ويكيبيديا

    "المطهرات" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • disinfectants
        
    • disinfectant
        
    • antiseptics
        
    The shortage of disinfectants resulted from the lack of petroleum-based commodities in the country, as the international sanctions imposed by the Security Council barred the importation of such products. UN وقد نشأ النقص في المطهرات من نقص السلع التي تصنﱠع من النفط في البلد، حيث أن الجزاءات التي فرضها مجلس اﻷمن قد حظرت استيراد هذه المنتجات.
    This was found to be the main reason for the lack of disinfectants in 1993. UN وقد وجد أن ذلك كان هو السبب الرئيسي لنقص المطهرات في عام ١٩٩٣.
    The provision of disinfectants and cleaning fluids was reported by Denmark, Finland and Germany. UN وأبلغت ألمانيا والدانمرك وفنلندا عن توفير المطهرات ومواد التنظيف السائلة وأبلغت الكويت عن توفير أدوات حلاقة شخصية.
    You know the strength of the disinfectants we use here? Open Subtitles أتعرف مدى قوة المطهرات التي نستخدمها هنا؟
    Well, I figured I'd bust out of here and sell generic disinfectant and cleaning rags on the street for pennies. Open Subtitles فكرت في أن أهرب من هنا. و أبيع المطهرات مجهولة المصدر و فوط التنظيف في الشوارع مقابل الفتات.
    Odor control, the disinfectants, Stain removal, and shampoos. Open Subtitles المعطرات، المطهرات مزيلات البقع، و الشمبوهات
    In accordance with his suggestion, and in line with the UNHCR technical manual on the use of disinfectants in refugee situations, Lysol was identified as the most appropriate product. UN وبناء على اقتراحه، وتمشيا مع الدليل التقني للمفوضية بشأن استخدام المطهرات في الحالات المتعلقة باللاجئين، جرى تحديد اللايسول بوصفه أنسب منتج.
    Even after the Government of the Federal Republic of Yugoslavia failed to issue further import clearance, the general health facilities in the former Yugoslavia continued to suffer from the shortage of disinfectants. UN وحتى بعد أن امتنعت حكومة جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية عن إصدار إذن استيراد آخر، ظلت مرافق الصحة العامة في يوغوسلافيا السابقة تُعاني من نقص المطهرات.
    Further, for reasons beyond UNHCR's control, the government authorities rejected the importation of the consignments retroactively, even though these were standard disinfectants used in refugee situations worldwide. UN وفضلا عن ذلك، وﻷسباب خارجة عن إرادة المفوضية، رفضت السلطات الحكومية استيراد الشحنات بأثر رجعي، رغم أن هذه المطهرات عادية وتستخدم في حالات اللاجئين على نطاق العالم.
    66. Savings were due to lower requirements for disinfectants, chemicals and other cleaning materials. UN ٦٦ - تعزى الوفورات الى تقلص الاحتياجات من المطهرات والمواد الكيميائية ومواد التنظيف اﻷخرى.
    Provision under this heading is made for the cost of disinfectants and chemicals required for maintaining corrosive- free plumbing and sanitation facilities as well as for normal UN ٩٥ - أدرج تحت هذا البند اعتماد لتغطية تكاليف المطهرات والمواد الكيميائية اللازمة لحماية أنابيب المياه من الصدأ والمرافق الصحية، وكذلك ﻷغراض التنظيف العادية للمخيمين الاضافيين.
    Provision under this heading is made for the cost of disinfectants and chemicals required for maintaining sanitation facilities as well as for normal cleaning purposes. UN ٥٩ - أدرج اعتماد تحت هذا البند لتكلفة المطهرات والكيماويات اللازمة لصيانة المرافق الصحية بالاضافة الى أغراض التنظيف العادية.
    Provision under this heading is made for the cost of disinfectants and chemicals required for maintaining sanitation facilities as well as for normal cleaning purposes. UN ٤٦ - رصد الاعتماد الوارد تحت هذا البند لتغطية تكاليف المطهرات والكيماويات اللازمة لصيانة المرافق الصحية وكذلك ﻷغراض التنظيف العادية.
    Provision under this heading is made for the cost of disinfectants and chemicals required for maintaining sanitation facilities as well as for normal cleaning purposes. UN ٩١ - رصد اعتماد تحت هذا البند لتغطية تكلفة المطهرات والمواد الكيميائية المطلوبة لصيانة مرافق اﻹصحاح، فضلا عن أغراض النظافة العادية.
    9. In preparation for project budget estimates and procurement plans, the quantities required were initially calculated at 2.6 million litres based on the expected need for disinfectants for a nine-month period. UN ٩ - ولدى إعداد تقديرات ميزانية المشاريع وخطط الشراء، حسبت الكميات اللازمة مبدئيا على أنها ٢,٦ مليون لتر على أساس الاحتياجات المتوقعة من المطهرات لفترة تسعة أشهر.
    10. As WHO and other United Nations agencies did not have the financial resources to cover the need for disinfectants, UNHCR, as the lead agency for humanitarian assistance, assumed the responsibility to procure and deliver the disinfectants to Belgrade. UN ٠١ - ولما كانت منظمة الصحة العالمية وغيرها من وكالات اﻷمم المتحدة لا تملك الموارد المالية اللازمة لتلبية الحاجة إلى المطهرات، اضطلعت المفوضية، بوصفها الوكالة الرائدة بالنسبة للمساعدة اﻹنسانية، بمسؤولية شراء وتسليم المطهرات إلى بلغراد.
    18. Lysol appears to be a trade mark in the Unites States of America, with various blends of disinfectants and detergents offered under the brand. UN ٨١ - ويبدو أن اللايسول يمثل علامة تجارية في الولايات المتحدة اﻷمريكية، وترد تحت هذه العلامة تركيبات مختلطة شتى من المطهرات والمنظفات.
    105. Provision is made for the cost of disinfectants and chemicals required for maintaining corrosive-free plumbing and sanitation facilities as well as for normal cleaning purposes. UN ١٠٥ - يخصص مبلغ تحت هذا البند لتغطية تكلفة المطهرات والمواد الكيميائية اللازمة لصيانة أنابيب المياه من التآكل، ومرافق التصحاح، فضلا عن أغراض التنظيف العادي.
    Provision under this heading is made for the cost of disinfectants and chemicals required for maintaining sanitation facilities as well as for normal cleaning purposes. UN ٩٤ - رصد اعتماد تحت هذا البند لتغطية تكلفة المطهرات والمواد الكيميائية اللازمة لصيانة المرافق الصحية فضلا عن أغراض النظافة العادية.
    Okay, well how about we go, we get you some pediculicide and some disinfectant, does that sound fun? Open Subtitles حسناً , لنذهب , لنجلب بعض مبيد القمل وبعض المطهرات , هل يبدو هذا ممتعاً ؟
    Divergent views were expressed regarding the listing of antiseptics, pharmaceutical products and cosmetics. UN وتضاربت الآراء فيما يتعلق بإدراج المطهرات والمنتجات الصيدلانية ومواد التجميل.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد