emissions by sources and removals by sinks | UN | المصادر وإزالتها بواسطة المصارف |
The nature of the data. Greenhouse gas emissions from sources and removals by sinks are not measured directly. | UN | )أ( طبيعة البيانات: لا تقاس انبعاثات غازات الدفيئة من المصادر وإزالتها بواسطة المصارف قياساً مباشراً. |
Paragraph 1 (f) (v) is replaced with " Methodologies for accounting of greenhouse gas emissions by sources and removals by sinks " .] | UN | (ج) يستعاض عن الفقرة 1(و)`5` بما يلي: " منهجيات حساب انبعاثات غازات الدفيئة بحسب المصادر وإزالتها بالمصارف " .] |
Common metrics to calculate the carbon dioxide equivalence of anthropogenic emissions by sources and removals by sinks | UN | هاء - القياسات العامة المستخدَمة لحساب كمية ثاني أكسيد الكربون في الانبعاثات التي يسببها الإنسان بحسب المصادر وإزالتها عن طريق البالوعات |
As the Convention pursues its objective of mitigating climate change by addressing all anthropogenic emissions by sources and removals by sinks, the first element of the revised treatment of the land sector would focus accounting exclusively on anthropogenic emissions and removals of greenhouse gases. | UN | وبما أن الاتفاقية تسعى إلى تحقيق هدفها المتعلق بتخفيف آثار تغير المناخ بتناول مسألة جميع الانبعاثات البشرية المنشأ في المصادر وإزالتها بواسطة البواليع، فإن العنصر الأول في المعالجة المنقحة لقطاع الأراضي سيركز عملية الاحتساب حصراً على الانبعاثات البشرية المنشأ وإزالة غازات الدفيئة. |
Option 1.3: by at least 95 per cent below 1990 levels by 2050 through the reduction of greenhouse gases from sources and removals by sinks. | UN | الخيار 1-3: بنسبة لا تقل عن 95 في المائة دون مستويات عام 1990 بحلول عام 2050 عن طريق خفض انبعاثات غازات الدفيئة من المصادر وإزالتها بواسطة البواليع. |
Option 1.3: by at least 95 per cent below 1990 levels by 2050 through the reduction of greenhouse gases from sources and removals by sinks. | UN | الخيار 1-3: بنسبة لا تقل عن 95 في المائة دون مستويات عام 1990 بحلول عام 2050 عن طريق خفض انبعاثات غازات الدفيئة من المصادر وإزالتها بواسطة البواليع. |
Option 1.3: by at least 95 per cent below 1990 levels by 2050 through the reduction of greenhouse gases from sources and removals by sinks. | UN | الخيار 1-3: بنسبة لا تقل عن 95 في المائة دون مستويات عام 1990 بحلول عام 2050 عن طريق خفض انبعاثات غازات الدفيئة من المصادر وإزالتها بواسطة البواليع. |
24. In accordance with the guidelines under Article 7 [and Article 5, paragraph 2], each Party included in Annex I shall incorporate in its annual inventory of anthropogenic emissions by sources and removals by sinks, the following information: | UN | 24- وفقاً للمبادئ التوجيهية المنصوص عليها في المادة 7 [والفقرة 2 من المادة 5]، يدرج كل طرف مدرج في المرفق الأول في قائمة جرده السنوية للانبعاثات البشرية المصدر بحسب المصادر وإزالتها بحسب البواليع من غازات الدفيئة، المعلومات التالية: |
Paragraph 1 (f) (v) is replaced with " Methodologies for accounting of greenhouse gas emissions by sources and removals by sinks " . | UN | (ج) يستعاض عن الفقرة 1(و)`5` بما يلي: " منهجيات حساب انبعاثات غازات الدفيئة بحسب المصادر وإزالتها بالمصارف " . |
Views were expressed that there is need to understand the contribution of natural effects versus anthropogenic changes in carbon stocks and GHG emissions by sources and removals by sinks when addressing emissions from deforestation and forest degradation and changes in carbon stocks. | UN | 79- أعرب عن آراء مفادها أن هناك حاجة إلى فهم إسهام الآثار الطبيعية في مقابل التغيرات البشرية المصدر في مخزونات الكربون وانبعاثات غازات الدفيئة بحسب المصادر وإزالتها بواسطة المصارف عند تناول الانبعاثات الناتجة عن إزالة الغابات وترديها والتغيرات في مخزونات الكربون. |
Paragraph 1 (f) (v) is replaced with " Methodologies for accounting of greenhouse gas emissions by sources and removals by sinks " . | UN | (ج) يستعاض عن الفقرة 1(و)`5` بما يلي: " منهجيات حساب انبعاثات غازات الدفيئة بحسب المصادر وإزالتها بالمصارف " . |
Paragraph 1 (f) (v) is replaced with " Methodologies for accounting of greenhouse gas emissions by sources and removals by sinks " . | UN | (ج) يستعاض عن الفقرة 1(و)`5` بما يلي: " منهجيات حساب انبعاثات غازات الدفيئة بحسب المصادر وإزالتها بالمصارف " . |
Common metrics to calculate the carbon dioxide equivalence of anthropogenic emissions by sources and removals by sinks; | UN | (ﻫ) القياسات العامة المستخدمة لحساب كمية ثاني أكسيد الكربون في الانبعاثات التي يسببها الإنسان بحسب المصادر وإزالتها عن طريق البالوعات؛ |
Common metrics to calculate the carbon dioxide (CO2) equivalence of anthropogenic emissions by sources and removals by sinks; | UN | (د) القياسات العامة المستخدمة لحساب مكافئ ثاني أكسيد الكربون في الانبعاثات البشرية المنشأ بحسب المصادر وإزالتها بواسطة المصارف؛ |
(e) Common metrics to calculate the carbon dioxide equivalence of anthropogenic emissions by sources and removals by sinks; | UN | (ﻫ) القياسات العامة المستخدمة لحساب كمية ثاني أكسيد الكربون في الانبعاثات التي يسببها الإنسان بحسب المصادر وإزالتها عن طريق البالوعات؛ |
5.1 Reaffirming the need for a comprehensive approach in addressing climate change, to include all relevant greenhouse gases in all economic sectors (supply and demand) by sources and removals by sinks, mitigation as well as adaption to climate change, | UN | ٥-١ إذ تؤكد من جديد الحاجة إلى اتباع نهج شامل للتصدي لتغير المناخ، بما يشمل جميع غازات الدفيئة ذات الصلة في جميع القطاعات الاقتصادية )العرض والطلب( بحسب المصادر وإزالتها بواسطة المصارف )البواليع(، وتخفيف أثرها وكذلك تكييفها مع تغير المناخ، |
(c) Supporting the development of modalities for measuring, reporting and verifying anthropogenic forest-related emissions by sources and removals by sinks and forest carbon stock and forest area changes resulting from the implementation of REDD-plus activities; | UN | (ج) دعم عملية وضع طرائق لعمليات القياس والإبلاغ والتحقق المتعلقة بالانبعاثات البشرية المنشأ ذات الصلة بالغابات من المصادر وإزالتها بواسطة البواليع وبتغير مخزون الكربون في الغابات ومساحات الغابات بسبب تنفيذ الآلية المعززة لخفض انبعاثات إزالة الغابات وتدهورها في البلدان النامية()؛ |
(a) Have in place, by the time a report is submitted pursuant to paragraph 6 below and thereafter, a national system for the estimation of anthropogenic emissions by sources and removals by sinks of all greenhouse gases not controlled by the Montreal Protocol, in accordance with Article 5, paragraph 1, and the requirements in the guidelines decided thereunder; | UN | (أ) يكون قد أقام، بحلول موعد تقديمه تقريراً عملاً بالفقرة 6 أدناه، وبعد ذلك، نظاماً وطنياً لتقدير الإنبعاثات الصنعية حسب المصادر وإزالتها بواسطة بواليع لجميع غازات الدفيئة غير الخاضعة لبروتوكول مونتريال، وفقاً للفقرة 1 من المادة 5، والشروط المنصوص عليها في المبادئ التوجيهية المقررة بموجبها؛ |
1. Each Party included in Annex I shall incorporate in its annual inventory of anthropogenic emissions by sources and removals by sinks of greenhouse gases not controlled by the Montreal Protocol, submitted in accordance with the relevant decisions of the Conference of the Parties, the necessary supplementary information for the purposes of ensuring compliance with Article 3, to be determined in accordance with paragraph 4 below. | UN | ١- يدرج كل طرف مدرج في المرفق اﻷول في قائمة جرده السنوية للانبعاثات البشرية المصدر بحسب المصادر وإزالتها بحسب البواليع من غازات الدفيئة غير الخاضعة لبروتوكول مونتريال، المقدمة وفقا للمقررات ذات الصلة الصادرة عن مؤتمر اﻷطراف المعلومات التكميلية اللازمة ﻷغراض التحقق من الامتثال للمادة ٣، كما تتحدد وفقاً للفقرة ٤ أدناه. |