ويكيبيديا

    "المشتريات العامة المستدامة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • sustainable public procurement
        
    Experience has been accumulated and tools developed to scale up or expand these programmes, such as sustainable public procurement. UN وقد تراكمت التجارب ووضعت الأدوات لرفع مستوى هذه البرامج أو توسيع نطاقها، على غرار المشتريات العامة المستدامة.
    The framework provided the opportunity to address the potential of public and private consumption, particularly through the mainstreaming and up-scaling of sustainable public procurement, and improved consumer information. UN كما أتاح الإطار الفرصة لإمكانيات الاستهلاك في القطاعين العام والخاص وعلى وجه الخصوص عن طريق تعميم ورفع مستوى المشتريات العامة المستدامة وتحسين المعلومات للمستهلكين.
    An example of a flexible and comprehensive approach was the work of the Marrakech Process on sustainable public procurement, with tools developed by the Marrakech Task Force and tested and adapted to both developed and developing countries. UN وما أنجزته عملية مراكش بشأن المشتريات العامة المستدامة مثال على نهج مرن وشامل، فقد استحدثت فرقة عمل مراكش أدوات تم تجريبها وتكييفها حسب احتياجات البلدان المتقدمة النمو والبلدان النامية.
    2. Create more awareness of cost benefits of sustainable public procurement UN 2 - زيادة التوعية بالفوائد المحققة في التكاليف من المشتريات العامة المستدامة
    23. The most commonly used argument against sustainable public procurement is that green products cost more. UN 23 - إن الحجة التي تستخدم غالباً ضد عمليات المشتريات العامة المستدامة هي أن المنتجات المراعية للبيئة تكلف أكثر.
    Undertaking sustainable public procurement should in the medium term be cost neutral and in the longer term actually save money. UN واللجوء إلى المشتريات العامة المستدامة يكون محايداً من حيث التكلفة على الأجل المتوسط، بينما يؤدي فعلياً إلى ادخار الأموال على الأجل الطويل.
    49. sustainable public procurement is gaining ground in both developed and developing countries. UN 49 - وتكتسب المشتريات العامة المستدامة تأييدا متزايدا في البلدان المتقدمة والبلدان النامية على حد سواء.
    60. In terms of poverty alleviation and livelihoods, sustainable public procurement potentially has both benefits and risks for producers in developing countries. UN 60 - ومن حيث التخفيف من حدة الفقر وسبل العيش، تحمل المشتريات العامة المستدامة معها احتمالات تحقيق فوائد وتشكيل مخاطر للمنتجين في البلدان النامية.
    2. Global partnership, tools and technical and policy support provided to Governments and other stakeholders to develop and implement sustainable public procurement UN 2 - الشراكة العالمية والأدوات والدعم التقني والسياساتي تقدم للحكومات وأصحاب المصلحة الآخرين لوضع وتنفيذ المشتريات العامة المستدامة
    UNEP will strengthen the capacities of public institutions in developing policy measures to stimulate the demand for more sustainable products, in particular sustainable public procurement and supporting infrastructure that allow for sustainable lifestyles. UN وسيعزز برنامج البيئة قدرات المؤسسات العامة فيما يتعلق بوضع تدابير السياسات الرامية إلى حفز الطلب على منتجات أكثر استدامة، ولا سيما المشتريات العامة المستدامة والهياكل الأساسية الداعمة التي تتيح اتباع أنماط العيش المستدامة.
    2. Global partnership, tools and technical and policy support provided to Governments and other stakeholders to develop and implement sustainable public procurement UN 2 - الشراكة العالمية والأدوات والدعم التقني والسياساتي تقدم للحكومات وأصحاب المصلحة الآخرين لإعداد وتنفيذ المشتريات العامة المستدامة
    sustainable public procurement UN المشتريات العامة المستدامة
    UNEP will strengthen capacities of public institutions in developing policy measures to stimulate the demand for more sustainable products, in particular sustainable public procurement and supporting infrastructure that allow for sustainable lifestyles. UN وسيعزز برنامج البيئة قدرات المؤسسات العامة فيما يتعلق بوضع تدابير السياسات الرامية إلى حفز الطلب على منتجات أكثر استدامة، ولا سيما المشتريات العامة المستدامة والهياكل الأساسية الداعمة التي تتيح اتباع أنماط العيش المستدامة.
    4. sustainable public procurement UN 4 - المشتريات العامة المستدامة
    Several Member States noted the importance of sustainable public procurement as an important attribute of a green economy transition. UN 61 - أشارت العديد من الدول الأعضاء إلى أهمية المشتريات العامة المستدامة بوصفها ميزة مهمة من ميزات التحول إلى اقتصاد أخضر.
    V. sustainable public procurement UN خامساً - المشتريات العامة المستدامة
    In all, 26 national Governments and 20 local governments changed their policies to integrate resource efficiency with UNEP support and 15 national and two local governments adopted voluntary measures influencing consumer purchase, such as sustainable public procurement and ecolabelling. UN :: بلغ مجموع الحكومات الوطنية التي غيرت سياساتها كي تدمج فيها كفاءة استخدام الموارد، بدعم من اليونيب، 26 حكومة، ومجموع عدد الحكومات المحلية 20 حكومة، والحكومات الوطنية التي اتخذت تدابير طوعية ذات تأثير على القوة الشرائية للمستهلك، مثل المشتريات العامة المستدامة ووضع العلامات الإيكولوجية،
    In the third sentence, delete " in particular sustainable public procurement and supporting infrastructure that allow for sustainable lifestyles " . UN في الجملة الثالثة، يحذف " ولا سيما المشتريات العامة المستدامة والهياكل الأساسية الداعمة التي تتيح اتباع أنماط العيش المستدامة " .
    To advance sustainable practices in procurement, UNOPS became a member of the `Sustainable Public Procurement Initiative'and is cooperating with the United Nations Environment Programme (UNEP) and others in developing tools and knowledge to expand sustainable procurement within the United Nations system. UN 18 - ولتعزيز الممارسات المستدامة في مجال المشتريات، أصبح المكتب عضوا في ' مبادرة المشتريات العامة المستدامة` ويتعاون مع برنامج الأمم المتحدة للبيئة وجهات أخرى لتطوير أدوات ومعارف توسيع نطاق المشتريات المستدامة داخل منظومة الأمم المتحدة.
    sustainable public procurement has already transformed a number of sectors and has contributed to the growth of markets for more sustainable products, including recycled paper and sustainable timber. It has also fostered social and environmental improvements across global value chains. UN 19 - وقد أحدثت المشتريات العامة المستدامة بالفعل تحولاً في عدد من القطاعات وساهمت في نمو الأسواق باتجاه منتجات أكثر استدامةً، من بينها الورق المعاد تدويره والأخشاب المستدامة، كما عززت التحسينات الاجتماعية والبيئية عبر سلاسل القيمة العالمية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد