You were a member of an armed posse legally sent out to get them, dead or alive. | Open Subtitles | أنت كنت واحدآ من ضمن المجموعه المسلحه التى أُرسلت قانونآ للقبض عليهم، امواتآ أو احياءآ. |
You're doing two to 15 for armed robbery, so, make some peace with that, and let's move on, all right? | Open Subtitles | أنت ستواجه من عامان الى 15 من أجل السرقه المسلحه لذا تأقلم على هذا الوضع ودعنا ننتقل؟ |
We had to slip past the checkpoints and armed patrols. | Open Subtitles | وكان علينا ان نخترق نقاط التفتيش والدوريات المسلحه. |
Curfews, military courts, armed checkpoints. | Open Subtitles | حظر التجول ، والمحاكم العسكرية ، نقاط التفتيش المسلحه. |
This is Lois Lane on armed Forces Radio. | Open Subtitles | معكم لويس لين من راديو القوات المسلحه الأمريكيه |
The combined might of the U.S. armed Forces... ...had no effect on this... | Open Subtitles | القوات المسلحه الأمريكيه قد اشتركت فى الحاله و لكنها لم تؤثر بشيئ الجعه رجاءً |
You're ordered to report to the local draft board, where you will be immediately inducted into the nation's armed services. | Open Subtitles | و أنا آمرك بالتوجه إلي مكتب التجنيد حيث سيتم ضمك فوراً إلي القوات المسلحه |
And you thought going it alone with a group of armed thugs seemed like a good idea? | Open Subtitles | واعتقدت ان الذهاب وحيداً إلى مجموعه من العصابات المسلحه تبدوا كفكره جيده؟ |
Who is the Commander in Chief of the armed Forces of the United States? | Open Subtitles | من هو القائد الاعلى للقوات المسلحه فى الولايات المتحده ؟ |
We just got handed the entire U.S. armed forces as suspects. | Open Subtitles | الان لدينا القوات المسلحه بالكامل كمشتبه فيهم |
Now you want to cast doubts on our armed forces, the sole healthy elements in our country. | Open Subtitles | الآن أنت تريد أن تلقى بشكوكك على قواتنا المسلحه العناصر الصالحه الوحيده فى بلادنا |
The armed Forces had paraded to make a new oath. | Open Subtitles | القوات المسلحه أصطفت فى موكب عسكرى مهيب لحلف القسم الجديد |
The Alamo was established as a Spanish mission in 1718. For more than a century armed conflict deprived it of its sacred purpose. | Open Subtitles | تأسست الآلامو مع الحمله الأسبانيه عام 1718 و لأكثر من قرن تسببت الصراعات المسلحه |
Victor dabbled in drugs, armed robbery and assault, spent time... in prison for the attempted rape of a minor. | Open Subtitles | ولقد عمل فيكتور فى المخدرات, والسرقه بالإكراه والإعتداءات المسلحه, ولقد قضى بعض الوقت فى السجن لمحاولة إغتصاب قاصر |
There is talk that in the face of a growing threat from Richard Hendricks and Pied Piper, armed with a powerful new CEO, | Open Subtitles | هناك حديث أنه في مواجهة التهديد المتزايد من "ريتشارد هندريكس" و"بايد بايبر"المسلحه بمدير تنفيذى جديد |
The Army has devised an oath of unconditional loyalty to the person of the Führer to be taken by every officer and soldier of the armed Forces. | Open Subtitles | -أبتكر الجيش قسم " الولاء المطلق للفيهرر " -و سوف يكون من كل ضباط و جنود القوات المسلحه |
Ah, don't the armed forces have some ideas on that subject? | Open Subtitles | آه ... أليس لدى القوات المسلحه بعض الأفكار حول هذا الموضوع |
- Four years, for armed robbery. | Open Subtitles | لماذا هو محبوس ؟ 4 سنين للسرقه المسلحه |
Assault, theft, BE, caught three years for armed robbery. | Open Subtitles | الاعتداء , السرقه ... الخ قبض علية من 3 سنين للسرقه المسلحه |
Ended up flying choppers for the Sultans armed forces. | Open Subtitles | لقيادة مروحيات القوات المسلحه |