ويكيبيديا

    "المضطلع بها بموجب المادة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • undertaken under Article
        
    • the Article
        
    • carried out under article
        
    (a) Regarding activities undertaken under Article 11 of the Convention, UN )أ( فيما يتعلق باﻷنشطة المضطلع بها بموجب المادة ١١ من الاتفاقية،
    (a) Regarding activities undertaken under Article 11: UN )أ( فيما يتعلق باﻷنشطة المضطلع بها بموجب المادة ١١،
    (a) Regarding activities undertaken under Article 11 of the Convention, UN )أ( فيما يتعلق باﻷنشطة المضطلع بها بموجب المادة ١١ من الاتفاقية،
    12. For the second commitment period, the total of additions to a Party's assigned amount resulting from forest management under Article 3, paragraph 4, and from forest management project activities undertaken under Article 6 shall not exceed [X] per cent of the base year emissions of that Party, times [Y]. UN 12- فيما يخص فترة الالتزام الثانية، لا يتجاوز مجموع الكميات المضافة إلى الكمية المسندة لطرف من الأطراف والناتجة عن إدارة الغابات بموجب الفقرة 4 من المادة 3 وعن أنشطة مشاريع إدارة الغابات المضطلع بها بموجب المادة 6 نسبة [X] في المائة من انبعاثات سنة الأساس لذلك الطرف مضروبة في [Y].
    At the 122nd assembly of the Inter-Parliamentary Union, held in Bangkok, in its capacity as co-Chair of the Article XIV process, the French delegation carried out démarches towards several States to encourage ratification of the Treaty UN أجرى الوفد الفرنسي، بصفته رئيسا مشاركا للعملية المضطلع بها بموجب المادة الرابعة عشرة، اتصالات بدول عديدة أثناء انعقاد الجمعية 122 للاتحاد البرلماني في بانكوك، لتشجيعها على تصديق المعاهدة
    2. Activities carried out under article 2 of the Optional Protocol UN 2 - الأنشطة المضطلع بها بموجب المادة 2 من البروتوكول الاختياري
    For the second commitment period [only], additions to and subtractions from the assigned amount of a Party resulting from forest management under Article 3, paragraph 4, [after the application of paragraph 10 above] and resulting from forest management project activities undertaken under Article 6, shall: UN 11- وفيما يخص فترة الالتزام الثانية [وحدها]، ينبغي فيما يتعلق بالكميات المضافة إلى - والكميات المطروحة من - الكمية المسندة إلى طرف من الأطراف() الناجمة عن إدارة الأحراج بموجب الفقرة 4 من المادة 3، [بعد تطبيق الفقرة 10 أعلاه] والناجمة عن أنشطة مشاريع إدارة الأحراج المضطلع بها بموجب المادة 6:
    15. For the second commitment period, the total of additions to a Party's assigned amount resulting from forest management under Article 3, paragraph 4, and from forest management project activities undertaken under Article 6 shall not exceed [X] per cent of base year emissions of that Party, times [Y = length CP].] UN 15- فيما يخص فترة الالتزام الثانية، لا يتجاوز مجموع الكميات المضافة إلى الكمية المسندة لطرف من الأطراف، والناتجة عن إدارة الغابات المشمولة بالفقرة 4 من المادة 3 وعن أنشطة مشاريع إدارة الغابات المضطلع بها بموجب المادة 6، [X] في المائة من انبعاثات سنة الأساس المتعلقة بذلك الطرف، مضروبة في [Y= مدة الالتزام].]
    15. For the second commitment period, additions to and subtractions from a Party's assigned amount resulting from forest management under Article 3, paragraph 4, and from forest management project activities undertaken under Article 6 shall not exceed the value inscribed in the appendix to the annex to decision 16/CMP.1, times [Y = length CP].] UN 15- فيما يخص فترة الالتزام الثانية، لا تفوق الكميات المضافة إلى الكمية المسندة لطرف من الأطراف والكميات المطروحة منها، الناتجة عن إدارة الغابات المشمولة بالفقرة 4 من المادة 3، وعن أنشطة مشاريع إدارة الغابات المضطلع بها بموجب المادة 6، القيمة المقيدة في تذييل مرفق المقرر 16/م أإ-1، الوارد مضروبة في [Y= طول مدة الالتزام].]
    11. For the second commitment period [only], additions to and subtractions from the assigned amount of a Party6 resulting from forest management under Article 3, paragraph 4, [after the application of paragraph 10 above] and resulting from forest management project activities undertaken under Article 6, shall be subject to the application of a [X per cent] discount factor [as inscribed in the appendix below].] UN 11- فيما يخص فترة الالتزام الثانية [وحدها]، تخضع الكميات المضافة إلى الكمية المخصصة لطرف من الأطراف() والكميات المطروحة منها الناتجة عن إدارة الغابات بموجب الفقرة 4 من المادة 3، [بعد تطبيق الفقرة 10 أعلاه،] وعن أنشطة مشاريع إدارة الغابات المضطلع بها بموجب المادة 6، لتطبيق معامل خصم مقداره [x في المائة] [حسبما ورد وصفه في التذييل الوارد أدناه].]
    11. For the second commitment period [only], additions to and subtractions from the assigned amount of a Party6 resulting from forest management under Article 3, paragraph 4, [after the application of paragraph 10 above] and resulting from forest management project activities undertaken under Article 6, shall be subject to the application of a [X per cent] discount factor [as inscribed in the appendix below].] UN 11- فيما يخص فترة الالتزام الثانية [وحدها]، تخضع الكميات المضافة إلى الكمية المخصصة لطرف من الأطراف() والكميات المطروحة منها الناتجة عن إدارة الغابات بموجب الفقرة 4 من المادة 3، [بعد تطبيق الفقرة 10 أعلاه،] وعن أنشطة مشاريع إدارة الغابات المضطلع بها بموجب المادة 6، لتطبيق معامل خصم مقداره [x في المائة] [حسبما ورد وصفه في التذييل الوارد أدناه].]
    For the second commitment period [only], additions to and subtractions from the assigned amount of a Party3resulting from forest management under Article 3, paragraph 4, [after the application of paragraph 10 above] and resulting from forest management project activities undertaken under Article 6 shall not exceed the value inscribed in the appendix[4]6below, times [five][x].] UN 11- فيما يخص فترة الالتزام الثانية [وحدها]، يجب ألا تزيد الكميات المضافة إلى الكمية المسندة إلى طرف من الأطراف() الناتجة عن إدارة الأحراج بموجب الفقرة 4 من المادة 3 والكميات المطروحة منها، [بعد تطبيق الفقرة 10 أعلاه] والناتجة عن أنشطة مشاريع إدارة الأحراج المضطلع بها بموجب المادة 6، عن القيمة المسجلة في التذييل[] الوارد أدناه مضروبة في [خمسة] [x] أمثال.]
    11. For the second commitment period [only], additions to and subtractions from the assigned amount of a Party55resulting from forest management under Article 3, paragraph 4, [after the application of paragraph 10 above] and resulting from forest management project activities undertaken under Article 6, shall be subject to the application of a [X per cent] discount factor [as inscribed in the appendix below].] UN 11- فيما يخص فترة الالتزام الثانية [وحدها]، يجب أن تخضع الكميات المضافة إلى الكمية المسندة إلى طرف من الأطراف() والكميات المطروحة منها نتيجة لإدارة الأحراج بموجب الفقرة 4 من المادة 3، [بعد تطبيق الفقرة 10 أعلاه] ونتيجة لأنشطة مشاريع إدارة الأحراج المضطلع بها بموجب المادة 6، لتطبيق عامل خصم مقداره [x في المائة] [حسبما ورد وصفه في التذييل الوارد أدناه].]
    For the second commitment period [only], additions to and subtractions from the assigned amount of a Party3resulting from forest management under Article 3, paragraph 4, [after the application of paragraph 10 above] and resulting from forest management project activities undertaken under Article 6 shall not exceed the value inscribed in the appendix[4]6below, times [five][x].] UN 11- فيما يخص فترة الالتزام الثانية [وحدها]، يجب ألا تزيد الكميات المضافة إلى الكمية المسندة إلى طرف من الأطراف() الناتجة عن إدارة الأحراج بموجب الفقرة 4 من المادة 3 والكميات المطروحة منها، [بعد تطبيق الفقرة 10 أعلاه] والناتجة عن أنشطة مشاريع إدارة الأحراج المضطلع بها بموجب المادة 6، عن القيمة المسجلة في التذييل[] الوارد أدناه مضروبة في [خمسة] [x] أمثال.]
    11. For the second commitment period [only], additions to and subtractions from the assigned amount of a Party55resulting from forest management under Article 3, paragraph 4, [after the application of paragraph 10 above] and resulting from forest management project activities undertaken under Article 6, shall be subject to the application of a [X per cent] discount factor [as inscribed in the appendix below].] UN 11- فيما يخص فترة الالتزام الثانية [وحدها]، يجب أن تخضع الكميات المضافة إلى الكمية المسندة إلى طرف من الأطراف() والكميات المطروحة منها نتيجة لإدارة الأحراج بموجب الفقرة 4 من المادة 3، [بعد تطبيق الفقرة 10 أعلاه] ونتيجة لأنشطة مشاريع إدارة الأحراج المضطلع بها بموجب المادة 6، لتطبيق عامل خصم مقداره [x في المائة] [حسبما ورد وصفه في التذييل الوارد أدناه].]
    For the second commitment period [only], additions to and subtractions from the assigned amount of a Party4 resulting from forest management under Article 3, paragraph 4, [after the application of paragraph 10 above] and resulting from forest management project activities undertaken under Article 6 shall not exceed the value inscribed in the appendix[5] below, times [five][x].] UN 10- فيما يخص فترة الالتزام الثانية [وحدها]، لا تزيد الكميات المضافة إلى الكمية المخصصة لطرف من الأطراف() الناتجة عن إدارة الغابات المشمولة بالفقرة 4 من المادة 3 والكميات المطروحة منها، [بعد تطبيق الفقرة 10 أعلاه،] وعن أنشطة مشاريع إدارة الغابات المضطلع بها بموجب المادة 6، عن القيمة المسجلة في التذييل[()] الوارد أدناه مضروبة في [خمسة] [x] أمثال.]
    11. For the second commitment period [only], additions to and subtractions from the assigned amount of a Party4 resulting from forest management under Article 3, paragraph 4, [after the application of paragraph 10 above] and resulting from forest management project activities undertaken under Article 6 shall not exceed the value inscribed in the appendix[5] below, times [five][x].] UN 11- فيما يخص فترة الالتزام الثانية [وحدها]، لا تزيد الكميات المضافة إلى الكمية المخصصة لطرف من الأطراف() والكميات المطروحة منها، الناتجة عن إدارة الغابات المشمولة بالفقرة 4 من المادة 3، [بعد تطبيق الفقرة 10 أعلاه،] وعن أنشطة مشاريع إدارة الغابات المضطلع بها بموجب المادة 6، عن القيمة المسجلة في التذييل[()] الوارد أدناه مضروبة في [خمسة] [x] أمثال.]
    11. For the second commitment period, additions to and subtractions from the assigned amount of a Party resulting from forest management under Article 3, paragraph 4, and from forest management project activities undertaken under Article 6 shall not exceed the value inscribed in the appendix[10], times [x].] UN 11- فيما يخص فترة الالتزام الثانية، لا تزيد الكميات المضافة إلى الكمية المخصصة لطرف من الأطراف والكميات المطروحة منها، الناتجة عن إدارة الغابات المشمولة بالفقرة 4 من المادة 3، وعن أنشطة مشاريع إدارة الغابات المضطلع بها بموجب المادة 6، عن القيمة المسجلة في التذييل[()] الوارد أدناه مضروبة في [X] أمثال.]
    11. For the second commitment period, additions to and subtractions from the assigned amount of a Party resulting from forest management under Article 3, paragraph 4, and from forest management project activities undertaken under Article 6 shall not exceed the value inscribed in the appendix[9], times [x].] UN 11- فيما يخص فترة الالتزام الثانية، لا تزيد الكميات المضافة إلى الكمية المخصصة لطرف من الأطراف والكميات المطروحة منها، الناتجة عن إدارة الغابات المشمولة بالفقرة 4 من المادة 3، وعن أنشطة مشاريع إدارة الغابات المضطلع بها بموجب المادة 6، عن القيمة المسجلة في التذييل[()] الوارد أدناه مضروبة في [X] أمثال.]
    France was elected (with Morocco) by the ratifying States as co-Chair of the Article XIV process for facilitating the entry into force of the Treaty UN انتخبت الدول المصدقة فرنسا بصفتها رئيسا مشاركا (مع المغرب) للعملية المضطلع بها بموجب المادة الرابعة عشرة لتيسير بدء نفاذ المعاهدة
    2. Activities carried out under article 2 of the Optional Protocol UN 2 - الأنشطة المضطلع بها بموجب المادة 2 من البروتوكول الاختياري

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد