ويكيبيديا

    "المشترك الثالث" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • third joint
        
    • third common
        
    The third joint meeting between the chairpersons of treaty bodies and special procedures mandate holders agreed on the following recommendations. UN اتفق الاجتماع المشترك الثالث المعقود بين رؤساء الهيئات المنشأة بموجب المعاهدات والمكلفين بولايات الإجراءات الخاصة على التوصيات التالية.
    Among them were the third joint Meeting with the Legal Advisers of the Ministries of Foreign Affairs of the States members of OAS and a meeting with the United Nations International Law Commission. UN وكان من بين تلك الاجتماعات الاجتماع المشترك الثالث الذي عقد مع المستشارين القانونيين لوزراء خارجية الدول اﻷعضاء في منظمة الدول اﻷمريكية واجتماع عقد مع لجنة القانون الدولي التابعة لﻷمم المتحدة.
    third joint meeting of senior officials and legal experts in multilateral environmental agreements UN الاجتماع المشترك الثالث لكبار المسؤولين والخبراء القانونيين في اتفاقات بيئية متعددة الأطراف
    third joint report of seven United Nations experts on the situation in the Democratic Republic of the Congo* UN التقرير المشترك الثالث المقدم من سبعة خبراء من الأمم المتحدة بشأن الحالة في جمهورية الكونغو الديمقراطية*
    Among women aged under 65, the second and third common cause of death is breast cancer, followed by alimentary tract cancer. UN والسبب المشترك الثالث للوفاة بين النساء دون 65 من العمر هو سرطان الثدي، يتلوه سرطان المجاري الهضمية.
    V. Recommendations of the third joint meeting between the chairpersons of treaty bodies UN الخامس - توصيات الاجتماع المشترك الثالث المعقود بين رؤساء الهيئات المنشأة بموجـب المعاهدات
    87. The participants agreed that the third joint meeting in June 2001 should focus on the subject of follow-up. UN 87 - اتفق المشاركون على أن يركز الاجتماع المشترك الثالث المقرر عقده في حزيران/يونيه 2001 على موضوع المتابعة.
    The written proposals would be compiled by the secretariat of the two meetings and circulated to all treaty body members and special rapporteurs well in advance of the third joint meeting, to be held in 2001. UN وستتولى أمانة الاجتماعين تجميع المقترحات الخطية وتعميمها على جميع أعضاء الهيئات المنشأة بمعاهدات والمقررين الخاصين قبل الاجتماع المشترك الثالث المقرر عقده في عام 2001 بوقت طويل.
    At the sidelines of the MDG Summit, UNIDO organized the third joint meeting of the United Nations Secretary-General's Advisory Group on Energy and Climate Change (AGECC)/UN-Energy. UN 8- وإلى جانب مؤتمر القمة الخاص بالأهداف الإنمائية للألفية، نظّمت اليونيدو الاجتماع المشترك الثالث للفريق الاستشاري بشأن الطاقة وتغيّر المناخ التابع للأمين العام للأمم المتحدة.
    As regards the latter, concrete projects will, within the framework of the third joint action currently being implemented, benefit the largest possible number of countries among 28 African and Indian Ocean countries. UN وفيما يتعلق بهذا المجال الأخير، ستعود المشاريع التي ستنفذ في إطار الإجراء المشترك الثالث الجاري تطبيقه حالياً، بالفائدة على أكبر عدد ممكن من 28 بلدا من البلدان الأفريقية وبلدان منطقة المحيط الهندي.
    55. The third joint meeting was public and as a result it was attended by a considerable number of civil society organizations. UN 55- ولما كان الاجتماع المشترك الثالث اجتماعاً علنياً، فقد حضره عدد كبير من منظمات المجتمع المدني.
    55. The third joint meeting was public and as a result it was attended by a considerable number of civil society organizations. UN 55- ولما كان الاجتماع المشترك الثالث اجتماعاً علنياً، فقد حضره عدد كبير من منظمات المجتمع المدني.
    55. The third joint meeting was public and as a result it was attended by a considerable number of civil society organizations. UN 55 - ولما كان الاجتماع المشترك الثالث اجتماعاً علنياً، فقد حضره عدد كبير من منظمات المجتمع المدني.
    36. NSAU representatives attended the third joint meeting of the subcommission on cooperation in the space industry of the committee on economic cooperation of the Ukrainian-Russian Interstate Commission, held in Moscow on 18 May 2007. UN 36 - وحضر ممثلون عن الوكالة الوطنية الاجتماع المشترك الثالث للجنة الفرعية للتعاون في صناعة الفضاء للجنة التعاون الاقتصادي التابعة للجنة المشتركة الأوكرانية الروسية، المنعقد في موسكو في 18 أيار/مايو 2007.
    Lastly, ECLAC is currently organizing the third joint Meeting of High-Level Statistical Experts, scheduled to take place in late October 1998. UN وأخيرا، تقوم اللجنة الاقتصادية حاليا بتنظيم الاجتماع المشترك الثالث لخبراء اﻹحصاء الرفيعي المستوى، المزمع عقده في أواخر تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٨.
    69. The third joint meeting, held on 21 June 2001, between the chairpersons of the treaty bodies and the mandate holders of the special mechanisms of the Commission on Human Rights was welcomed by all participants. UN 69- رحب المشاركون كافة بالاجتماع المشترك الثالث المعقود في 21 حزيران/يونيه 2001 بين رؤساء الهيئات المنشأة بالمعاهدات والمكلفين بولايات الآليات الخاصة التابعة للجنة حقوق الإنسان.
    The ninth session of the Subcommittee was held simultaneously with part of the forty-third session of the Committee against Torture, and the third joint meeting took place on 17 November 2009. UN وقد عُقدت الدورة التاسعة للجنة الفرعية بالتزامن مع جزء من الدورة الثالثة والأربعين للجنة مناهضة التعذيب، وعُقد الاجتماع المشترك الثالث في 17 تشرين الثاني/نوفمبر 2009.
    The ninth session of the Subcommittee was held simultaneously with part of the forty-third session of the Committee against Torture, and the third joint meeting took place on 17 November 2009. UN وقد عُقدت الدورة التاسعة للجنة الفرعية بالتزامن مع جزء من الدورة الثالثة والأربعين للجنة مناهضة التعذيب، وعُقد الاجتماع المشترك الثالث في 17 تشرين الثاني/نوفمبر 2009.
    The ninth session of the Subcommittee was held simultaneously with part of the forty-third session of the Committee against Torture, and the third joint meeting took place on 17 November 2009. UN وقد عُقدت الدورة التاسعة للجنة الفرعية بالتزامن مع جزء من الدورة الثالثة والأربعين للجنة مناهضة التعذيب، وعُقد الاجتماع المشترك الثالث في 17 تشرين الثاني/نوفمبر 2009.
    Noting the third joint report of seven United Nations experts on the situation of human rights in the Democratic Republic of the Congo, UN وإذ يحيط علماً بالتقرير المشترك الثالث الذي قدمه سبعة خبراء تابعين للأمم المتحدة عن حالة حقوق الإنسان في جمهورية الكونغو الديمقراطية()؛
    The third common greenhouse gas inventory for the United Nations system, Moving towards a Climate Neutral United Nations, was published on 22 April 2012. UN 53 - نُشرت في 22 نيسان/أبريل 2012 قوائم الجرد المشترك الثالث لغازات الاحتباس الحراري لمنظومة الأمم المتحدة تحت عنوان الاتجاه صوب أمم متحدة محايدة مناخياً.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد