ويكيبيديا

    "المشتريات وإدارة العقود" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • procurement and contract management
        
    • Procurement and Contracts Management
        
    • procurement and contract administration
        
    Possible procurement and contract management irregularities by staff members at UNIFIL UN مخالفات محتملة في مجال المشتريات وإدارة العقود مُسندة إلى موظفين في قوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان
    Training of 400 mission and Headquarters staff in procurement and contract management UN :: تدريب 400 من موظفي البعثات والمقر على شؤون المشتريات وإدارة العقود
    procurement and contract management at the International Criminal Tribunal for the Former Yugoslavia UN المشتريات وإدارة العقود في المحكمة الجنائية الدولية ليوغوسلافيا السابقة
    Office of the Chief of Procurement and Contracts Management Services UN مكتب رئيس خدمات المشتريات وإدارة العقود
    • Recommendation 2. The Field Administration and Logistics Division, in cooperation with the Procurement Division, should issue clear guidelines to procurement and contract administration personnel on documenting deviations by contractors from contractual terms. UN ● التوصية ٢ - ينبغي لشعبة اﻹدارة الميدانية والسوقيات أن تقوم، بالتعاون مع شعبة المشتريات، بإصدار مبادئ توجيهية واضحة لموظفي المشتريات وإدارة العقود بشأن توثيق انحرافات المقاولين عن الشروط التعاقدية.
    Advisory engagement relating to the procurement and contract management processes of the International Court of Justice UN الاستعانة باستشاريين فيما يتعلق بعمليات المشتريات وإدارة العقود لدى محكمة العدل الدولية
    procurement and contract management -- " eight months rule " UN المشتريات وإدارة العقود - " قاعدة الثمانية أشهر "
    procurement and contract management -- lack of consolidation of requisitions for the same or similar products UN المشتريات وإدارة العقود - عدم توحيد طلبات الشراء لنفس المنتجات أو للمنتجات المماثلة
    procurement and contract management -- solicitation process within peacekeeping operations UN المشتريات وإدارة العقود - عملية طلب تقديم العطاءات في عمليات حفظ السلام
    procurement and contract management -- contract amendments and approval of ex post facto case UN المشتريات وإدارة العقود - التعديلات على العقود والموافقات الممنوحة بأثر رجعي
    procurement and contract management -- vendor management -- lack of accessible vendor information and unreliable vendor database UN المشتريات وإدارة العقود - إدارة البائعين - عدم إتاحة معلومات عن البائعين وانعدام موثوقية قاعدة بيانات البائعين
    procurement and contract management -- weakness in the area of vendor performance management UN المشتريات وإدارة العقود - مواطن الضعف في مجال إدارة أداء البائعين
    63. OIOS believes that in order to avoid costly litigation and to mitigate financial consequences to the Organization when litigation is unavoidable, several steps should be taken in the procurement and contract management areas. UN ٦٣ - ويعتقد مكتب المراقبة الداخلية أن تلافي التقاضي المكلف والتخفيف من حدة اﻵثار المالية المترتبة على المنظمة حين يتعذر تجنب التقاضي، يتطلب اتخاذ عدة خطوات في مجالي المشتريات وإدارة العقود.
    His delegation was also disappointed that the comprehensive report on procurement and contract management had not been submitted in time for the current part of the resumed session. UN كما أن وفده أصيب بخيبة أمل لأن التقرير الشامل عن المشتريات وإدارة العقود لم يقدم في الوقت المناسب للجزء الحالي من الدورة المستأنفة
    These key positions have now been filled and the new Chief procurement and contract management Section has prioritized the implementation of the appropriate measures to ensure that the procurement guidelines are followed. UN وقد تم الآن شغل هذه المناصب الرئيسية وقام الرئيس الجديد لقسم المشتريات وإدارة العقود بإعطاء أولوية لتنفيذ التدابير الملائمة التي تكفل اتباع المبادئ التوجيهية لعملية الشراء.
    The last report due to the General Assembly, on the audit of procurement and contract management in relation to trade contracts, had been drafted but was being held because of competing priorities on the programme of work of the Fifth Committee. UN وانتهى إعداد مشروع التقرير الأخير الذي سيقدم إلى الجمعية العامة بشأن مراجعة حساب المشتريات وإدارة العقود التجارية لكن تم تعليقه بسبب تنافس الأولويات على جدول أعمال اللجنة الخامسة.
    The Board made recommendations to improve the submission of financial reports and consolidated accounts, to tighten control over the reservation of credits in the accounts for travel and the purchase of goods and services, to strengthen the imprest accounting of the Prosecutor's Office and to tighten internal control over procurement and contract management. UN وأصدر المجلس توصيات لتحسين عملية تقديم التقارير المالية والحسابات الموحدة، وإحكام الرقابة على حجز الاعتمادات في الحسابات الخاصة بالسفر وشراء السلع والخدمات، وتعزيز المحاسبة المتعلقة بسلفة مكتب المدعي العام، وتشديد الرقابة الداخلية في مجال المشتريات وإدارة العقود.
    Subsequently, in July and August, training courses on procurement and contract management would be given in the United Nations Observer Mission in Sierra Leone and the United Nations Transitional Administration in East Timor. UN وستنظم بعد ذلك في تموز/يوليه وآب/أغسطس، دورات تدريبية في مجال المشتريات وإدارة العقود في بعثة مراقبي الأمم المتحدة في سيراليون وإدارة الأمم المتحدة الانتقالية في تيمور الشرقية.
    The proposed UNAMID Procurement and Contracts Management Services have been designed to assist in dealing with a high volume of transactions and large contracts. UN والمراد من دائرتي المشتريات وإدارة العقود المقترحتين للبعثة المختلطة أن تساعدا في التعامل مع الحجم الكبير من المعاملات ومع العقود الكبيرة.
    In addition, the incumbent will maintain liaison with the Procurement and Contracts Management services with a view to follow-up on existing contracts and newly raised requisitions. UN وإضافة إلى ذلك، سيقوم شاغل الوظيفة بالاتصال مع خدمات المشتريات وإدارة العقود لمتابعة العقود القائمة والطلبات المقدمة حديثا.
    As Procurement and Contracts Management services are activities with a high degree of centralization, most of its personnel will be located at the mission's headquarters, while only the necessary number of personnel needed for coordination and local procurement will be located in the regional offices and sub-office. UN ونظرا لأن دائرتي المشتريات وإدارة العقود هما أنشطة تتسم بدرجة عالية من المركزية، سوف يتواجد معظم موظفيها في مقر البعثة، ولن يوجد في المكاتب الإقليمية والمكاتب الفرعية سوى العدد الضروري من الموظفين الذي يلزم للتنسيق وللشراء المحلي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد