These included the launch of the SADC Free Trade Area and the COMESA Customs Union. | UN | وهذه الأنشطة شملت افتتاح منطقة التجارة الحرة للجماعة، والاتحاد الجمركي للسوق المشتركة لشرق أفريقيا والجنوب الأفريقي. |
29. The Authority of Heads of State and Government of COMESA has not met since the last conference. | UN | 29- لم تجتمع سلطة رؤساء دول وحكومات السوق المشتركة لشرق أفريقيا والجنوب الأفريقي منذ المؤتمر الأخير. |
The Summit is expected to launch the COMESA Customs Union. | UN | ومن المتوقع أن يعلن مؤتمر القمة قيام الاتحاد الجمركي للسوق المشتركة لشرق أفريقيا والجنوب الأفريقي. |
The International Trade Centre took the lead in the implementation of the Trade Support Programme for COMESA. | UN | وقد تولي مركز التجارة الدولية زمام المبادرة في تنفيذ برنامج دعم التجارة للسوق المشتركة لشرق أفريقيا والجنوب الأفريقي. |
The COMESA Fund is a regional financial vehicle for member States to receive development funding. | UN | ويمثل صندوق السوق المشتركة لشرق أفريقيا والجنوب الأفريقي أداة مالية إقليمية تتيح للدول الأعضاء تلقي التمويل الإنمائي. |
Similarly, regional integration in the Southern African Development Community (SADC) and the Common Market for Eastern and Southern Africa (COMESA) is making these regions more attractive for FDI too. | UN | وبالمثل، فإن التكامل الإقليمي في الجماعة الإنمائية للجنوب الأفريقي والسوق المشتركة لشرق أفريقيا والجنوب الأفريقي بصدد جعل هاتين المنطقتين أكثر جاذبية للاستثمار الأجنبي المباشر هي الأخرى. |
Assisted the newly established COMESA Competition Commission and its commissioners. | UN | قدم المساعدة للجنة المنافسة المنشأة حديثا التابعة للسوق المشتركة لشرق أفريقيا والجنوب الأفريقي وكذلك لمفوضي هذه اللجنة. |
COMESA. | UN | السوق المشتركة لشرق أفريقيا والجنوب الأفريقي. |
This was held in collaboration with COMESA and the Eastern Africa Grain Council. | UN | وأُقيمت حلقة العمل هذه بالتعاون مع السوق المشتركة لشرق أفريقيا والجنوب الأفريقي ومجلس الحبوب لشرق أفريقيا. |
March 2007-present Ambassador to Zambia and Permanent Representative to the Common Market for Eastern and Southern Africa (COMESA) | UN | إلى اليوم سفير لدى زامبيا وممثل دائم لدى السوق المشتركة لشرق أفريقيا والجنوب الأفريقي |
COMESA also promoted one-stop border posts in Eastern and Southern Africa. | UN | وروجت أيضا السوق المشتركة لشرق أفريقيا والجنوب الأفريقي لمراكز الحدود ذات المنفذ الواحد في أفريقيا الشرقية والجنوبية. |
COMESA has established a Working Group to spearhead the development of this framework for trade in services. | UN | وقد أنشأت السوق المشتركة لشرق أفريقيا والجنوب الأفريقي فريقاً عاملاً ليتصدر وضع إطار للتجارة في الخدمات. |
Integrating national financial structures was an explicit goal of the Common Market for Eastern and Southern Africa (COMESA). | UN | وأصبح تكامل الهياكل المالية الوطنية هدفاً صريحاً للسوق المشتركة لشرق أفريقيا والجنوب الأفريقي. |
The Common Market for Eastern and Southern Africa (COMESA) played a lead role in this regard. | UN | وتولت السوق المشتركة لشرق أفريقيا والجنوب الأفريقي دورا رائدا في هذا الصدد. |
UNCTAD is assisting COMESA and SADC in this assessment. B. Policy considerations for developing countries | UN | ويساعد الأونكتاد السوق المشتركة لشرق أفريقيا والجنوب الأفريقي والمجتمع الإنمائي للجنوب الأفريقي في هذا التقييم. |
The Common Market for Eastern and Southern Africa (COMESA) | UN | الإطار 4- السوق المشتركة لشرق أفريقيا والجنوب الأفريقي |
Mauritius is a very active member of the Common Market for Eastern and Southern Africa (COMESA) and of the South African Development Community (SADC). | UN | وموريشيوس عضو نشيط في السوق المشتركة لشرق أفريقيا والجنوب الأفريقي وفي الجماعة الإنمائية للجنوب الأفريقي. |
COMESA Common Market for Eastern and | UN | السوق المشتركة لشرق أفريقيا والجنوب الأفريقي |
Member countries of the Common Market for Eastern and Southern Africa (COMESA) and the West African Economic and Monetary Union (UEMOA), including LDCs, have benefited from these activities. | UN | واستفادت من هذه الأنشطة الدول الأعضاء في السوق المشتركة لشرق أفريقيا والجنوب الأفريقي وفي الاتحاد الاقتصادي والنقدي لغرب أفريقيا، بما في ذلك أقل البلدان نمواً. |
:: To promote and realize the objectives of the Common Market for Eastern and Southern Africa and the African Economic Community. | UN | :: تعزيز وتحقيق أهداف السوق المشتركة لشرق أفريقيا والجنوب الأفريقي والجماعة الاقتصادية الأفريقية. |