In London, he met with officials of the European Bank for Reconstruction and Development (EBRD) and civil society representatives. | UN | والتقى في لندن مسؤولين عن المصرف الأوروبي للإنشاء والتعمير وممثلين عن المجتمع المدني. |
Consultant, European Bank for Reconstruction and Development Andrey Krivoshapkin | UN | مستشارة في المصرف الأوروبي للإنشاء والتعمير |
E. Working in partnership with the European Bank for Reconstruction and Development | UN | هاء - العمل في إطار شراكة مع المصرف الأوروبي للإنشاء والتعمير |
European Bank for Reconstruction and Development EBRD IDB.21/Dec.14 IDB.21/25 | UN | IDB.21/25 م ت ص-21/م-14 المصرف الأوروبي للتعمير والتنمية |
2007 to date Chairman, Grievance Committee, European Bank for Reconstruction and Development (EBRD) | UN | 2007 حتى الآن رئيس، لجنة التظلمات، المصرف الأوروبي للتعمير والتنمية |
Indeed, the European Bank for Reconstruction and Development ranks Georgia among the least corrupt economies in Europe. | UN | ومن الجدير بالذكر أن المصرف الأوروبي للإنشاء والتعمير يصنّف جورجيا من بين أقل الاقتصاد فسادا في أوروبا. |
Training: Training course for credit experts of the European Bank of Reconstruction and Development | UN | التدريب: دورة تدريبية لخبراء الائتمان، المصرف الأوروبي للإنشاء والتعمير |
CDM Clean Development Mechanism EBRD European Bank for Reconstruction and Development | UN | المصرف الأوروبي المصرف الأوروبي للإنشاء والتعمير |
The completion of the Transcaucasian railway was financed by the European Bank for Reconstruction and Development. | UN | وتم تمويل إكمال خط السكك الحديدية العابر للقوقاز بواسطة المصرف الأوروبي للإنشاء والتعمير. |
Jean Lemierre, President of the European Bank for Reconstruction and Development | UN | جان ليميـيــر، رئيس المصرف الأوروبي للتعمير والتنمية |
The European Bank for Reconstruction and Development has committed $8 billion in energy efficiency projects in Eastern Europe and Central Asia for the next three years. | UN | والتزم المصرف الأوروبي للإنشاء والتعمير بتخصيص 8 بلايين دولار لمشاريع كفاءة استخدام الطاقة في أوروبا الشرقية وآسيا الوسطى على مدى السنوات الثلاث المقبلة. |
European Investment Bank/European Bank for Reconstruction and Development | UN | المصرف الأوروبي للاستثمار/المصرف الأوروبي للإنشاء والتعمير |
European Bank for Reconstruction and Development EBRD | UN | المصرف الأوروبي للإنشاء والتعمير |
The European Bank for Reconstruction and Development (EBRD) manages a project to support the decommissioning of units 1 to 3 of Chernobyl nuclear power plant and another to convert unit 4 and the old shelter around it into a safe state. | UN | ويتولى المصرف الأوروبي للإنشاء والتعمير إدارة مشروع لدعم وقف تشغيل الوحدات من 1 إلى 3 بمحطة الطاقة النووية في تشيرنوبل، ومشروع آخر لتحويل الوحدة 4 والغطاء الواقي المحيط بها لتصبح في وضع آمن. |
The European Bank for Reconstruction and Development has committed $8 billion to energy-efficiency projects in Eastern Europe and Central Asia over the next three years. | UN | وقد التزم المصرف الأوروبي للإنشاء والتعمير بتخصيص مبلغ قدره 8 بلايين دولار لمشاريع كفاءة استخدام الطاقة في أوروبا الشرقية وآسيا الوسطى خلال السنوات الثلاث القادمة. |
European Bank for Reconstruction and Development EBRD | UN | المصرف الأوروبي للإنشاء والتعمير |
It cooperates with the United Nations system and other relevant international organizations, in particular the Organization for Economic Cooperation and Development (OECD), as well as with international financial institutions, especially the European Bank for Reconstruction and Development. | UN | فهي تتعاون مع منظومة الأمم المتحدة ومنظمات دولية أخرى ذات الصلة، ولا سيما منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي، وكذلك مع المؤسسات المالية الدولية، ولا سيما المصرف الأوروبي للإنشاء والتعمير. |
Through its trust fund at the European Bank for Reconstruction and Development, the Initiative has financed several technical cooperation projects carried out by FAO experts in Central and Eastern Europe. | UN | وقد موّلت المبادرة من خلال صندوقها الاستئماني في المصرف الأوروبي للإنشاء والتعمير عدة مشاريع للتعاون التقني اضطلع بها خبراء المنظمة في أوروبا الوسطى والشرقية. |
External assistance, such as the Aid for Trade initiative and subsidized investments by the European Bank for Reconstruction and Development, has financed some of these undertakings. | UN | وقد مولت المساعدة الخارجية، من قبيل مبادرة المعونة لصالح التجارة والاستثمارات المدعومة من المصرف الأوروبي للإنشاء والتعمير بعض هذه الأنشطة. |
There are creative ways to unlock private and institutional finance even in public-sector-run areas: for example the European Bank for Reconstruction and Development (EBRD) was able to mobilize finance from institutional investors and bond markets for an energy efficiency programme with the Russian rail network. | UN | وثمة سبل مبتكرة لتخصيص الأموال الخاصة والمؤسسية حتى في المجالات التي يديرها القطاع العام: وتمكن المصرف الأوروبي للإنشاء والتعمير، على سبيل المثال، من تعبئة الأموال من مستثمرين مؤسسيين ومن أسواق السندات لبرنامج يتعلق بالكفاءة في استخدام الطاقة مع الشبكة الروسية للقطارات. |
In October 2007, the EBRD started work on the first comprehensive review and updating of its Procurement Policies and Rules (PP & R) since their adoption in 1992. | UN | 26- في تشرين الأول/أكتوبر 2007، بدأ المصرف الأوروبي للإنشاء والتعمير في إجراء أول عملية مراجعة وتحديث شاملة لسياساته وقواعده المتعلقة بالاشتراء منذ اعتمادها في عام 1992. |