ويكيبيديا

    "المشاورات غير الرسمية التي جرت بشأن" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • informal consultations held on
        
    • the informal consultations on
        
    • of informal consultations on
        
    • informal consultations on the
        
    268. At the same meeting, the President reported on the outcome of informal consultations held on the draft decision. UN 268- وفي الجلسة ذاتها، قدم الرئيس إفادة بشأن نتائج المشاورات غير الرسمية التي جرت بشأن مشروع المقرر.
    31. At the same meeting, the Chairman informed the Commission of the revisions agreed upon during the informal consultations held on the draft resolution. UN ٣١ - وفي الجلسة ذاتها، أبلغ الرئيس اللجنة بالتنقيحات التي تم الاتفاق عليها أثناء المشاورات غير الرسمية التي جرت بشأن مشروع القرار.
    11. At the same meeting, the representative of Colombia informed the Commission of the revisions agreed upon during the informal consultations held on the draft resolution. UN ١١ - وفي الجلسة ذاتها، أبلغ ممثل كولومبيا اللجنة بالتنقيحات التي تم الاتفاق عليها أثناء المشاورات غير الرسمية التي جرت بشأن مشروع القرار.
    Japan informed the Working Group of the outcome of the informal consultations on the revised working paper, coordinated by it. UN وأبلغت اليابان الفريق العامل بنتائج المشاورات غير الرسمية التي جرت بشأن ورقة العمل المنقحة التي قامت هي بتنسيقها.
    9. At the same meeting, the representative of Colombia informed the Commission of the revisions agreed upon during the informal consultations held on the draft resolution. UN ٩ - وفي الجلسة ذاتها، أبلغ ممثل كولومبيا اللجنة بالتنقيحات التي تم الاتفاق عليها أثناء المشاورات غير الرسمية التي جرت بشأن مشروع القرار.
    116. At the same meeting, the Chairman of the consultations informed the Council of the results of the informal consultations held on the draft resolution. UN 116- وفي الجلسة ذاتها، أبلغ رئيس المشاورات المجلس بنتائج المشاورات غير الرسمية التي جرت بشأن مشروع القرار.
    At the same meeting, the representative of Pakistan informed the Commission of the revisions agreed upon during the informal consultations held on the draft resolution. UN ٢٣ - وفي الجلسة ذاتها، أبلغ ممثل باكستان اللجنة بالتنقيحات التي تم الاتفاق عليها أثناء المشاورات غير الرسمية التي جرت بشأن مشروع القرار.
    At the same meeting, the representative of Belarus informed the Commission of the revisions agreed upon during the informal consultations held on the draft resolution. UN ٢٨ - وفي الجلسة ذاتها، أبلغ ممثل بيلاروس اللجنة بالتنقيحات التي تم الاتفاق عليها أثناء المشاورات غير الرسمية التي جرت بشأن مشروع القرار.
    28. At the same meeting, the representative of Jamaica informed the Commission of the revisions agreed upon during the informal consultations held on the draft. UN ٢٨ - وفي الجلسة ذاتها، أبلغ ممثل جامايكا اللجنة بالتنقيحات التي تم الاتفاق عليها أثناء المشاورات غير الرسمية التي جرت بشأن مشروع القرار.
    15. At the same meeting, the representative of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland informed the Commission of the revisions agreed upon during the informal consultations held on the draft decision. UN ١٥ - وفي الجلسة ذاتها، أبلغ ممثل المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وايرلندا الشمالية اللجنة بالتنقيحات التي تم الاتفاق عليها أثناء المشاورات غير الرسمية التي جرت بشأن مشروع المقرر.
    In conclusion, my delegation takes this opportunity to express our sincere appreciation to delegations for the flexibility and spirit of accommodation shown throughout the many informal consultations held on this draft resolution, which have led us to the result before us today. UN في الختام، يغتنم وفد بلادي هذه الفرصة لكي يعرب عن خالص تقديرنا للوفود على ما أبدته من المرونة وروح التوافق في جميع مراحل المشاورات غير الرسمية التي جرت بشأن مشروع القرار هذا، والتي أدت بنا إلى التوصل إلى النتائج التي أمامنا اليوم.
    6. At the 43rd meeting, on 24 November, the Vice-President of the Committee, Alexandru Niculescu (Romania), informed the Committee of the outcome of the informal consultations held on the draft resolution. UN ٦ - وفي الجلسة ٤٣ المعقودة في ٢٤ تشرين الثاني/نوفمبر، أبلغ نائب رئيس اللجنة، الكساندرو نيكولسكو )رومانيا( أبلغ اللجنة بنتيجة المشاورات غير الرسمية التي جرت بشأن مشروع القرار.
    A/C.2/57/L.53 Item 88 - Operational activities for development - Draft resolution submitted by the Vice-Chairman of the Committee, on the basis of informal consultations held on draft resolution A/C.2/57/L.26 - Economic and technical cooperation among developing countries [A C E F R S] UN A/C.2/57/L.53 البند 88 -- الأنشطة التنفيذية من أجل التنمية -- مشروع قرار مقدم من نائب رئيس اللجنة بناء على المشاورات غير الرسمية التي جرت بشأن مشروع القرار A/C.2/57/L.26 -- التعاون الاقتصادي والتقني فيما بين البلدان النامية [بجميع اللغات الرسمية]
    75. Mr. RYSINSKI (Poland), Vice-Chairman, reporting on the informal consultations held on the draft decision, recommended that the Committee should adopt it. UN ٧٥ - السيد ريزينسكي )بولندا(، نائب الرئيس: تكلم عن المشاورات غير الرسمية التي جرت بشأن مشروع المقرر وأوصى اللجنة باعتماده.
    11. At the 2nd meeting, on 3 February, the President made a statement on the informal consultations held on the basic programme of work for 1994 and 1995. UN ١١ - وفي الجلسة الثانية، المعقودة في ٣ شباط/فبراير، أدلى الرئيس ببيان عن المشاورات غير الرسمية التي جرت بشأن برنامج العمل اﻷساسي لعامي ١٩٩٤ و ١٩٩٥.
    11. At the 2nd meeting, on 3 February, the President made a statement on the informal consultations held on the basic programme of work for 1994 and 1995. UN ١١ - وفي الجلسة الثانية، المعقودة في ٣ شباط/فبراير، أدلى الرئيس ببيان عن المشاورات غير الرسمية التي جرت بشأن برنامج العمل اﻷساسي لعامي ١٩٩٤ و ١٩٩٥.
    4. The Chairperson invited the Committee to take action on draft resolution A/C.2/64/L.48, which was being submitted by Mr. Mićić (Serbia), Vice-Chairperson of the Committee, on the basis of informal consultations held on draft resolution A/C.2/64/L.7. UN 4 - الرئيس: دعا اللجنة إلى اتخاذ إجراء بشأن مشروع القرار A/C.2/64/L.48، الذي يقدم من السيد ميتشيتش (صربيا)، نائب رئيس اللجنة، على أساس المشاورات غير الرسمية التي جرت بشأن مشروع القرار A/C.2/64/L.7.
    The Rapporteur informed the Committee on the outcome of the informal consultations on this item. UN وأخطر المقرر اللجنة بنتائج المشاورات غير الرسمية التي جرت بشأن البند .
    4. At the 64th meeting, on 31 May, the representative of Latvia reported on the results of the informal consultations on a draft resolution entitled " Financing of the United Nations Interim Force in Lebanon " . UN ٤ - في الجلسة ٦٤، المعقودة في ٣١ أيار/مايو، أفاد ممثل لاتفيا اللجنة بنتائج المشاورات غير الرسمية التي جرت بشأن مشروع القرار المعنون " تمويل قوة اﻷمم المتحدة المؤقتة في لبنان " .
    Speakers noted the progress that had been made at the previous meetings of the Working Group and during the informal consultations on the draft terms of reference for the mechanism for reviewing the implementation of the Convention. UN 20- أشار متكلّمون إلى التقدّم الذي أُحرز في اجتماعي الفريق العامل السابقين وكذلك في المشاورات غير الرسمية التي جرت بشأن مشروع الإطار المرجعي لآلية استعراض تنفيذ الاتفاقية.
    The Chair invited the Committee to take action on draft resolution A/C.2/67/L.42, which had been submitted by the Rapporteur, Ms. Hodžić (Bosnia and Herzegovina), on the basis of informal consultations on draft resolution A/C.2/67/L.7. UN 11 - الرئيس: دعا اللجنة إلى البت في مشروع القرار A/C.2/67/L.42 المقدم من المقررة، السيدة هودجتش (البوسنة والهرسك) بناء على المشاورات غير الرسمية التي جرت بشأن مشروع القرار A/C.2/67/L.7.
    informal consultations on the draft rules of procedure were conducted by the UN سرينفاسان على المشاورات غير الرسمية التي جرت بشأن مشروع النظام الداخلي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد