ويكيبيديا

    "المشاركة في هذه المناقشة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • participate in this discussion
        
    • participate in this debate
        
    • participating in this debate
        
    The Committee invited the State party to participate in this discussion. UN ودعت اللجنة الدولة الطرف إلى المشاركة في هذه المناقشة.
    The Committee invites the State party to participate in this discussion. UN وتدعو اللجنة الدولة الطرف إلى المشاركة في هذه المناقشة.
    We therefore welcome the opportunity to participate in this discussion under the relevant agenda items. UN لذلك، نرحب بفرصة المشاركة في هذه المناقشة في إطار بنود جدول الأعمال ذات الصلة.
    India welcomes the opportunity to participate in this debate on the important issue of road safety. UN والهند ترحب بفرصة المشاركة في هذه المناقشة حول مسألة السلامة على الطرق ذات الأهمية.
    We invite all Member States to participate in this debate on the issue. UN وندعو كل الدول الأعضاء إلى المشاركة في هذه المناقشة بشأن هذا الموضوع.
    It is particularly important for us that the number of delegations participating in this debate has continued to increase. UN من اﻷهمية الخاصة بالنسبة لنا أن يستمر ازدياد عدد الوفود المشاركة في هذه المناقشة.
    The African Group welcomes the opportunity to participate in this discussion. UN إن المجموعة الأفريقية ترحب بفرصة المشاركة في هذه المناقشة.
    That meeting is open to specialized agencies and other bodies of the United Nations system as well as non-governmental organizations, who are encouraged to participate in this discussion and to submit informal background papers. UN وهذا الاجتماع مفتوح أمام مشاركة الوكالات المتخصصة، والهيئات الأخرى في منظومة الأمم المتحدة، وكذلك المنظمات غير الحكومية، التي تشجَّع على المشاركة في هذه المناقشة وتقديم ورقات معلومات أساسية غير رسمية.
    Specialized agencies and other bodies of the United Nations system, as well as NGOs are encouraged to participate in this discussion and to submit informal background papers. UN وتُشجع الوكالات المتخصصة وغيرها من هيئات منظومة الأمم المتحدة فضلا عن المنظمات غير الحكومية على المشاركة في هذه المناقشة وتقديم ورقات غير رسمية للمعلومات الأساسية.
    Specialized agencies and other bodies of the United Nations system, as well as NGOs are encouraged to participate in this discussion and to submit informal background papers. UN وتُشجع الوكالات المتخصصة وغيرها من هيئات منظومة الأمم المتحدة فضلا عن المنظمات غير الحكومية على المشاركة في هذه المناقشة وتقديم ورقات غير رسمية للمعلومات الأساسية.
    Specialized agencies and other United Nations bodies as well as NGOs are encouraged to participate in this discussion and to submit informal background papers. UN وتُشجع الوكالات المتخصصة وغيرها من هيئات الأمم المتحدة فضلا عن المنظمات غير الحكومية على المشاركة في هذه المناقشة وتقديم ورقات غير رسمية للمعلومات الأساسية.
    Specialized agencies and other bodies of the United Nations system as well as non-governmental organizations are encouraged to participate in this discussion and to submit informal background papers. UN وتشجّع اللجنة الوكالات المتخصصة وغيرها من هيئات منظومة الأمم المتحدة، فضلاً عن المنظمات غير الحكومية، على المشاركة في هذه المناقشة وتقديم ورقات معلومات أساسية غير رسمية.
    Specialized agencies and other bodies of the United Nations system as well as NGOs are encouraged to participate in this discussion and to submit informal background papers. UN وتشجّع اللجنة الوكالات المتخصصة وغيرها من هيئات منظومة الأمم المتحدة، فضلاً عن المنظمات غير الحكومية، على المشاركة في هذه المناقشة وتقديم ورقات غير رسمية للمعلومات الأساسية.
    The first stage consists of a general discussion and exchange of views on the subject of the proposed general recommendation in an open meeting of the Committee, specialized agencies and other bodies of the United Nations system, as well as nongovernmental organizations, who are encouraged to participate in this discussion and to submit informal background papers. UN وتتألف المرحلة الأولى من مناقشة عامة وتبادل عام للآراء بشأن موضوع التوصية العامة المقترحة في اجتماع مفتوح للجنة، والوكالات المتخصصة، والهيئات الأخرى في منظومة الأمم المتحدة، فضلا عن المنظمات غير الحكومية، التي تشجع على المشاركة في هذه المناقشة وتقديم ورقات معلومات أساسية غير رسمية.
    My delegation appreciates the opportunity to participate in this debate. UN ويقدر وفد بلدي فرصة المشاركة في هذه المناقشة.
    The small number of delegations which have sought to participate in this debate is one indication of that slackening. UN والعدد الصغير من الوفود التي سعت الى المشاركة في هذه المناقشة إنما هو أحد المؤشرات على هذا التراخي.
    The Pacific SIDS welcome the opportunity to participate in this debate on the question of equitable representation on and increase in the membership of the Security Council and related matters. UN وترحب دول المحيط الهادئ الجزرية بفرصة المشاركة في هذه المناقشة لمسألة التمثيل العادل في مجلس الأمن وزيادة عضويته والمسائل الأخرى ذات الصلة.
    It is particularly gratifying for me to participate in this debate on this item, which has always been a matter of great interest and commitment for the Government of Argentina. UN ومن دواعي سروري الخاص المشاركة في هذه المناقشة بشأن هذا البند من جدول اﻷعمال، الذي كان على الدوام موضع اهتمام شديد لحكومة اﻷرجنتين والتزامها به.
    Mr. Mbuende (Namibia): I am grateful for the opportunity to participate in this debate on the development of Africa. UN السيد مبويندي (ناميبيا) (تكلم بالانكليزية): أعرب عن امتناني على فرصة المشاركة في هذه المناقشة بشأن التنمية في أفريقيا.
    Mr. Husain (Canada) (spoke in French): Canada once again welcomes the opportunity to participate in this debate. UN السيد حسين (كندا) (تكلَّم بالفرنسية): ترحّب كندا مجدداً بفرصة المشاركة في هذه المناقشة.
    Mr. Vilchez Asher (Nicaragua) (interpretation from Spanish): I am speaking on behalf of the countries of Central America participating in this debate on the question of equitable representation on and increase in the membership of the Security Council and other related matters. UN السيد فيلشيز آشر )نيكاراغوا( )ترجمة شفوية عن الاسبانية(: أتكلم نيابة عن بلدان أمريكا الوسطى المشاركة في هذه المناقشة بشأن مسألة التمثيل العادل في مجلس اﻷمن وزيادة عدد أعضائه والمسائل ذات الصلة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد