(b) " The equal status of women and the human rights of women should be integrated into the mainstream of United Nations system-wide activity. | UN | )ب( " ينبغي دمج موضوع المساواة في المركز للمرأة وحقوق اﻹنسان للمرأة في صلب اﻷنشطة المضطلع بها على نطاق منظومة اﻷمم المتحدة. |
37. The equal status of women and the human rights of women should be integrated into the mainstream of United Nations system-wide activity. | UN | ٣٧ - وينبغي دمج موضوع المساواة في المركز للمرأة وحقوق اﻹنسان للمرأة في صلب اﻷنشطة المضطلع بها على نطاق منظومة اﻷمم المتحدة. |
1. Calls for intensified effort at the international level to integrate the equal status and human rights of women into the mainstream of United Nations system-wide activity and to address these issues regularly and systematically throughout relevant United Nations bodies and mechanisms; | UN | ١- تدعو إلى تكثيف الجهود على المستوى الدولي من أجل دمج موضوع المساواة في المركز وحقوق اﻹنسان للمرأة في صلب اﻷنشطة المضطلع بها على نطاق منظومة اﻷمم المتحدة ومعالجة هذه المسائل بصورة منتظمة ومنهجية في كافة هيئات وآليات اﻷمم المتحدة ذات الصلة؛ |
21. As the United Nations official with principal responsibility for United Nations human rights activities, the High Commissioner attaches special importance to the coordination of United Nations system-wide activities. | UN | ٢١ - يعلق المفوض السامي، بوصفه مسؤول اﻷمم المتحدة الذي يتحمل المسؤولية اﻷساسية عن أنشطة اﻷمم المتحدة في مجال حقوق اﻹنسان، أهمية خاصة على تنسيق اﻷنشطة المضطلع بها على نطاق منظومة اﻷمم المتحدة. |
One of the functions of the Commission would be to monitor progress in the implementation of Agenda 21 and related activities throughout the United Nations system through analysis and evaluation of reports from all relevant organs, organizations, programmes and institutions of the United Nations system. | UN | وستتمثل احدى وظائف هذه اللجنة، في رصد التقدم المحرز في تنفيذ جدول أعمال القرن ٢١ واﻷنشطة ذات الصلة المضطلع بها على نطاق منظومة اﻷمم المتحدة بكاملها، من خلال تحليل وتقييم التقارير الواردة من جميع اﻷجهزة والمنظمات والبرامج والمؤسسات التابعة لمنظومة اﻷمم المتحدة. |
1. Calls for intensified effort at the international level to integrate the equal status of women and the human rights of women into the mainstream of United Nations system-wide activity and to address these issues regularly and systematically throughout relevant United Nations bodies and mechanisms; | UN | ١ - تدعو إلى تكثيف الجهود على المستوى الدولي من أجل دمج موضوع المساواة في المركز للمرأة وحقوق اﻹنسان للمرأة في صلب اﻷنشطة المضطلع بها على نطاق منظومة اﻷمم المتحدة ومعالجة هذه المسائل بصورة منتظمة ومنهجية في كافة هيئات وآليات اﻷمم المتحدة ذات الصلة؛ |
Calls for intensified effort at the international level to integrate the equal status of women and the human rights of women into the mainstream of United Nations system-wide activity and to address these issues regularly and systematically throughout relevant United Nations bodies and mechanisms; | UN | ١- تدعو إلى تكثيف الجهود على المستوى الدولي من أجل دمج موضوع المساواة في المركز للمرأة وحقوق اﻹنسان للمرأة في صلب اﻷنشطة المضطلع بها على نطاق منظومة اﻷمم المتحدة ومعالجة هذه المسائل بصورة منتظمة ومنهجية في كافة هيئات وآليات اﻷمم المتحدة ذات الصلة؛ |
30. The World Conference on Human Rights urged the full and equal enjoyment by women of all human rights, as a priority objective for both Governments and the United Nations, and that the equal status and human rights of women should be integrated into the mainstream of United Nations system-wide activities. | UN | ٣٠ - حث المؤتمر العالمي لحقوق اﻹنسان على تمتع المرأة على قدم المساواة بجميع حقوق اﻹنسان كاملة، على أن يكون ذلك هدفا له اﻷولوية بالنسبة للحكومات ولﻷمم المتحدة على السواء، وعلى إدماج موضوع مساواة المرأة بالرجل في المركز وحقوق اﻹنسان للمرأة في صلب اﻷنشطة الرئيسية المضطلع بها على نطاق منظومة اﻷمم المتحدة. |