ويكيبيديا

    "المسمومة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • poisoned
        
    • poison
        
    • poisonous
        
    • toxic
        
    Shows the last living person seen with the poisoned silverware. Open Subtitles تبين اخر إنسان حي شوهد مع مع الفضيات المسمومة
    They are susceptible to misguided protectionism and to the poisoned appeals of extreme nationalism, and ethnic, racial and religious hatreds. UN وهم يصبحون عرضة للحمائية المضللة وللدعوات المسمومة المتمثلة في القومية المتطرفة، واﻷحقاد العرقية والعنصرية والدينية.
    His hope is that they will take his poisoned seeds of discontent. Open Subtitles يأمل بأن يجعلهم يأكلون من حبوبه المسمومة بالسخط
     Whatever... parting words of poison my mother has to convey, she can do it through you. Open Subtitles أيًا كانت كلمات الفراق المسمومة التى تود أمي بثها يُمكنها أن تقولها خلالك
    According to Culper Jr.'s intelligence, the Glencairn has already made landfall and its shovers have dispersed with their poison dollars. Open Subtitles طبقا لمعلومات كولبر السفينة غلانكرين رست الان و الموزعون تفرقوا عنها مع دولاراتهم المسمومة
    Maybe that'll stop filling your head with poisonous thoughts! Open Subtitles هاكِ، ربّما هذا يوقف تعبئة رأسكِ بالأفكار المسمومة
    What we have here is a battle of the proxies, and unfortunately, Ms. Florrick, Mr. Tripke, the fruit of the poisonous tree grows in Chicago. Open Subtitles المسألة هنا هي مسألة خلاف في الوكالة ولكن للأسف يا سيدة فلوريك ويا سيد تربك فإن الشجرة المسمومة تنمو في شيكاغو
    Madame Franklin drinks the poisoned coffee meant for her husband, and he drinks the coffee meant for her. Open Subtitles شربت السيدة فرانكلين القهوة المسمومة التى أعدّتها لزوجها وهو شرب القهوة التى كانت لها
    By being very selective who you provide the poisoned drugs to. Open Subtitles أن تكون شديد الانتقاء بمن توفّر لهم العقاقير المسمومة
    The next shipment of poisoned drugs is down there in that camp ready to be put on the street. Open Subtitles الشحنة الموالية من المخدرات المسمومة هناك بالأسفل جاهزة لتوضع في الشارع
    poisoned by one of those guys, put into the beach ball. Open Subtitles المسمومة التي كتبها واحد من هؤلاء الرجال، وضعت في كرة الشاطئ.
    I don't want my pupil to turn your poisoned pages... not without the protection of a glove, such as I'm wearing. Open Subtitles لا أريد تلميذي المُخلص أن يُقلب صفحاتك المسمومة بدون أن تكون هناك قفازات تحميه, كالتي ألبسها
    One said what he knew about the Indians South Americans and of his poisoned darts because of one of his books. Open Subtitles لقد أخبرتني أنك تعرف عن النبلات الجنوب أمريكية المسمومة من خلال أحد أبحاثك
    Almost makes me feel like the witch bringing you a poison apple. Open Subtitles حتى الآن أشعر الساحرة مما يتيح لك التفاحة المسمومة.
    poison arrow frogs, black flies, bullet ants. Open Subtitles ضفادع السهم المسمومة, الذباب الأسود نمل الرصاص
    If the poison pill doesn't work, you got a proxy war that's gonna depress your price. Open Subtitles إذا كانت حبة الدواء المسمومة لم تنجح سيكون لديك حرب التفويض التي ستعمل خفض سعر الشراء
    The boys in the trenches called her "Doctor poison". Open Subtitles ." جنودنا يسمّوها بـ " الدكتورة المسمومة
    Would you stop putting these poisonous, fucking words into her mouth? Open Subtitles عن وضع هذه الكلمات اللعينة المسمومة على لسانها؟
    Listen murderers and thieves absorb their poisonous philosophy of life. Open Subtitles ينصت الى القتلة واللصوص وهو يمتص افكارهم المسمومة وفلسفتهم فى الحياة داخل عقله
    Fruit of the poisonous tree. You taught me that. Open Subtitles "فاكهة الشجرة المسمومة" أنت من علّمني ذلك
    No, no. Innocent party might get the poisonous ones. Open Subtitles كلا قد يأكل أنسان برىء الواحدة المسمومة
    We hope that strengthening regulations and supervision will prevent the accumulation of high-risk, toxic assets that led to the crisis in the first place. UN ونرجو أن يحول تعزيز الأنظمة والإشراف دون تراكم الأصول المسمومة عالية المخاطر التي أدت إلى الأزمة في المقام الأول.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد