ويكيبيديا

    "المعتادين" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • usual
        
    • regulars
        
    • regular
        
    • habitual
        
    • for normal
        
    • those routinely engaged
        
    • unfamiliar
        
    You see, my usual backers are only interested in spectacle. Open Subtitles كما تعلمين، أنصاري المعتادين لا يهتمون سوى بالمشهد فقط
    No, just the usual Irish board-up crew, but here's the thing. Open Subtitles لا، كانوا فقط جماعة العصابة الإيرلندية المعتادين لكن الأمر هو
    We therefore urge our usual partners to help us to overcome this crisis instead of dividing us by canonizing some and rendering others anathema. UN ولذا، فإننا نحث شركاءنا المعتادين على مساعدتنا على التغلب على هذه اﻷزمة بدلا من إشاعة الفرقة بيننا بتمجيد البعض والتنديد بالبعض اﻵخر.
    But I know most of my regulars by name. Open Subtitles لكني أعرف أكثر الزبائن المعتادين بأسمائهم
    Access to emergency assistance in the instance of an overdose also is impeded, and the incidence of overdose may be increased by disrupting access to regular injecting networks and drug suppliers. UN كما يتعذر الحصول على المساعدة الطارئة في حال تناول الجرعة المفرطة، علما أن احتمال التعرض للجرعة المفرطة قد يتزايد جراء عرقلة الوصول إلى شبكات الحقن ومورِّدي المخدرات المعتادين.
    We've instructed intelligence to review any cyber chatter they've detected over the past few months from the usual suspects. Open Subtitles لقد أوعزنا المخابرات لمراجعة أي أحاديث الإلكترونية قد قاموا بكشفها على مدى الأشهر القليلة الماضية للمشتبه بهم المعتادين
    These are scary times. And the Mutants, they're not like the usual street cracks. Open Subtitles هذه أوقات مخيفة، والمسوخ ليسوا كمجرمين الشوارع المعتادين.
    ( ♪ ) So, I caught up on all the recent scents and locations of the usual suspects: Open Subtitles إذا , فقد تم القبض علي لأجل الخطايا السابقة : ووضعت ضمن المشتبهين المعتادين
    So he's not with his usual associates and we know from the highway patrol that he hasn't left the state. Open Subtitles إذن هو ليس مع زملاءه المعتادين و نحن نعرف من دوريات الطرق السريعة أنه لم يغادر الولاية
    It's just a few of the usual eccentrics trying to create a spectacle. Open Subtitles أنه فقط بعض من غريبى الأطوار المعتادين يحاولون لفت الأنتباه
    Well, you would. The usual smackheads. Open Subtitles حسنا ربما تعرفين متعاطوا الهروين المعتادين
    usual nutjobs, crime buffs, bored senior citizens. Open Subtitles المجانين المعتادين مهووسي الجرائم و المواطنين الكبار الضجرانين
    The usual suspects are kind of hard to see with her, drugs, prostitution. Open Subtitles المشتبه بهم المعتادين من الصعب رؤيتهم معها، المُخدّرات والدعارة.
    Yeah, and we talked to our C.I., and there's no word of our victim hitting up any of the usual loan sharks. Open Subtitles أجل، لقد تحدّثنا إلى متخصص الجرائم، ولا توجد أيّ معلومة عن ضحيتنا عند المرابين المعتادين
    Potential slayers can function without sleep. I'm no good without my usual 90 minutes. Open Subtitles المبيدات المحتملات يمكنهن أداء وظائفهن بدون النوم أنا لا نفع بدون الساعتين المعتادين الخاصة بي
    But at least I ruled out the usual suspects. Open Subtitles ولكن على الأقل أنا من يحكم المشتبه بهم المعتادين.
    I'm gonna go round up the usual suspects. Open Subtitles سأذهب سأذهب للإمساك بالمشتبهين المعتادين
    Still getting to know the regulars. Open Subtitles مازلت أحاول التعود على الزبائن المعتادين
    Now we just have to collect running tabs from regulars who don't pay. Open Subtitles الان علينا الجمع فقط من الزبائن المعتادين الذين لا يدفعوا
    Ambassador Wyzner is also a regular visitor to our Conference since he assumed his important functions. UN كما أن السفير السيد فيزنر هو من الضيوف المعتادين لمؤتمرنا منذ توليه منصبه الهام.
    Lao legislation had been amended to introduce harsh new penalties for habitual producers, traffickers and suppliers of heroin. UN كما عُدل التشريع اللاوي وأدخلت عليه عقوبات جديدة قاسية ﻹنزالها بمنتجي الهيروين والمتاجرين به ومورديه المعتادين.
    However, no documentation was provided to support the overtime charges for normal security personnel. UN غير أنه لم تقدم أي أدلة مستندية لدعم تكاليف الساعات الإضافية لموظفي الأمن المعتادين.
    The other problem with this approach is that such a voluntary agreement would have a limited impact on those routinely engaged in the illicit shipment of arms by air. UN والمشكلة الأخرى المقترنة بهذا النهج هي أن اتفاقا طوعيا من هذا القبيل له أثر محدود على المعتادين على شحن الأسلحة بصورة غير مشروعة عن طريق الجو.
    You and I will be immune to this disease, for it will only attack those unfamiliar to this place. Open Subtitles أنا وأنتِ سنكون في مأمن من هذا المرض لأنه سيهاجم فقط الأشخاص غير المعتادين على هذا المكان

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد