ويكيبيديا

    "المشاركون في الندوة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • participants in the Symposium
        
    • symposium participants
        
    • participants at the symposium
        
    • participants in the Colloquium
        
    • participants of the Symposium
        
    • participants to the Colloquium
        
    participants in the Symposium were provided with information about the status of ICG and about the newly established ISWI. UN وحصل المشاركون في الندوة على معلومات عن وضع اللجنة الدولية وعن المبادرة الدولية بشأن طقس الفضاء التي أنشئت حديثا.
    participants in the Symposium made the general observations and recommendations presented below. UN 53- أبدى المشاركون في الندوة الملاحظات والتوصيات العامة الواردة أدناه.
    The participants in the Symposium made the following observations: UN 49- قدَّم المشاركون في الندوة الملاحظات التالية:
    At the symposium, participants discussed how to realize human security in post-conflict peace-building. UN وناقش المشاركون في الندوة كيفية تحقيق الأمن البشري في بناء السلام بعد انتهاء الصراع.
    symposium participants had discussed the drivers behind widening inequality and the economic problems posed by such inequality. UN وقد ناقش المشاركون في الندوة مسألة العوامل المحرِّكة التي تكمن خلف اتساع نطاق عدم المساواة والمشاكل الاقتصادية التي يثيرها انعدام المساواة هذا.
    participants at the symposium concluded that training is an important tool to assist judges in fulfilling their role as human rights defenders. UN وخلص المشاركون في الندوة إلى أن التدريب أداة هامة لمساعدة القضاة على الوفاء بدورهم كمدافعين عن حقوق الإنسان.
    participants in the Colloquium also discussed the important issue of asset recovery once a fraud has been detected. UN 40- ناقش المشاركون في الندوة أيضا المسألة الهامة المتعلقة باسترداد الموجودات بمجرد اكتشاف الاحتيال.
    The participants of the Symposium therefore recommended that: UN 31- ولذلك، أوصى المشاركون في الندوة بما يلي:
    participants to the Colloquium explained that adoption of this online procedure would facilitate expeditious and economical resolution of disputes based on the agreement of the parties and thereby eliminate the need to resolve difficult problems such as those pertaining to jurisdiction and applicable law. UN وشرح المشاركون في الندوة أن من شأن اعتماد هذا الإجراء القائم على الاتصال الحاسوبي المباشر أن ييسّر التسوية السريعة والاقتصادية للمنازعات على أساس اتفاق الأطراف، وأنه يقضي على الحاجة إلى حلّ مشاكل عسيرة مثل تلك المتعلقة بالولاية القضائية والقانون المنطبق.
    participants in the Symposium were expected to gain: UN 14- وكان من المتوقع أن يكتسب المشاركون في الندوة ما يلي:
    participants in the Symposium recognized the opportunities for establishing indigenous space technology development capabilities provided by recent technical advances and by the comparatively low cost of entering the field of nano- and small satellite development. UN وسلّم المشاركون في الندوة بالفرص المتاحة لتطوير قدرات تكنولوجية فضائية محلية وبالتكلفة المنخفضة نسبيا للدخول في ميدان تطوير السواتل النانوية والسواتل الصغيرة.
    The participants in the Symposium highlighted the importance of both the achievements of the Protocol and international solidarity in completing the phaseout of ODS. UN وقد أبرز المشاركون في الندوة أهمية الإنجازات التي حققها البروتوكول وكذلك التضامن الدولي في استكمال التخلص التدريجي من المواد المستنفده للأوزون.
    68. participants in the Symposium took the opportunity to exchange information and experience and to develop coordinated activities and strategies in solidarity with the Palestinian people. UN ٦٨ - واغتنم المشاركون في الندوة الفرصة لتبادل المعلومات والخبرات ولوضع اﻷنشطة والاستراتيجيات المنسقة تضامنا مع الشعب الفلسطيني.
    participants in the Symposium were encouraged to explore opportunities in their home countries, for example, establishing relationships that would increase the awareness of local decision makers and strengthen the efforts of young people who were helping to implement the recommendations of UNISPACE III and the Space Generation Forum. UN وشُجع المشاركون في الندوة على بحث هذه الإمكانيات في بلدانهم الأصلية، فإيجاد العلاقات، على سبيل المثال، يؤدي إلى زيادة وعي المسؤولين المحليين وتعزيز جهود الشباب الذين يمدون يد المساعدة في تنفيذ توصيات اليونيسبيس الثالث وملتقى جيل الفضاء.
    In addressing those objectives, the symposium participants were invited to consider the following questions: UN 12- وفي معرِض معالجة هذه الأهداف، دُعيَ المشاركون في الندوة إلى النظر في الأسئلة التالية:
    symposium participants had discussed the drivers behind widening inequality and the economic problems posed by such inequality. UN وقد ناقش المشاركون في الندوة مسألة العوامل المحرِّكة التي تكمن خلف اتساع نطاق عدم المساواة والمشاكل الاقتصادية التي يثيرها انعدام المساواة هذا.
    The symposium participants made the following observations: UN 61- وأبدى المشاركون في الندوة الملاحظات التالية:
    The symposium participants made the following recommendations: UN 62- أمّا التوصيات التي قدمها المشاركون في الندوة فهي كما يلي:
    The participants at the symposium examined the global drug problem and possible common solutions within a broad perspective, covering both the demand and supply side, and the social, economic, health, crime and security issues. UN ونظر المشاركون في الندوة في مشكلة المخدرات العالمية والحلول المشتركة الممكنة في منظور عريض، يشمل جانب العرض والطلب، والمسائل الاجتماعية، والاقتصادية، والصحية، والجنائية، واﻷمنية.
    The participants in the Colloquium should be invited to make recommendations on the desirability and, especially, the feasibility of a model law or model legislative provisions in the area of privately financed infrastructure projects for consideration by the Commission at its thirty-fourth session. UN وينبغي أن يُدعى المشاركون في الندوة إلى تقديم توصيات بشأن مدى الرغبة، وخاصة بشأن الجدوى العملية، في إعداد قانون نموذجي أو أحكام تشريعية نموذجية في مجال مشاريع البنية التحتية الممولة من القطاع الخاص، لكي تنظر في ذلك اللجنة ابان دورتها الرابعة والثلاثين.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد