An unserviceability factor of 2 per cent is applied to contingent-owned equipment claims. | UN | ويطبَّق عامل عدم صلاحية المعدات قدره 2 في المائة على المطالبات المتعلقة بالمعدات المملوكة للوحدات. |
An unserviceability factor of 2 per cent is applied to contingent-owned equipment claims. | UN | ويطبَّق عامل عدم صلاحية المعدات قدره 2 في المائة على المطالبات المتعلقة بالمعدات المملوكة للوحدات. |
In the reporting period 1,972 contingent-owned equipment claims were processed | UN | وقد تم تجهيز 972 1 من المطالبات المتعلقة بالمعدات المملوكة للوحدات |
The efficiency of the processing of claims for contingent-owned equipment needs to be improved. | UN | ومن الضروري تحسين كفاءة تجهيز المطالبات المتعلقة بالمعدات المملوكة للوحدات. |
Preparation of final performance report; review of claims for contingent-owned equipment DPKO PFD T | UN | إعداد تقرير الأداء النهائي، استعراض المطالبات المتعلقة بالمعدات المملوكة للوحدات |
Amount of contingent-owned equipment claims reimbursed 7.1 m 15.6 m | UN | مبلغ المطالبات المتعلقة بالمعدات المملوكة للوحدات المعوض عنها |
Amount of contingent-owned equipment claims in amounts payable 13.1 m 2.4 m | UN | مقدار المطالبات المتعلقة بالمعدات المملوكة للوحدات في المبالغ المستحقة السداد |
:: Reduction in the average time for the processing of contingent-owned equipment claims to 6 months | UN | :: اختصار متوسط الوقت اللازم لتجهيز المطالبات المتعلقة بالمعدات المملوكة للوحدات إلى ستــة أشهـر |
915 contingent-owned equipment claims and 84 death and disability claims were certified, respectively | UN | تم اعتماد 915 من المطالبات المتعلقة بالمعدات المملوكة للوحدات و 84 من المطالبات المتعلقة بالوفاة والعجز على التوالي |
Reduction in the average time for the processing of contingent-owned equipment claims to 6 months | UN | :: اختزال متوسط الوقت اللازم لتجهيز المطالبات المتعلقة بالمعدات المملوكة للوحدات إلى ستــة أشهـر |
The average processing time for contingent-owned equipment claims was maintained at 90 days | UN | تم الحفاظ على متوسط الوقت اللازم لتجهيز المطالبات المتعلقة بالمعدات المملوكة للوحدات في حدود 90 يوما |
As of 26 February 2002, the status of contingent-owned equipment claims is as set out below: | UN | وفيما يلي وضع المطالبات المتعلقة بالمعدات المملوكة للوحدات حتى 26 شباط/فبراير 2002: 15 تشرين الأول/أكتوبر 2001 |
All of these resources will be utilized to settle claims for contingent-owned equipment. | UN | وسوف تستخدم جميع هذه الموارد لتسوية المطالبات المتعلقة بالمعدات المملوكة للوحدات. |
UNMIH Preparation of final performance report; review of claims for contingent-owned equipment DPKO | UN | إعداد تقرير الأداء النهائي: استعراض المطالبات المتعلقة بالمعدات المملوكة للوحدات |
That was due to the greater complexity of claims for contingent-owned equipment. | UN | وذلك يرجع إلى ازدياد التعقيد في المطالبات المتعلقة بالمعدات المملوكة للوحدات العسكرية. |
claims for contingent-owned equipment have been certified up to 31 October 2008. | UN | وقد صُدّق على المطالبات المتعلقة بالمعدات المملوكة للوحدات حتى 31 تشرين الأول/أكتوبر 2008. |
claims for contingent-owned equipment have been verified up to September 2006. | UN | وقد تم التحقق من المطالبات المتعلقة بالمعدات المملوكة للوحدات حتى أيلول/سبتمبر 2006. |
397. It is envisaged that there will be full deployment of military contingents for all missions and that memorandums of understanding for the net increase of 30 units will have been concluded and signed, resulting in the processing and certification of 240 contingent-owned-equipment claims. | UN | 397 - ومن المتوقع أن يتم النشر الكامل للوحدات العسكرية بالنسبة لجميع البعثات وستكون مذكرات التفاهم لزيادة الوحدات بما صافيه 30 وحدة قد أبرمت ووقعت، بما يتيح تجهيز وتصديق 240 من المطالبات المتعلقة بالمعدات المملوكة للوحدات. |
In this context, it is proposed to convert one general temporary assistance position at the P-3 level to a Claims Assistant post at the P-3 level in order to coordinate and negotiate the memorandums of understanding, process COE claims and participate more actively in the predeployment visits, especially to new troop contributors. | UN | ويُقترح في هذا السياق، تحويل وظيفة من وظائف المساعدة المؤقتة العامة من الرتبة ف-3 إلى وظيفة مستمرة لمساعد لشؤون المطالبات من الرتبة ف-3 للتنسيق والتفاوض بشأن مذكرات التفاهم وتجهيز المطالبات المتعلقة بالمعدات المملوكة للوحدات والمشاركة على نحو أكثر فعالية في الزيارات السابقة للنشر، ولا سيما إلى البلدان الجديدة المساهمة بقوات. |
In view of the new procedures for the settlement of claims relating to contingent-owned equipment and death and disability, the Secretariat should review the need to continue the suspension of regulations 4.3 and 4.4 of the Financial Regulations and report to the General Assembly at its fifty-fourth session. | UN | وبالنظر إلى اﻹجراءات الجديدة لتسوية المطالبات المتعلقة بالمعدات المملوكة للوحدات وبالوفاة والعجز، ينبغي لﻷمانة العامة أن تستعرض ضرورة الاستمرار في تعليق البندين ٤-٣ و ٤-٤ من النظام المالي، وأن تقدم تقريرا إلى الجمعية العامة في دورتها الرابعة والخمسين. |