ويكيبيديا

    "المعايير الإضافية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • additional criteria
        
    • additional standards
        
    When these additional criteria are factored in, a much bleaker picture emerges. UN وعند أخذ هذه المعايير الإضافية في الحسبان، فستظهر صورة أكثر إظلاما.
    In addition, mobility and geographical diversity should be additional criteria governing the award of continuing appointments. UN وبالإضافة إلى ذلك، ينبغي أن يكون التنقل والتنوع الجغرافي ضمن المعايير الإضافية التي تحكم منح التعيينات المستمرة.
    additional criteria might also be considered: UN 2- كما يمكن النظر في المعايير الإضافية التالية:
    1. additional criteria that apply to human rights treaty bodies UN 1 - المعايير الإضافية التي تنطبق على الهيئات المنشأة بموجب معاهدات حقوق الإنسان
    (iii) additional standards that govern foreign investors: competition policy (including restrictive business practices); monopoly regime; public sector privatization; merger and acquisitions regime; market preferences; accounting and reporting; consumer protection; environmental protection; and quality and safety standards; UN `3` المعايير الإضافية التي تحكم المستثمرين الأجانب: سياسة المنافسة (بما في ذلك الممارسات التجارية التقييدية)؛ نظام الاحتكارات؛ خصخصة القطاع العام؛ نظام الاندماجات والحيازات؛ أفضليات السوق؛ المحاسبة والإبلاغ؛ حماية المستهلكين؛ حماية البيئة؛ ومعايير الجودة والسلامة؛
    2. additional criteria that apply to the Human Rights Council UN 2 - المعايير الإضافية التي تنطبق على مجلس حقوق الإنسان
    3. additional criteria that apply to the universal periodic review UN 3 - المعايير الإضافية التي تنطبق على الاستعراض الدوري الشامل
    additional criteria discussed for contribution were national capabilities and circumstances, emissions per capita, contribution to GHG emissions, population, and GDP. UN ومن المعايير الإضافية التي نوقشت لأغراض المساهمة القدرات والظروف الوطنية، وكمية الانبعاثات عن كل فرد، والحصة من انبعاثات غازات الدفيئة، وعدد السكان، والناتج المحلي الإجمالي.
    The European Commission considered pertinent many of the additional criteria suggested by the consultant's study, even though the reasoning for reaching such a suggestion might be open to challenge. UN ورأت المفوضية الأوروبية أن العديد من المعايير الإضافية التي اقتُرحت في دراسة الخبير الاستشاري، هي معايير ذات صلة وثيقة بالموضوع، رغم أن المنطق المتبع للوصول إلى هذا الاقتراح قد يُطعن فيه.
    Such additional criteria would lend the draft article more flexibility and enable the Commission to focus more effectively on the specific effects of conflicts on treaties. UN ومن شأن مثل هذه المعايير الإضافية أن تُعِير مشروع المادة مزيدا من المرونة، وأن تُمَكِّن لجنة القانون الدولي من التركيز بمزيد من الفعالية على ما للصراعات من آثار محددة على المعاهدات.
    In some systems, the additional criteria were quantified using a mathematical formula that allowed each bidder to be ranked before and throughout the conduct of the ERA itself. UN ففي بعض النظم، تُحدَّد المعايير الإضافية كميا باستعمال صيغة رياضية تسمح بتحديد مرتبة كل مقدم عرض قبل المزاد العكسي الإلكتروني وطوال سيره.
    The Special Rapporteur will also address the additional criteria provided in article 1 of Additional Protocol II that are UN كما ستتناول المقررة الخاصة المعايير الإضافية المنصوص عليها في المادة 1 من البروتوكول الإضافي الثاني، والتي تعتبرها ضرورية لتطبيق المادة في سياق مناقشتها المتعلقة بالحروب الأهلية.
    These additional criteria may be especially relevant in determining whether it might be appropriate to cluster different MEAs on a thematic basis. UN 10 - وقد تصبح هذه المعايير الإضافية ذات أهمية خاصة في تحديد ما إذا كان من المناسب تجميع الاتفاقات البيئية متعددة الأطراف المختلفة في مجموعات نوعية على أساس مواضيعي.
    Additional Criteria: UN المعايير الإضافية:
    In evaluating whether an existing mechanism (or operational entity) may be suitable for the Rotterdam Convention, these additional criteria might be considered: UN 9 - وعند تقييم ما إذا كانت آلية قائمة (أو كيان تشغيلي) ملائم لاتفاقية روتردام فينبغي البحث في المعايير الإضافية التالية:
    Based on the entity legislations and, in particular, additional criteria of the Ministries for selection of beneficiaries for assistance in construction and rehabilitation of housing units that draw particular attention to families of vulnerable categories: war invalids, families of dead soldiers, single mothers, etc, both entity Ministries take into account these categories during the selection process. UN وبناء على تشريعات الكيانين، وبالأخص المعايير الإضافية التي وضعتها الوزارات لاختيار المستفيدين من مساعدات بناء أو إصلاح الوحدات السكنية التي استرعت الانتباه بصفة خاصة إلى أسر الفئات المتضررة، مثل المعوقين نتيجة الحرب، وأسر الجنود القتلى، والأمهات غير المتزوجات، الخ، فقد أخذت وزاراتا الكيانين هذه الفئات في حسبانها في عملية الاختيار.
    99. additional criteria include the release of prisoners connected to specific events, such as those arrested in August 1988, May 2003, September 2007 and May 2008, in connection with the referendum and the aftermath of cyclone Nargis. UN 99 - وتشمل المعايير الإضافية إطلاق سراح السجناء الذين لهم علاقة بأحداث محددة، كالسجناء المعتقلين في آب/أغسطس 1988، وأيار/مايو 2003، وأيلول/سبتمبر 2007، وأيار/مايو 2008، فيما يتعلق بالاستفتاء وفي أعقاب إعصار نرجس.
    54. Decides that internationally recruited staff in the Professional and higher categories as well as staff in the Field Service category who satisfy the eligibility criteria for the granting of continuing contracts, as set out in paragraph 53 of the present resolution, shall be allocated points, as set out in the annex to the present resolution, for the following additional criteria: UN 54 - تقرر أن تخصص للموظفين المعينين دوليا في الفئة الفنية والفئات العليا والموظفين من فئة الخدمة الميدانية الذين يستوفون معايير استحقاق العقود المستمرة والوارد بيانهم في الفقرة 53 من هذا القرار نقاط، على النحو المبين في مرفق هذا القرار، مقابل استيفاء المعايير الإضافية التالية:
    54. Decides that internationally recruited staff in the Professional and higher categories as well as staff in the Field Service category who satisfy the eligibility criteria for the granting of continuing contracts, as set out in paragraph 53 of the present resolution, shall be allocated points, as set out in the annex to the present resolution, for the following additional criteria: UN 54 - تقرر أن تُخصص للموظفين المعينين دوليا في الفئة الفنية والفئات العليا وكذلك الموظفين في فئة الخدمة الميدانية الذين يستوفون معايير استحقاق العقود المستمرة، المبينة في الفقرة 53 من هذا القرار، نقاط مقابل استيفاء المعايير الإضافية التالية الواردة في مرفق هذا القرار:
    All costs associated with preparing authorized equipment to additional standards defined by the United Nations for deployment to a mission under the wet or dry lease (e.g., painting, United Nations marking, winterizing) and returning equipment to national stocks at the conclusion of a mission (e.g., repainting to national colours) will be reimbursed by the United Nations. UN والتكاليف المرتبطة بإعداد المعدَّات المأذون بها بما يتفق مع المعايير الإضافية التي حددتها الأمم المتحدة لنشر المعدَّات إلى بعثة ما بموجب عقد إيجار شامل، أو غير شامل، للخدمة، (مثل الطلاء ووضع علامات الأمم المتحدة والتجهيز لفصل الشتاء) وإعادة المعدَّات إلى المخزونات الوطنية عند انتهاء البعثة (مثل إعادة الطلاء بالألوان الوطنية) سوف تسددها جميعها الأمم المتحدة.
    All costs associated with preparing authorized equipment to additional standards defined by the United Nations for deployment to a mission under the wet or dry lease (e.g., painting, United Nations marking, winterizing) and returning equipment to national stocks at the conclusion of a mission (e.g., repainting to national colours) will be reimbursed by the United Nations. UN وتسدد الأمم المتحدة جميع التكاليف المرتبطة بتجهيز المعدَّات المأذون بها بما يتفق مع المعايير الإضافية التي تحددها لنشر المعدَّات إلى البعثة بموجب عقد إيجار شامل للخدمة، أو غير شامل للخدمة، (مثل الطلاء ووضع علامات الأمم المتحدة والتجهيز لفصل الشتاء) وإعادة المعدَّات إلى المخزونات الوطنية عند انتهاء البعثة (مثل إعادة الطلاء بالألوان الوطنية).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد