ويكيبيديا

    "المشردين حديثاً" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • newly displaced
        
    • recently displaced
        
    Although renewed emphasis was given to solutions, the number of newly displaced persons outweighed, by far, those for whom a solution was possible. UN وعلى الرغم من التركيز مجدداً على الحلول، فقد فاق عدد الأشخاص المشردين حديثاً بكثير عدد أولئك الذين يمكن إيجاد حلول لهم.
    Provision of emergency relief supplies to newly displaced populations. Quantity of relief supplies distributed. UN • توفير إمدادات إغاثة طارئة للسكان المشردين حديثاً. • كمية إمدادات الإغاثة الموزعة.
    2. In 2012, more than 1.1 million people fled their countries of origin due to persecution and conflict - the highest number of newly displaced refugees during any 12month period since the beginning of this century. UN 2- في عام 2012، هرب أكثر من 1.1 مليون شخص من بلدانهم الأصلية بسبب الاضطهاد والنزاع - وهو أعلى رقم للاجئين المشردين حديثاً أثناء أي فترة 12 شهراً منذ بداية هذا القرن.
    During 1997, some 20,000 newly displaced persons were provided shelter and relief assistance in UNHCR assisted Open Relief Centres in Mannar District. UN وقد تم خلال عام ٧٩٩١ تزويد حوالي ٠٠٠ ٠٢ من اﻷشخاص المشردين حديثاً بالمأوى والمساعدة الغوثية في مراكز اﻹغاثة المفتوحة في منطقة منّار بمساعدة من المفوضية.
    In addition to its protection activities, ICRC provides emergency aid for persons once they become internally displaced, concentrating on those recently displaced. UN وبالإضافة إلى أنشطة الحماية التي تقوم بها فإن اللجنة الدولية تتيح المعونة الطارئة للأشخاص بمجرد دخولهم في عداد المشردين داخلياً وتركز على المشردين حديثاً.
    In the report on his mission in 2007, the Representative had highlighted the need not only to provide protection and assistance to the recently displaced, but also to tackle the issue of finding durable solutions for those who have been living in displacement for up to 20 years. UN وفي التقرير الذي أعده الممثل عن بعثته في عام 2007، ركَّز على الحاجة لا إلى توفير الحماية والمساعدة إلى المشردين حديثاً فحسب، بل أيضاً لتناول قضية إيجاد حلول دائمة للأشخاص الذين ما برحوا يعيشون في حالة تشرد لفترة تصل إلى عشرين عاماً().
    During 1997, some 20,000 newly displaced persons were provided shelter and relief assistance in UNHCR-assisted Open Relief Centres in Mannar District. UN وقد تم خلال عام ٧٩٩١ تزويد حوالي ٠٠٠ ٠٢ من اﻷشخاص المشردين حديثاً بالمأوى والمساعدة الغوثية في مراكز اﻹغاثة المفتوحة في منطقة منّار بمساعدة من المفوضية.
    Many of the newly displaced from the villages found little safety in internally displaced persons camps due to the presence of militias and armed groups around and within the camps. UN ولم يجد كثيرون من المشردين حديثاً من القرى مكاناً آمناً في معسكرات المشردين داخلياً بسبب وجود الميليشيات والجماعات المسلحة حول هذه المخيمات وفي داخلها.
    Between 2000 and 2002, 5,281 non-Albanians returned to Kosovo and between 2000 and March 2002, 10,000 newly displaced non-Albanians had registered with the Serbian authorities. UN وبين عامي 2000 و2002 عاد 281 5 من غير الألبان إلى كوسوفو، وبين عام 2000 وآذار/مارس 2002، كان 000 10 من المشردين حديثاً غير الألبان قد سجلوا أنفسهم لدى السلطات الصربية.
    Though considerable attention had been given to the issue of displacement in conflict situations, it was crucial to recognize the plight of persons in other contexts, particularly those displaced by natural disasters, who, despite being nearly three times more numerous than persons newly displaced by violence and conflict, rarely received international assistance. UN ورغم إيلاء اهتمام كبير لمسألة التشريد في حالات النزاع، من الأهمية بمكان الاعتراف بمحنة الأشخاص في سياقات أخرى، ولا سيما المشردون بسبب الكوارث الطبيعية، الذين نادراً ما يتلقون المساعدة الدولية، رغم أن عددهم يبلغ حوالي ثلاثة أضعاف الأشخاص المشردين حديثاً بسبب العنف والنزاع.
    The numbers of persons internally displaced by conflict remained stable at nearly 25 million in 2003, with large numbers of newly displaced in some areas being offset in the global figure by large-scale returns in others. UN وبقي عدد الأشخاص المشردين داخلياً من جراء الصراعات مستقراً عند مستوى قدره 25 مليون شخص تقريباً في عام 2003، حيث إن العدد الكبير من العائدين في بعض المناطق قابله عدد كبير من الأشخاص المشردين حديثاً في مناطق أخرى().

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد