business transaction or course of dealing 24,932,559 Nil 72-74 | UN | المجموع الفرعي العقود المعاملات التجارية أو سير التعامل |
business transaction or course of dealing | UN | المعاملات التجارية أو التعامل التجاري المعتاد |
business transaction or course of dealing | UN | المعاملات التجارية أو التعامل التجاري المعتاد |
3. business transaction or course of dealing 72-74 26 | UN | 3- المعاملات التجارية أو سير التعامل 72-74 25 |
Decline in business or course of dealing | UN | 1 - تراجع في المعاملات التجارية أو سير التعامل |
2. business transaction or course of dealing 107-124 32 | UN | 2- المعاملات التجارية أو سير التعامل 107-124 32 |
2. business transaction or course of dealing 140-146 38 | UN | 2- المعاملات التجارية أو سير التعامل 140-146 39 |
1. business transaction or course of dealing 332-335 70 | UN | 1- المعاملات التجارية أو سير التعامل 332-335 73 |
1. business transaction or course of dealing 352-360 73 | UN | 1- المعاملات التجارية أو سير التعامل 352-360 76 |
3. business transaction or course of dealing 418-421 85 | UN | 3- المعاملات التجارية أو سير التعامل 418-421 90 |
Interest 12,192,760 2 business transaction or course of dealing – USD 54,102,341 | UN | 1- المعاملات التجارية أو سير التعامل - 341 102 54 دولاراً |
Interest 4,344,200 3 business transaction or course of dealing – USD 11,309,799 | UN | 1- المعاملات التجارية أو سير التعامل - 799 309 11 دولاراً |
Interest 75,466,120 2 business transaction or course of dealing – USD 433,025,135 | UN | 1- المعاملات التجارية أو سير التعامل - 135 025 433 دولاراً |
The Claim as reclassified comprises losses as described below under two loss types: business transaction or course of dealing and other. | UN | وتتضمن المطالبة بصيغتها المعاد تصنيفها خسائر على النحو الوارد أدناه في إطار نوعين من الخسائر: المعاملات التجارية أو التعامل التجاري المعتاد وغير ذلك من الخسائر. |
The Panel recommends no award of compensation for business transaction or course of dealing losses. | UN | 79- يوصي الفريق بعدم منح تعويض عن خسائر المعاملات التجارية أو التعامل التجاري المعتاد. |
The Panel recommends no award of compensation for business transaction or course of dealing. | UN | 219- يوصي الفريق بعدم دفع التعويض عن المعاملات التجارية أو التعامل التجاري المعتاد. |
3 business transaction or course of dealing – USD 298,306,665 | UN | 2- المعاملات التجارية أو سير التعامل - 665 306 298 دولاراً |
4 business transaction or course of dealing – USD 95,301,861 | UN | 2- المعاملات التجارية أو سير التعامل - 861 301 95 دولاراً |
5 business transaction or course of dealing – USD 43,041,295 | UN | 3- المعاملات التجارية أو سير التعامل - 295 041 43 دولاراً |
business transaction or course of dealing | UN | (أ) المعاملات التجارية أو التعامل التجاري المعتاد |
The terms " committing officer " and " verifying officer " would no longer be used in the context of the segregation of duties in approving business or financial transactions. | UN | ولن يُستخدم بعد الآن مصطلحا " الموظف المكلف بقبول الالتزامات " و " الموظف المتحقق " في سياق الفصل بين الواجبات حين الموافقة على المعاملات التجارية أو المالية. |