ويكيبيديا

    "المعالَجة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • processed
        
    • of treated
        
    • pre-treatment
        
    • of insecticide-treated
        
    Table 9. Claimed lost revenue from sales of processed gas products UN الجدول 9- الإيرادات المدعى فقدها من مبيعات منتجات الغاز المعالَجة
    No-invasion revenue from sale of processed gas products UN إيراد المبيعات من منتجات الغاز المعالَجة في سيناريو اللاغزو
    Actual revenue from sale of processed gas products UN الإيرادات الفعلية من مبيعات منتجات الغاز المعالَجة
    The Special Rapporteur was also encouraged by the frequent usage of treated wastewater for non-domestic applications in Jordan. UN ومما بعث المقررة الخاصة على التفاؤل أيضاً شيوع استخدام مياه المجاري المعالَجة في التطبيقات غير المنزلية في الأردن.
    The following waste from the pre-treatment of composite packaging for liquids, not containing Annex I materials in concentrations sufficient to exhibit Annex III characteristics: UN النفايات التالية الناجمة عن المعالَجة الأولية للتغليف للمركب المستخدم في تعبئة السوائل غير المحتوية على المواد المدرجة في المرفق الأول بتركّيزات كافية لإظهار الخصائص الواردة في المرفق الثالث:
    Total of processed gas sales loss claim UN مجموع المطالبة المتعلقة بخسائر مبيعات الغاز المعالَجة
    Therefore, KPC proposes to value the FL volume solely as crude oil and certain processed gas products. UN وبناء عليه، تقترح المؤسسة تقدير حجم السوائل المفقودة باعتبارها من النفط الخام وبعض منتجات الغاز المعالَجة.
    Information processed through the enterprise resource planning system in the course of day-to-day operations and the strategic decision-making process by management is vital. UN إن المعلومات المعالَجة من خلال نظام تخطيط موارد المؤسسة في سياق العمليات اليومية وعملية اتخاذ القرارات الاستراتيجية التي تقوم بها الإدارة تتسم بأهميةٍ حاسمة.
    Information processed through the enterprise resource planning system in the course of day-to-day operations and the strategic decision-making process by management is vital. UN والمعلومات المعالَجة من خلال نظام تخطيط موارد المؤسسة في سياق العمليات اليومية وعملية اتخاذ القرارات الاستراتيجية التي تقوم بها الإدارة تتسم بأهميةٍ حاسمة.
    processed gas products sales loss UN خسائر مبيعات منتجات الغاز المعالَجة
    processed gas products sales loss: UN خسائر مبيعات منتجات الغاز المعالَجة:
    You have a highly processed food product, and not only does it have naturally a lot saturated fat, but, you put a lot of salt into it. Open Subtitles إنك تتناول مُنتج غذائي شديد المعالَجة وليس فقط أنه بطبيعته يحتوي على الكثير مِن الدهون المشبعة لكنك تضيف الكثير من الملح إليه.
    In his opinion, given the limited delegation of authority granted to these offices, the number of transactions and human resources actions processed does not justify the employment of two full-time staff at WFP New York nor one full-time assistant at the FAO and UNFPA offices in Geneva. UN فهو يرى، نظراً إلى تفويض السلطات المحدود لمكاتب الاتصال تلك، أن عدد المعاملات، والإجراءات المعالَجة المتصلة بالموارد البشرية لا يبرر توظيف شخصين متفرغين في مكتب برنامج الأغذية العالمي - نيويورك ولا مساعد متفرغ في مكتبي الفاو وصندوق الأمم المتحدة للسكان في جنيف.
    In his opinion, given the limited delegation of authority granted to these offices, the number of transactions and human resources actions processed does not justify the employment of two full-time staff at WFP New York nor one full-time assistant at the FAO and UNFPA offices in Geneva. UN فهو يرى، نظرا إلى تفويض السلطات المحدود لمكاتب الاتصال تلك، أن عدد المعاملات، والإجراءات المعالَجة المتصلة بالموارد البشرية لا يبرر توظيف شخصين متفرغين في مكتب برنامج الأغذية العالمي - نيويورك ولا مساعد متفرغ في مكتبي الفاو وصندوق الأمم المتحدة للسكان في جنيف.
    Number of Complaints processed (Apr. 11, 2008-Dec. 31, 2013) UN عدد الشكاوى المعالَجة (من 11 نيسان/أبريل 2008 - 31 كانون الأول/ديسمبر 2013)
    Then, the Panel multiplies the crude oil and the processed gas products volumes by the same verified prices that KPC employs in the PSL claim for the relevant periods, adjusted for the relevant price differentials. UN 402- ويقوم الفريق، من ثم، بضرب كمية النفط الخام ومنتجات الغاز المعالَجة في نفس الأسعار المتحقق منها التي تستخدمها المؤسسة في مطالبة خسائر الإنتاج والمبيعات للفترات المعنية، معدلةً لحساب فوارق الأسعار ذات الصلة.
    The Panel notes that results of a bioremediation study by the Kuwait Institute for Scientific Research have demonstrated the ability of treated soil to support plant growth both in the laboratory and field. UN ويلاحظ الفريق أن نتائج دراسة الإصلاح الحيوي التي أجراها المعهد الكويتي للبحوث العلمية قد أثبتت قدرة التربة المعالَجة على دعم نمو النباتات مخبرياً وميدانياً.
    Implementation of wastewater management strategies, including the recycling of treated sewage effluent and its use for non-potable water uses, such as toilet flushing, floor cleaning and firefighting, as well as rainwater harvesting UN تنفيذ استراتيجيات إدارة المياه المستعملة، بما في ذلك إعادة تدوير مياه الصرف الصحي المعالَجة واستخدامها لأغراض لا تتطلب استعمال مياه الشرب، من قبيل تصريف المراحيض وتنظيف الأرضيات وإطفاء الحرائق فضلا عن تجميع مياه الأمطار
    The following waste from the pre-treatment of composite packaging for liquids, not containing Annex I materials in concentrations sufficient to exhibit Annex III characteristics: UN النفايات التالية الناجمة عن المعالَجة الأولية للتغليف للمركب المستخدم في تعبئة السوائل وغير المحتوية على المواد المدرجة في المرفق الأول بتركّيزات كافية لإظهار الخصائص الواردة في المرفق الثالث:
    “The following waste from the pre-treatment of composite packaging for liquids, not containing Annex I materials in concentrations sufficient to exhibit Annex III characteristics: UN ' ' النفايات التالية الناجمة عن المعالَجة الأولية للتغليف للمركب المستخدم في تعبئة السوائل وغير المحتوية على المواد المدرجة في المرفق الأول بتركّيزات كافية لإظهار الخصائص الواردة في المرفق الثالث:
    Vaccination campaigns and distribution of insecticide-treated mosquito nets UN تنظيم حملات التلقيح وتوزيع الناموسيات المعالَجة بمبيدات الحشرات؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد