and are driven by winds and, on a global level, by the rotation of the Earth and the related natural physical forces acting on bodies of water. UN وتحدث التيارات البحرية في المحيطات المفتوحة وتدفعها الرياح، وتحدث، على الصعيد العالمي، نتيجة دوران الأرض وما يرتبط بها من قوى فيزيائية طبيعية تعمل على المسطحات المائية().
    Drying up of surface water UN جفاف المسطحات المائية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد