The OECD national treatment instrument provides for limited exceptions subject to standstill. | UN | وينص صك المعاملة الوطنية في منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي على استثناءات محدودة عرضة للتجميد. |
It distinguishes between full, partial and no commitments to provide market access or national treatment. | UN | وهو يميز بين الالتزامات التامة والالتزامات الجزئية وعدم الالتزام بإتاحة الوصول إلى اﻷسواق أو المعاملة الوطنية. |
The Convention provides that, as regards the protection of industrial property, each contracting State must grant national treatment. | UN | وتنص الاتفاقية على أنه فيما يتعلق بحماية الملكية الصناعية، يجب على كل دولة متعاقدة أن تمنح المعاملة الوطنية. |
Secondly, the national treatment standard would not appear to be particularly helpful since nationals are usually not subject to expulsion. | UN | ثانيا، لا يبدو أن معايير المعاملة الوطنية ستساعد كثيرا لأن المواطنين لا يتعرضون عادة للطرد. |
The charter does not specifically refer to national treatment. | UN | 16- لا يشير الميثاق تحديداً إلى المعاملة الوطنية. |
It opened most sectors to FDI and guaranteed national treatment and protection of assets. | UN | وفتحت معظم القطاعات في وجه الاستثمار الأجنبي المباشر وكفلت المعاملة الوطنية وحماية الأصول. |
Furthermore, national treatment should be applied in transit services. | UN | وينبغي فضلا عن ذلك تطبيق المعاملة الوطنية على خدمات العبور. |
The coverage of national treatment obligations may also vary depending on exceptions relating to public order and national security. | UN | ويمكن أيضاً أن تختلف تغطية التزامات المعاملة الوطنية باختلاف الاستثناءات المتعلقة بالنظام العام والأمن القومي. |
Finally, a few BITs allow exceptions from national treatment on the basis of development provisions. | UN | وأخيراً فإن عدداً قليلاً من اتفاقات الاستثمار الثنائية تسمح باستثناءات من المعاملة الوطنية على أساس أحكام التنمية. |
The principle of nondiscrimination in the form of national treatment concerns competition between national and foreign goods, services and service suppliers. | UN | ويتناول هذا المبدأ في شكل المعاملة الوطنية مسألة المنافسة بين السلع والخدمات وموردي الخدمات، الوطني من ذلك والأجنبي. |
The first exempts some public interest measures from MFN and national treatment. | UN | يُعفي أولهما بعض تدابير المنفعة العامة من معاملة الدولة الأولى بالرعاية ومبدأ المعاملة الوطنية. |
They are generally not subject to market access and national treatment limitations. | UN | وهي عادة لا تخضع للوصول إلى الأسواق ولقيود المعاملة الوطنية. |
In the present negotiations, all countries seek to ensure full national treatment for their commercial presence; such treatment should also apply to mode 4. | UN | وفي المفاوضات الحالية تسعى جميع البلدان إلى تأمين المعاملة الوطنية الكاملة لتواجدها التجاري؛ ويجب أن تنطبق هذه المعاملة أيضاً على الطريقة الرابعة. |
national treatment may be applied on a horizontal basis to all sectors and modes. | UN | ويجوز أيضا أن تطبَّق المعاملة الوطنية على أساس أفقي على جميع القطاعات ووسائل الإمداد. |
Further, countries provided national treatment and market access according to their own schedules of commitments. | UN | وإضافة إلى ذلك، أتاحت البلدان إمكانية المعاملة الوطنية والوصول إلى الأسواق وفقاً للجداول الزمنية لالتزاماتها. |
national treatment would in principle be applied on a horizontal basis to all services sectors and modes of supply. | UN | ومن حيث المبدأ، ستطبَّق المعاملة الوطنية على أساس أفقي على جميع قطاعات الخدمات وطرق الإمداد. |
Nevertheless the Government recognizes that national treatment may not always be sufficient to attract foreign investors interested in major projects. | UN | ومع ذلك، تسلم الحكومة بأن المعاملة الوطنية قد لا تكون دائما كافية لجذب المستثمرين المهتمين بالمشاريع الرئيسية. |
2. Restrictive measures affecting the national treatment standard in OECD countries . 23 Figures | UN | التدابيــر التقييديــة التـي تؤثر على معيار المعاملة الوطنية في بلدان منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي |
national treatment as defined in the General Agreement on Trade in Services of the Uruguay Round of Multilateral Trade Negotiations | UN | المعاملة الوطنية كما يحددها الاتفاق العام بشأن التجارة في الخدمات المنبثق عن جولة أوروغواى للمفاوضات التجارية المتعددة اﻷطراف |
Restrictive measures affecting the national treatment standard in OECD countries | UN | التدابير التقييدية التي تؤثر على معيار المعاملة الوطنية في بلدان منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي |