Slight adjustments have also been made for software costs, and for supplies and miscellaneous expenses. | UN | وقد أجريت تعديلات طفيفة كذلك في تكاليف البرامجيات، واللوازم وفي المصروفات المتنوعة. |
The Committee sees no reason why, in some missions, items such as rations, training, travel, public information expenses, communication expenses and fuel delivery for air operations should be charged to miscellaneous expenses. | UN | ولا ترى اللجنة سببا يحول دون تحميل مصروفات أصناف، من قبيل حصص الإعاشة والتدريب والسفر والإعلام، ومصروفات الاتصالات وتوريد الوقود للعمليات الجوية، على المصروفات المتنوعة في بعض البعثات. |
(see A/57/772) The Committee requests the Secretariat to review the criteria for preparing estimates for and charging items to miscellaneous expenses, with a view to minimizing, to the extent practicable, an apparent tendency to use this item for unbudgeted expenses that should be planned, revealed and justified in the budget estimates. | UN | تطلب اللجنة الاستشارية إلى الأمانة العامة استعراض معايير إعداد التقديرات المتعلقة ببند المصروفات المتنوعة وقيد المشتريات على حساب تلك المصروفات وذلك بغية الحد بأكبر قدر ممكن من الميل الظاهر لاستخدام ذلك البند لتغطية مصروفات غير مدرجة في الميزانية ينبغي تخطيطها وبيانها وتبريرها في تقديرات الميزانية. |
There's a lot of miscellaneous expenses. | Open Subtitles | هناك الكثير من المصروفات المتنوعة |
MISCELLANEOUS COMPONENT | UN | عنصر المصروفات المتنوعة |
(c) Local transportation, security, communication and other miscellaneous expenses during field missions ($ 7,200). | UN | (ج) النقل المحلي والأمن والاتصالات وغير ذلك من المصروفات المتنوعة أثناء البعثتين الميدانيتين (200 7 دولار). |
A.22.21 The amount of $16,600, reflecting an increase of $8,400, provides for miscellaneous expenses incurred during field missions of special rapporteurs and independent experts of the Commission. | UN | ألف - 22-21 الاعتماد البالغ 600 16 دولار، الذي يعكس زيادة قدرها 400 8 دولار، يغطي المصروفات المتنوعة المتكبدة خلال البعثات الميدانية للمقررين الخاصين والخبراء المستقلين التابعين للجنة. |
A.22.28 The amount of $1,700, at the maintenance level, provides for miscellaneous expenses incurred during field missions. | UN | ألف22-28 الاعتماد البالغ 700 1 دولار، الذي لا يمثل تغييرا عن المستوى السابق، يغطي المصروفات المتنوعة المتكبدة خلال البعثات الميدانية. |
General operating expenses related to communications supplies and other miscellaneous expenses. (In support of all activities.) | UN | مصروفات التشغيل العامة المتصلة بلوازم الاتصال وغير ذلك من المصروفات المتنوعة. (دعما لكل الأنشطة). |
A.9.7 A new and non-recurrent provision of $9,000 will cover other miscellaneous expenses in connection with the World Summit on Sustainable Development. | UN | ألف-9-7 سيغطي الاعتماد الجديد وغير المتكرر البالغ 000 9 دولار المصروفات المتنوعة الأخرى المتعلقة بمؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة. |
(e) $79,200 for miscellaneous expenses, including freight charges. | UN | )ﻫ( مبلغ ٢٠٠ ٧٩ دولار لتغطية المصروفات المتنوعة بما في ذلك رسوم الشحن. |
(e) $79,200 for miscellaneous expenses, including freight charges. | UN | )ﻫ( مبلغ ٢٠٠ ٧٩ دولار لتغطية المصروفات المتنوعة بما في ذلك رسوم الشحن. |
68. The provision of $60,000 is made for information technology miscellaneous expenses for purchasing digital recorders, printers, copiers, toner, disks and memory. | UN | 68 - اعتمد مبلغ 60000 دولار لتغطية المصروفات المتنوعة لتكنولوجيا المعلومات لأغراض شراء مسجلات رقمية، وطابعات، وناسخات، وحبر طابعة، وأقراص وذاكرة. |
miscellaneous expenses | UN | المصروفات المتنوعة |
miscellaneous expenses | UN | المصروفات المتنوعة |
miscellaneous expenses | UN | المصروفات المتنوعة |
The credit on miscellaneous expenses is due to the net reduction in the allowance for obsolete inventory by $5.4 million and the reduction in expense due to the recognition of the fair value of vehicles and equipment to be disposed of. | UN | ويعزى الرصيد الدائن على المصروفات المتنوعة إلى التخفيض الصافي في الاعتماد المرصود مقابل المخزونات المتقادمة بمقدار 5.4 مليون دولار والنقصان في المصروفات بسبب الإقرار بالقيمة العادلة للمركبات والمعدات المقرر التخلص منها. |
(e) Local transportation, security, communication and other miscellaneous expenses during field missions; | UN | (هـ) المصروفات المحلية للتنقل والأمن والاتصالات وغيرها من المصروفات المتنوعة أثناء البعثات الميدانية؛ |
MISCELLANEOUS COMPONENT | UN | عنصر المصروفات المتنوعة |
MISCELLANEOUS COMPONENT | UN | عنصر المصروفات المتنوعة |
MISCELLANEOUS COMPONENT | UN | عنصر المصروفات المتنوعة |