ويكيبيديا

    "المسكونية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • Ecumenical
        
    • Oecumenical
        
    • ecumenism
        
    Ecumenical Women, therefore, urges the following action: UN ولذلك، تحث نساء الحركة المسكونية على اتخاذ الإجراءات التالية:
    25. Ecumenical Women therefore urges: UN ولهذا تحث نساء الحركة المسكونية على ما يلي:
    Ecumenical Service for Peace, Cameroon UN الخدمة المسكونية من أجل السلام، الكاميرون
    The most correct way is still the area of Education with Ecumenical Spirituality. UN والسبيل الأصوب الذي ينبغي إتباعه لا يزال هو ميدان التربية في ظل القيم الروحية المسكونية.
    Ecumenical Women: Justice for the poor and care for life and creation continue to be at the heart of the matter UN نساء الحركة المسكونية: ما زالت العدالة للفقراء وحب الحياة والخلق جوهر المسألة
    Cuban Ecumenical organizations have links with this organization, as do Cuban authorities. UN والهيئات المسكونية الكوبية لها روابط مع المجلس العالمي، والجهات الرسمية الكوبية لها كذلك صلات به.
    Council members meet at least twice each month to discuss planned Ecumenical activities and their position on Governmental policies when necessary. UN ويجتمع أعضاؤه مرتين شهريا على الأقل لمناقشة الأنشطة المسكونية ومواقفهم تجاه السياسة الحكومية عند الضرورة.
    Similar efforts are under way in other countries around the world, for instance, in Georgia by the Georgian Young Lawyers Association and in the Philippines by the Ecumenical Commission for Displaced Families and Communities. UN وتُبذل جهود مماثلة في بلدان أخرى حول العالم من بينها، على سبيل المثال، جورجيا من طرف رابطة المحامين الشباب في جورجيا والفلبين من طرف اللجنة المسكونية لأسر المشردين ومجتمعاتهم المحلية.
    Ecumenical Women encourages the United Nations to recognize the importance of those who farm the land and produce the world's food. UN تشجع منظمة نساء الحركة المسكونية الأمم المتحدة على الاعتراف بأهمية من يزرعون الأرض وينتجون غذاء العالم.
    In each context, the organization values the cultural roots of every individual and his or her family, thus promoting the values of citizenship, ethics and Ecumenical spirituality. UN وفي كل سياق، تقدر المنظمة الجذور الثقافية لكل فرد وأسرته، وتعزز بالتالي قيم المواطنة والأخلاق والروحانية المسكونية.
    Ecumenical Women is a coalition of Christian non-governmental organizations. UN ائتلاف المرأة المسكونية هو ائتلاف يضم منظمات غير حكومية مسيحية.
    Ecumenical Women recognizes that underlying all forms of violence are cultural, structural and economic root causes. UN وتدرك المرأة المسكونية أن جميع أشكال العنف تقوم على أساس أسباب جذرية ثقافية وهيكلية واقتصادية.
    He is represented by the Ecumenical Human Rights Commission, a non-governmental organization in Ecuador. UN وتقوم اللجنة المسكونية لحقوق اﻹنسان، وهي منظمة غير حكومية موجودة في إكوادور، بتمثيل صاحب البلاغ.
    This was corroborated during the trial by a member of the Ecuadorian Ecumenical Human Rights Commission. UN وقام أحد أعضاء اللجنة الاكوادورية المسكونية لحقوق اﻹنسان بتأكيد صحة هذه اﻷقوال في أثناء المحاكمة.
    Are we gonna have another one of those Ecumenical discussions where I tell you that your beliefs are ridiculous and you totally cave? Open Subtitles سنعود لنخوض نقاشاً آخر من تلك النقاشات الكنائسية المسكونية التي أخبرك فيها أن قناعاتك الدينية غاية في السخافة ومن ثم ستتراجع
    The recent Ecumenical consultation held in Oslo on peace and democracy in Guatemala showed clearly that the people of Guatemala are getting impatient to see progress in the negotiating process. UN إن المشاورات المسكونية التي عقدت مؤخرا في أوسلو بشأن السلم والديمقراطية في غواتيمالا بينت بوضوح أن شعب غواتيمالا أصبح يتطلع بصبر نافذ الى رؤية تقدم يحرز في عملية التفاوض.
    In West Africa, Presbyterian Church USA and Ecumenical partners are involved in an initiative to address poverty and hunger. UN وفي غرب أفريقيا، تشارك الكنيسة المشيخية في الولايات المتحدة الأمريكية وشركاؤها في الحركة المسكونية في مبادرة من أجل التصدي للفقر والجوع.
    Since its origin in the 1940s, the organization has been applying Ecumenical or universal spiritual principles not only in its discourse but also in its daily practices. UN ولا تطبق المنظمة، منذ إنشائها في الأربعينات، المبادئ المسكونية أو الروحية العالمية في خطابها فحسب، بل في ممارستها اليومية أيضا.
    In this way, the values of Ecumenical spirituality applied to education are not superfluous, but an effective strategy of social and environmental investment, which promotes solidary development from the individual sphere to the planetary sphere. UN وبهذه الطريقة، تكون مبادئ الروحانية المسكونية المطبقة على التعليم ضرورية، وهي تعد استراتيجية فعالة للاستثمار الاجتماعي والبيئي، مما يعزز التنمية التضامنية من المجال الفردي إلى المجال الأرضي.
    Ecumenical Women and its global partners are working to eradicate poverty and hunger, care for the sick, promote peace, initiate income-generating activities and share resources and best practices. UN وتعمل نساء الحركة المسكونية وشركائهن على الصعيد العالمي من أجل القضاء على الفقر والجوع، ورعاية المرضى، وتعزيز السلام، وبدء الأنشطة المدرة للدخل، وتقاسم الموارد وأفضل الممارسات.
    Participant in the World Conference on Human Rights (Representation of the Oecumenical Movement for Human Rights of Argentina), Vienna (1993) UN مشارك في المؤتمر العالمي لحقوق الإنسان (لتمثيل الحركة المسكونية لحقوق الإنسان في الأرجنتين)، فيينا (1993)
    The SACC is committed to the cause of ecumenism and to fulfilling the social responsibility of the Church. UN والمجلس ملتزم بالقضية المسكونية وبالاضطلاع بالمسؤولية الاجتماعية للكنيسة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد