ويكيبيديا

    "المضمون في" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • secured
        
    • content in
        
    • security right in
        
    Right of the secured creditor to pursue infringers or renew registrations UN حق الدائن المضمون في ملاحقة المتعدّين أو في تجديد التسجيل
    Right of the secured creditor to pursue infringers or renew registrations UN حق الدائن المضمون في مقاضاة المتعدين أو في تجديد التسجيلات
    O defaults on the obligation secured by the security right, and SC sets out to enforce its security right. UN ويقصّر المالك في تنفيذ الالتزام المضمون بالحق الضماني، فيَشرع الدائن المضمون في إنفاذ حقه الضماني.
    O defaults on the obligation secured by the security right, and SC sets out to enforce its security right. UN ويقصّر المالك في تنفيذ الالتزام المضمون في الحق الضماني، فيَشرع الدائن المضمون في إنفاذ حقه الضماني.
    18. Article 4 presents criteria of identical content in two alternative formats. UN ١٨ - وتقدم المادة ٤ معايير متماثلة في المضمون في شكل بديلين.
    Nonetheless, L enters into the licence agreement with O. O defaults on the obligation secured by the security right, and SC sets out to enforce its security right. UN ويقصّر المالك في تنفيذ الالتزام المضمون بالحق الضماني، فيشرع الدائن المضمون في إنفاذ حقه الضماني.
    O defaults on the obligation secured by the security right, and SC sets out to enforce its security right. UN ويقصّر المالك في تنفيذ التزامه المضمون بالحق الضماني، فيشرع الدائن المضمون في إنفاذ حقه الضماني.
    2. Right of the secured creditor to pursue infringers or renew registrations UN 2- حق الدائن المضمون في مقاضاة المتعدّين أو في تجديد التسجيلات
    Translation of title: " The future of secured credit in Europe " : a conference report. UN بالألمانية. ترجمة العنوان: مستقبل الائتمان المضمون في أوروبا: تقرير مؤتمر.
    Right of the secured creditor to preserve the encumbered intellectual property UN حق الدائن المضمون في الحفاظ على الممتلكات الفكرية المرهونة
    Right of the secured creditor to pursue infringers or renew registrations UN حق الدائن المضمون في ملاحقة المتعدّين أو تجديد التسجيل
    It was stated that the secured creditor's rights in the encumbered asset would be limited to the value of the secured obligation. UN وذُكر أن حقوق الدائن المضمون في الموجود المرهون مقصورة على قيمة الالتزام المضمون.
    Effects of an insolvency proceeding on the rights of a secured creditor in four different scenarios UN آثار إجراءات الإعسار على حقوق الدائن المضمون في أربعة سيناريوهات مقدّمة
    2. Right of the secured creditor to pursue infringers or renew registrations UN 2- حق الدائن المضمون في ملاحقة المتعدّين أو في تجديد التسجيل
    In addition, the secured creditor might be located in a different State at the time the initial enforcement steps are taken. UN وعلاوة على ذلك، قد يوجد الدائن المضمون في دولة مختلفة وقت اتخاذ خطوات الإنفاذ الأولى.
    For example, a secured creditor's rights to enforce its security may be postponed upon the commencement of insolvency proceedings. UN فعلى سبيل المثال، يجوز إرجاء حق الدائن المضمون في إنفاذ ضمانه إلى حين بدء إجراءات الإعسار.
    secured creditor's right to possession of an encumbered asset UN حق الدائن المضمون في حيازة موجودات مرهونة
    In addition, the secured creditor might be located in a different State at the time the initial enforcement steps are taken. UN وعلاوة على ذلك، قد يوجد الدائن المضمون في دولة مختلفة وقت اتخاذ خطوات الإنفاذ الأولى.
    In the development context, given the cost of content as well as the under funding of schools and the lack of expertise in many countries, collaborative development of content in an open environment and process could improve access to high-quality, locally relevant content. UN وفي سياق التطوير، ونظرا لتكلفة المضامين إضافة إلى قلة تمويل المدارس وعدم الخبرة في العديد من البلدان، من شأن التعاون على تطوير المضمون في إطار بيئة وعملية مفتوحتين أن يحسن من سبل الوصول إلى مضمون عالي الجودة محلي الصلة.
    Store-and-forward technologies generally may give rise to distinctive legal questions in those jurisdictions which have different legal regimes for dealing with the monitoring of content in real time (such as wiretapping provisions) as opposed to search and seizure. UN 48- وتثير تكنولوجيات التخزين والإحالة عادة أسئلة قانونية متميزة في تلك الولايات القضائية التي لديها نظم قضائية مختلفة للتعامل مع مراقبة المضمون في الوقت الحقيقي (مثل أحكام " استراق الأسلاك " ) على خلاف البحث والضبط.
    Licensor grants a security right in its rights under a licence contract (primarily the right to receive royalties) UN آثار إجراءات الإعسار على حقوق الدائن المضمون في أربعة سيناريوهات عندما يكون المرخَّص له معسرا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد