It was also an active member of the United Nations Inter-Agency Cluster on Trade and Productive Capacity. | UN | وهي أيضاً عضو ناشط في المجموعة المشتركة بين وكالات الأمم المتحدة والمعنية بالتجارة والقدرات الإنتاجية. |
The United Nations Inter-Agency Network for Youth Development provided a positive example. | UN | وشكلت شبكة النهوض بالشباب المشتركة بين وكالات الأمم المتحدة مثالاً إيجابياً. |
It is based on inputs received from the United Nations Inter-Agency Network on Youth Development. | UN | وهو يستند إلى المدخلات الواردة من شبكة النهوض بالشباب المشتركة بين وكالات الأمم المتحدة. |
United Nations Inter-Agency coordination meetings for southern Lebanon, with participation by non-governmental organizations every second week | UN | اجتماعات التنسيق المشتركة بين وكالات الأمم المتحدة لجنوب لبنان، بمشاركة المنظمات غير الحكومية مرة كل أسبوعين |
Support to the United Nations interagency Appeals for Somalia 2002 -- Enhancing Civil Protection in Somalia | UN | دعم النداءات المشتركة بين وكالات الأمم المتحدة من أجل الصومال 2002 - تعزيز الحماية المدنية في الصومال |
Report of the United Nations Inter-Agency Coordinating Committee on Human Rights Education in the School System | UN | تقرير لجنة التنسيق المشتركة بين وكالات الأمم المتحدة المعنية بالتثقيف في مجال حقوق الإنسان في النظام المدرسي |
We were pleased to host Mr. Oshima in Australia last year for the launch of the 2003 United Nations Inter-Agency Consolidated Appeals. | UN | وقد سررنا باستضافة السيد أوشيما في العام الماضي في أستراليا لإطلاق النداءات الموحدة المشتركة بين وكالات الأمم المتحدة لعام 2003. |
The United Nations Inter-Agency Joint Initiative on Trafficking project will be scaled up in South Asia. | UN | وسيجري توسيع نطاق المبادرة المشتركة بين وكالات الأمم المتحدة والمتعلقة بالمشروع الخاص بالاتجار في جنوب آسيا. |
The secretariat had also participated in the United Nations Inter-Agency Cluster on Trade and Productive Capacity. | UN | وشاركت الأمانة أيضا في أعمال المجموعة المشتركة بين وكالات الأمم المتحدة والمعنية بالتجارة والقدرات الإنتاجية. |
They co-chaired the United Nations Inter-Agency Network on Youth Development. | UN | واشتركا في رئاسة شبكة النهوض بالشباب المشتركة بين وكالات الأمم المتحدة. |
The project is carried out within the framework of the United Nations Inter-Agency Cluster on Trade and Productive Capacity. | UN | ويُنفذ المشروع في إطار المجموعة المشتركة بين وكالات الأمم المتحدة المعنية بالتجارة والقدرات الإنتاجية. |
:: The United Nations Inter-Agency Network on Youth Development aims to increase the Organization's effectiveness in youth development by strengthening collaboration and exchange among all relevant United Nations entities. | UN | :: تهدف شبكة النهوض بالشباب المشتركة بين وكالات الأمم المتحدة إلى زيادة فعالية المنظمة في تطوير قدرات الشباب من خلال تعزيز التعاون والتبادل فيما بين جميع كيانات الأمم المتحدة ذات الصلة. |
The eight recommendations constituted the consolidated result of numerous consultations, which were compiled in close collaboration with members of the United Nations Inter-Agency Network on Youth Development. | UN | وشكلت التوصيات الثماني النتيجة المجمعة للمشاورات العديدة، والتي جُمعت بالتعاون الوثيق مع أعضاء شبكة النهوض بالشباب المشتركة بين وكالات الأمم المتحدة. |
9. Notes with appreciation the lead role of UNCTAD in the United Nations Inter-Agency Cluster on Trade and Productive Capacity; | UN | 9- يلاحظ بتقدير اضطلاع الأونكتاد بدور قيادي في المجموعة المشتركة بين وكالات الأمم المتحدة والمعنية بالتجارة والقدرات الإنتاجية؛ |
UNCTAD is expanding coordination with other agencies, in particular through the United Nations Inter-Agency Cluster on Trade and Productive Capacity which is the most effective mechanism in this regard. | UN | ويعمل الأونكتاد على توسيع نطاق تنسيقه مع الوكالات الأخرى، ولا سيما من خلال المجموعة المشتركة بين وكالات الأمم المتحدة والمعنية بالتجارة والقدرات الإنتاجية، وهي أكثر الآليات فعالية في هذا الصدد. |
UNCTAD continued its involvement in support of coherence across the United Nations system, in particular through its activities as coordinator of the United Nations Inter-Agency Cluster on Trade and Productive Capacity. | UN | وتواصلت مشاركة الأونكتاد في دعم الاتساق على صعيد منظومة الأمم المتحدة، سيما عن طريق أنشطته كمنسق للمجموعة المشتركة بين وكالات الأمم المتحدة والمعنية بالتجارة والقدرات الإنتاجية. |
9. Notes with appreciation the lead role of UNCTAD in the United Nations Inter-Agency Cluster on Trade and Productive Capacity; | UN | 9- يلاحظ بتقدير اضطلاع الأونكتاد بدور قيادي في المجموعة المشتركة بين وكالات الأمم المتحدة والمعنية بالتجارة والقدرات الإنتاجية؛ |
The organization takes part in the work of the United Nations Inter-Agency Network on Youth Development, especially its Sub-Working Group on Youth Participation in Peacebuilding. | UN | شاركت الشبكة في عمل شبكة النهوض بالشباب المشتركة بين وكالات الأمم المتحدة وبالأخص مع فريقها العامل الفرعي المعني بمشاركة الشباب في بناء السلام. |
UNODC has continued to participate actively in other United Nations Inter-Agency efforts in West Africa. | UN | 18- وواصل المكتب مشاركته الفعَّالة في الجهود المشتركة بين وكالات الأمم المتحدة الأخرى في غرب أفريقيا. |
According to the SU/SSC, there used to be a network of 30 United Nations interagency SSC focal points. | UN | 168 - ووفقا للوحدة الخاصة، كانت هناك عادة شبكة من 30 مركزا من مراكز تنسيق التعاون فيما بين بلدان الجنوب المشتركة بين وكالات الأمم المتحدة. |
Members of the Inter-Agency Committee on Bioethics | UN | أعضاء لجنة التنسيق المشتركة بين وكالات الأمم المتحدة المعنية بأخلاقيات علم الأحياء |
The Secretary-General will lead the launch in New York of the United Nations Consolidated Inter-Agency Appeals for 2004. | UN | سيترأس الأمين العام في نيويورك اجتماع توجيه النداءات الموحدة المشتركة بين وكالات الأمم المتحدة لعام 2004. |
Chief Financial Officer participated in joint United Nations agency task force and monthly meetings on changing policies outlined in the United Nations Stand-by Arrangements System (UNSAS) | UN | :: شارك كبيـر موظفي الشؤون المالية في فرقة العمل المشتركة بين وكالات الأمم المتحدة وفي الاجتماعات الشهرية المتعلقة بتغيـيـر السياسات التي وردت مخططاتها في نظام الأمم المتحدة للترتيبات الاحتياطية |