ويكيبيديا

    "المشروع الرائد" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • pilot project
        
    • the pilot
        
    • flagship project
        
    This pilot project would be replicated in other provinces. UN وسيتم تنفيذ هذا المشروع الرائد في أقاليم أخرى.
    :: pilot project for the preparation of the Family Democratization Approach. UN :: المشروع الرائد لوضع نهج إضفاء الطابع الديمقراطي على الأسرة.
    The German assistance provided through the pilot project in the north continues to be helpful in that regard. UN ولا تزال المساعدة الألمانية المقدمة من خلال المشروع الرائد في الشمال عاملا مساعدا في هذا الصدد.
    The group was responsible for implementing the pilot project at Headquarters. UN والفريق مسؤول عن تنفيذ المشروع الرائد في المقر.
    Reducing vulnerability to drought and climate change: the Global Environment Facility pilot project in Africa UN الحد من قابلية التأثر بالجفاف والتغير المناخي: المشروع الرائد لمرفق البيئة العالمية في أفريقيا
    The ongoing pilot project, the first of its kind in an urban area, has garnered the support of key community leaders. UN وقد حصل المشروع الرائد الجاري، وهو الأول من نوعه في منطقة حضرية، على دعم القادة الرئيسيين للمجتمعات المحلية.
    Further cooperation is foreseen between the Secretariat and IMO to replicate the pilot project in Djibouti and Kenya. II. Proposed action UN ومن المتوقع مواصلة التعاون بين الأمانة والمنظمة البحرية الدولية لتكرار هذا المشروع الرائد في جيبوتي وكينيا.
    Both those points should have been taken into account in the evaluation of the status of the pilot project. UN وكان ينبغي أن تؤخذ كلتا النقطتين بعين الاعتبار لدى تقييم حالة المشروع الرائد.
    The pilot project in Vienna would test extending the use of charge-backs for common services, the feasibility of moving to true-cost budgeting and more extensive delegation of authority than is currently in place. UN وسيختبر المشروع الرائد في فيينا، التوسع في استعمال أسلوب إعادة تحميل التكاليف للخدمات المشتركة، وجدوى الانتقال إلى أسلوب الميزنة على أساس التكلفة الحقيقية، وتفويض صلاحيات أكثر مما هو مطبق حاليا.
    Results of the implementation of the pilot project at the Economic Commission for Latin America and the Caribbean UN نتائج تنفيذ المشروع الرائد في اللجنة الاقتصادية ﻷمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي
    The report provides information on the implementation of the pilot project at ECLAC. UN ويقدم التقرير معلومات عن تنفيذ المشروع الرائد في اللجنة الاقتصادية ﻷمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي.
    The Committee was informed that, in addition to the pilot project at ECLAC, pilot projects have been conducted in remote translation and interpretation. UN وأبلغت اللجنة الاستشارية أنه، باﻹضافة إلى المشروع الرائد في اللجنة، نُفذت مشاريع رائدة في مجالي الترجمة التحريرية والترجمة الشفوية من بعد.
    She is pleased to note that the pilot project in Stolac has progressed, with almost 50 families having returned. UN ويسرها أن تلاحظ أن المشروع الرائد الذي ينفذ في ستولاتش قد قطع شوطاً من التقدم، إذ عاد ما يقرب من ٠٥ أسرة.
    This is a pilot project to provide legal assistance and representation to women victims of violence. UN ويهدف هذا المشروع الرائد إلى توفير المساعدة القانونية والتمثيل للنساء ضحايا العنف.
    The pilot project is also an important example of joint collaborative United Nations response. UN وهذا المشروع الرائد نموذج جيد على استجابة اﻷمم المتحدة القائمة على المشاركة والتعاون في هذا الصدد.
    In the area of reform, we also view the One United Nations pilot project in two ways. UN أما في مجال الإصلاح، فنحن ننظر إلى المشروع الرائد للأمم المتحدة بطريقتين.
    The pilot project successfully ran for six months, until the services of a radiologist that frequently visited Tobago were secured. UN واستمر المشروع الرائد بنجاح لمدة ستة أشهر إلى أنً أمكن الحصول على خدمات أحد أطباء الأشعة كان يتردد كثيراً على توباغو.
    In this context fall the saving groups, referred to as the pilot project of the Rural Development Agency in Nitra. UN وتندرج في هذا السياق جماعات الادخار، المشار إليها في المشروع الرائد لوكالة التنمية الريفية في نيترا.
    It is envisaged that the experience of the pilot project can be replicated in other countries in Africa, Asia, Eastern Europe and Latin America. UN ومن المتوخى أن يمكن تكرار تجربة هذا المشروع الرائد في بلدان أخرى في آسيا وأفريقيا وأمريكا اللاتينية وشرق أوروبا.
    58. Project: Our World 2.0: this flagship project of the UNU Media Studio involves the production of a web magazine and a " videobrief " series on the topics of climate, oil and food security from the perspective of Japan and the world. UN 58 - مشروع: عالمنا 2.0: يشمل هذا المشروع الرائد لاستديو وسائل الإعلام التابع لجامعة الأمم المتحدة إنتاج مجلة على شبكة الإنترنت وسلسلة " أفلام وثائقية موجزة " عن مواضيع المناخ والنفط والأمن الغذائي من وجهة نظر اليابان والعالم.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد