ويكيبيديا

    "المصاريف الطبية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • medical expenses
        
    Under that agreement, the State would bear all medical expenses of the victims and their heirs. UN وبموجب هذه الاتفاقية، تتحمل الدولة كافة المصاريف الطبية للضحايا وورثتهم الشرعيين.
    The United Nations shall not be responsible for the medical expenses of staff members who are exempted from participation in a medical insurance scheme provided by the United Nations except in accordance with the provisions of staff rule 306.4. UN ولا تتحمل الأمم المتحدة أية مسؤولية عن المصاريف الطبية للموظفين الذين يعفون من الاشتراك في نظام تأمين طبي تتيحه الأمم المتحدة إلا بما يتفق وأحكام القاعدة 306/4. القاعدة 306/4
    The United Nations shall not be responsible for the medical expenses of staff members who are exempted from participation in a medical insurance scheme provided by the United Nations except in accordance with the provisions of staff rule 306.4. UN ولا تتحمل الأمم المتحدة أية مسؤولية عن المصاريف الطبية للموظفين الذين يعفون من الاشتراك في نظام تأمين طبي تتيحه الأمم المتحدة إلا بما يتفق وأحكام القاعدة 306/4.
    (c) medical expenses ($409,000), in view of the need to replace old equipment. UN (ج) المصاريف الطبية (000 409 دولار)، نظرا لضرورة استبدال المعدات القديمة.
    Reportedly, the company, which is scheduled to leave the country in December 1999, refused to cover their medical expenses and suspended payment of their salaries. UN ويقال إن الشركة، التي من المقرر أن تغادر البلد في كانون الأول/ديسمبر 1999، رفضت تغطية المصاريف الطبية وأوقفت دفع مرتبات أولئك الأشخاص.
    106. In addition, the Government supports the total cost of medical expenses for low-income disabled people and provides grants to purchase and repair wheelchairs, prostheses, braces, white canes, etc. UN 106- وعلاوة على ذلك، تتحمل الحكومة كامل المصاريف الطبية للمعوقين منخفضي الدخل، وتقدم المنح لشراء وإصلاح الكراسي المتحركة، والبدائل، والركائز وعصى السير، وما إلى ذلك.
    125. Secondary care. Assistance towards secondary care was provided entirely through a reimbursement scheme, which partially covered medical expenses incurred by refugees for treatment at government hospitals. UN ٥٢١ - الرعاية الثانوية - قدمت المساعدة في تكاليف الرعاية الثانوية بكليتها عن طريق خطة لرد المصاريف تغطي جزءا من المصاريف الطبية التي يتكبدها اللاجئون في العلاج في المستشفيات الحكومية.
    There are service export sectors where it would be possible to promote the creation of joint ventures: the application of computer technology in such areas as airline reservations, reimbursement claims for medical expenses by foreign insurance companies, banking activities, tourism, etc. UN وهناك قطاعات من قطاعات تصدير الخدمات ربما كان فيها من الممكن تشجيع خلق المؤسسات المشتركة: تطبيق الاعلامية في ميادين مثل حجز اﻷماكن على الطائرات، وطلبات استرداد المصاريف الطبية من شركات التأمين اﻷجنبية، واﻷنشطة المصرفية، والسياحة، الخ.
    The United Nations shall not be responsible for the medical expenses of staff members who are exempted from participation in a medical insurance scheme provided by the United Nations except in accordance with the provisions of staff rule 306.4. UN ولا تتحمل الأمم المتحدة أية مسؤولية عن المصاريف الطبية للموظفين الذين يعفون من الاشتراك في نظام تأمين طبي تتيحه الأمم المتحدة إلا بما يتفق وأحكام القاعدة 306/4.
    The system is designed to cover all medical expenses incurred under State medical programmes (Article 2). UN وقد صمم هذا النظام ليغطي جميع المصاريف الطبية المتكبدة في إطار البرامج الطبية الرسمية (المادة 2).
    The United Nations shall not be responsible for the medical expenses of staff members who are exempted from participation in a medical insurance scheme provided by the United Nations except in accordance with the provisions of staff rule 306.4. UN ولا تتحمل الأمم المتحدة أية مسؤولية عن المصاريف الطبية للموظفين الذين يعفون من الاشتراك في خطة تأمين طبي تتيحها الأمم المتحدة إلا بما يتفق وأحكام القاعدة 306/4.
    The United Nations shall not be responsible for the medical expenses of staff members who are exempted from participation in a medical insurance scheme provided by the United Nations except in accordance with the provisions of staff rule 306.4. UN ولا تتحمل الأمم المتحدة أية مسؤولية عن المصاريف الطبية للموظفين الذين يعفون من الاشتراك في خطة تأمين طبي تتيحها الأمم المتحدة إلا بما يتفق وأحكام القاعدة 306/4.
    The United Nations shall not be responsible for the medical expenses of staff members who are exempted from participation in a medical insurance scheme provided by the United Nations except in accordance with the provisions of staff rule 306.4. UN ولا تتحمل الأمم المتحدة أية مسؤولية عن المصاريف الطبية للموظفين الذين يعفون من الاشتراك في نظام تأمين طبي تتيحه الأمم المتحدة إلا بما يتفق وأحكام القاعدة 306/4. القاعدة 306/4
    Provision is made for medical expenses arising from the care and treatment of injured military personnel and for emergency dental care when treatment cannot be provided by the Force's established medical and dental facility. UN ٦٤ - يشمل التقدير المصاريف الطبية الناجمة عن تقديم الرعاية والعلاج الطبيين لﻷفراد العسكريين المصابين ومعالجتهم وتقديم الرعاية الطارئة فيما يتعلق بطب اﻷسنان عندما لا يتيسر توفير العلاج المطلوب من قبل مرفق طبي ومرفق طب اﻷسنان التابعين للقوة.
    49. Medical treatment and services. Provision is made for the cost of medical expenses arising from the care and treatment of injured military personnel and for emergency dental care of troops when treatment cannot be provided by the Force’s established medical and dental facility. UN ٩٤- العلاج الطبي والخدمات الطبية - يُرصد اعتماد لتكلفة المصاريف الطبية الناشئة عن تقديم الرعاية والعلاج لﻷفراد العسكريين المصابين، ولحالات علاج اﻷسنان الطارئة ﻷفراد القوات عندما لا يتسنى لمرفق العلاج الطبي وطب اﻷسنان التابع للقوة تقديم ذلك العلاج.
    The United Nations shall not be responsible for the medical expenses of staff members who are exempted from participation in a medical insurance scheme provided by the United Nations except in accordance with the provisions of staff rule 306.4 on compensation for death, injury or other disability attributable to service. UN ولا تتحمل الأمم المتحدة أية مسؤولية عن المصاريف الطبية للموظفين الذين يعفون من الاشتراك في خطة تأمين طبي تتيحها الأمم المتحدة إلا بما يتفق وأحكام القاعدة 306/4 المتعلقة بالتعويض في حالات الوفاة أو الإصابة أو أية إعاقة أخرى معزوة إلى الخدمة.
    (d) The United Nations will not assume responsibility for medical expenses incurred by project personnel following separation from service except in accordance with the provisions of staff rule 206.5 on compensation for death, injury or illness attributable to service. UN (د) لا تتحمل الأمم المتحدة أية مسؤولية عن المصاريف الطبية التي يتكبدها موظفو المشاريع بعد انتهاء خدمتهم إلا وفقا لأحكام القاعدة 206/5 من النظام الإداري للموظفين المتعلقة بالتعويض في حالات الوفاة أو الإصابة أو المرض المعزوة إلى الخدمة.
    (d) The United Nations will not assume responsibility for medical expenses incurred by project personnel following separation from service except in accordance with the provisions of staff rule 206.5 on compensation for death, injury or illness attributable to service. UN (د) لا تتحمل الأمم المتحدة أية مسؤولية عن المصاريف الطبية التي يتكبدها موظفو المشاريع بعد انتهاء خدمتهم إلا وفقا لأحكام القاعدة 206/5 من النظام الإداري للموظفين المتعلقة بالتعويض في حالات الوفاة أو الإصابة أو المرض المعزوة إلى الخدمة.
    (d) The United Nations will not assume responsibility for medical expenses incurred by project personnel following separation from service except in accordance with the provisions of staff rule 206.5 on compensation for death, injury or illness attributable to service. UN (د) لا تتحمل الأمم المتحدة أية مسؤولية عن المصاريف الطبية التي يتكبدها موظفو المشاريع بعد انتهاء خدمتهم إلا وفقا لأحكام القاعدة 206/5 من النظام الإداري للموظفين المتعلقة بالتعويض في حالات الوفاة أو الإصابة أو المرض المعزوة إلى الخدمة.
    (d) The United Nations will not assume responsibility for medical expenses incurred by project personnel following separation from service except in accordance with the provisions of staff rule 206.5 on compensation for death, injury or illness attributable to service. UN (د) لا تتحمل الأمم المتحدة أية مسؤولية عن المصاريف الطبية التي يتكبدها موظفو المشاريع بعد انتهاء خدمتهم إلا وفقا لأحكام القاعدة 206/5 من النظام الإداري للموظفين المتعلقة بالتعويض في حالات الوفاة أو الإصابة أو المرض المعزوة إلى الخدمة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد