ويكيبيديا

    "المسقط أن" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • projected to
        
    • projected that
        
    • a projected
        
    • is projected for
        
    The world population is projected to continue increasing slowly to about 11 billion. UN ومن المسقط أن سكان العالم سيواصلون الازدياد ببطء إلى حوالي ١١ بليونا.
    Energy consumption is projected to approximately double by 2050. UN ومن المسقط أن يتضاعف استهلاك الطاقة تقريبا بحلول عام ٢٠٥٠.
    The population of Europe is projected to decline by 13 per cent during those years. UN ومن المسقط أن ينخفض سكان أوروبا بنسبة ١٣ في المائة خلال تلك السنوات.
    In 1999, the ESCWA region’s total imports are projected to increase by 1.1 per cent. UN ومن المسقط أن إجمالي واردات منطقة اللجنة في عام ١٩٩٩ سيزيد بنسبة ١,١ في المائة.
    It is projected that 82 staff members, of whom 62 are men, will retire at the P-5 level by 31 December 2000. UN ومن المسقط أن يتقاعد ٨٢ موظفا، منهم ٦٢ رجلا، في الرتبة ف - ٥ بحلول ٣١ كانون اﻷول/ ديسمبر ٢٠٠٠.
    In the wider Caribbean, travel and tourism output is projected to grow at an annual average rate of 3.6 per cent in real terms up to 2005 and to create 2.7 million jobs. UN وفي منطقة البحر الكاريبي اﻷوسع نطاقا، من المسقط أن ينمو ناتج السفر والسياحة بمعدل سنوي متوسطه ٣,٦ في المائة بالقيمة الحقيقية حتى عام ٢٠٠٥ وأن يخلق ٢,٧ من ملايين اﻷعمال.
    The region as a whole is projected to be the fastest growing area in world tourism activities up to the year 2005. UN ومن المسقط أن تكون المنطقة بأسرها أسرع المناطق نموا في أنشطة السياحة العالمية حتى عام ٢٠٠٥.
    Considerable geographical differentials in age distribution are projected to remain during the next few decades. UN ومن المسقط أن تستمر الفروق الجغرافية الضخمة في التوزيع العمري خلال العقود القليلة القادمة.
    Considerable geographical differentials in age distribution are projected to remain during the next few decades. UN ومن المسقط أن تستمر الفروق الجغرافية الضخمة في التوزيع العمري خلال العقود القليلة القادمة.
    By 2025, the growth rate of the more developed regions is projected to be 0.2 per cent per annum and that of the less developed regions 1.2 per cent. UN وبحلول سنة ٢٠٢٥، من المسقط أن يصل معدل النمو في المناطق اﻷكثر تقدما الى ٢,٠ في المائة في السنة وأن يصل معدل النمو في المناطق اﻷقل تقدما الى ١,٢ في المائة.
    7. The staffing needs of UNOPS for the biennium 1998-1999 are projected to increase from the 281 posts established at the end of the 1996-1997 biennium to a total of 345. UN ٧ - ومن المسقط أن تزداد احتياجات مكتب خدمات المشاريع من الموظفين لفترة السنتين ١٩٩٨-١٩٩٩ من ٢٨١ وظيفة ثابتة في نهاية فترة السنتين ١٩٩٦-١٩٩٧ إلى مجموع ٣٤٥ وظيفة.
    It is estimated that the total exports of the more diversified economies declined by about 1.4 per cent in 1997, and they are projected to decline by 1.8 per cent in 1998. UN ويقدر أن إجمالي صادرات البلدان ذات الاقتصادات اﻷكثر تنوعا قد انخفض بنسبة بلغت حوالي ٤,١ في المائة في عام ٧٩٩١. ومن المسقط أن ينخفض بنسبة ٨,١ في المائة في عام ٨٩٩١.
    As a result of these investments and implementation of this programme, the annual contribution from these National Committees to UNICEF is projected to increase from $7.8 million in 1998 to $17.3 million in 2002. UN ونتيجة لهذه الاستثمارات وتنفيذ هذا البرنامج، من المسقط أن تزيد المساهمات السنوية التي تقدمها هذه اللجان الوطنية الى اليونيسيف من ٧,٨ ملايين دولار في عام ١٩٩٨ إلى ١٧,٣ مليون دولار في عام ٢٠٠٢.
    What needs also to be emphasized here is the persistence of illiteracy revealed in table 3. As will be noted, the number of illiterates is projected to decline by only 4 million between 1990 and the year 2000. UN وما ينبغي التأكيد عليه هنا أيضا هو استمرار اﻷمية على نحو ما جرى بيانه في الجدول ٣، وكما سيلاحظ، فإن من المسقط أن ينخفض عدد اﻷميين بمقدار ٤ ملايين فقط ما بين عام ١٩٩٠ وعام ٢٠٠٠.
    Even more alarming, this figure is projected to reach 145 million in the year 2000, if urgent action is not taken to expand educational opportunities. UN ومما يزيد الفزع أن من المسقط أن يزيد هذا العدد الى ١٤٥ مليون في سنة ٢٠٠٠، إذا لم تتخذ تدابير عاجلة لزيادة الفرص التعليمية.
    Between 1995 and 2050 Latin America and the Caribbean is projected to increase by 70 per cent, Asia by 58 per cent and North America by 30 per cent. UN وفي الفترة بين سنة ١٩٩٥ وسنة ٢٠٥٠ من المسقط أن يزيد سكان أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي بنسبة ٧٠ في المائة، وسكان آسيا بنسبة ٥٨ في المائة، وسكان أمريكا الشمالية بنسبة ٣٠ في المائة.
    Natural gas is projected to be the faster growing source of energy, accounting for over 25 per cent of total energy demand by the turn of the century. UN ومن المسقط أن يكون الغاز الطبيعي كمصدر للطاقة أسرع نموا، ليشكل أكثر من ٢٥ في المائة من إجمالي الطلب على الطاقة عند مطلع القرن.
    It is projected that Yemen’s exports will decrease by 16.9 per cent in 1998, and the Syrian Arab Republic’s exports will decline by 5.1 per cent, while the other countries in this group will achieve an increase in their exports by 4.6 per cent in Egypt and 2.0 per cent in Jordan. UN ومن المسقط أن تنخفض صادرات اليمن بنسبة ٩,٦١ في المائة في عام ٨٩٩١، وأن تنخفض صادرات الجمهورية العربية السورية بنسبة ١,٥ في المائة، في حين أن البلدين اﻵخرين في هذه المجموعة سيحققان زيادة في صادراتهما نسبتها ٦,٤ في المائة في مصر و ٠,٢ في المائة في اﻷردن.
    It was projected that a fleet of 31 helicopters hired for various periods of deployment would be utilized by the Mission in its operational activities during the period. UN وكان من المسقط أن تستخدم البعثة في أنشطتها التشغيلية خلال الفترة التي يغطيها التقرير أسطولا من طائرات الهليكوبتر قوامه 31 طائرة كان قد استؤجر لاستعماله في مختلف فترات النشر.
    Meanwhile, in developing countries, it is projected that tobacco leaf production will increase from close to 5 million tons in 2000 to about 6 million tons in 2010. UN وفي الوقت ذاته، فإن من المسقط أن يزيد إنتاج أوراق التبغ في البلدان النامية من قرابة 5 ملايين طن في عام 2000 إلى 6 ملايين طن في عام 2010.
    As will be observed, the literacy rate for the world as a whole has increased from an estimated 69.5 per cent in 1980 to a projected 79.4 per cent in the year 2000. UN وكما يلاحظ، زاد معدل اﻹلمام بالقراءة والكتابة في العالم ككل من نسبة تقدر ﺑ ٦٩ في المائة من عام ١٩٨٠ الى نسبة من المسقط أن تكون ٧٩,٤ في المائـــة في عام ٢٠٠٠.
    That being the case, a modest annual increase in the number of visitors at Headquarters taking the tour is projected for the coming biennium. UN وفي ضوء هذا الوضع، من المسقط أن تحدث خلال فترة السنتين المقبلة زيادة متواضعة في عدد الزوار الذين يقومون بجولات في المقر.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد