ويكيبيديا

    "المعتمد بمناسبة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • adopted on the occasion
        
    Cairo Declaration, adopted on the occasion of the signature of the African Nuclear-Weapon-Free Zone Treaty (the Treaty UN المعتمد بمناسبة توقيع معاهدة إنشاء منطقة خالية
    Statement on the importance and relevance of the right to development, adopted on the occasion of the twenty-fifth anniversary of the Declaration on the Right to Development* UN البيان المتعلق بأهمية وملاءمة الحق في التنمية، المعتمد بمناسبة الذكرى الخامسة والعشرين لإعلان الحق في التنمية*
    B. Statement on the importance and relevance of the right to development, adopted on the occasion of the twenty-fifth anniversary of the Declaration on the Right to Development* UN باء- بيان اللجنة بشأن أهمية وملاءمة الحق في التنمية، المعتمد بمناسبة الذكرى الخامسة والعشرين لإعلان الحق في التنمية*
    adopted on the occasion of the tenth anniversary of the World Assembly on Ageing, in which the General Assembly, inter alia, decided to observe the year 1999 as the International Year of Older Persons, UN إذ تشير إلى اﻹعلان بشأن الشيخوخة)٨( المعتمد بمناسبة الذكرى السنوية العاشرة للجمعية العالمية للشيخوخة، والذي قررت الجمعية العامة فيه، في جملة أمور، الاحتفال بعام ١٩٩٩ بوصفه السنة الدولية لكبار السن،
    “Recalling the Proclamation on Ageing, adopted on the occasion of the tenth anniversary of the World Assembly on Ageing, in which the General Assembly, inter alia, decided to observe the year 1999 as the International Year of Older Persons, UN " إذ تشير إلى اﻹعلان بشأن الشيخوخة المعتمد بمناسبة الذكرى السنوية العاشرة للجمعية العالمية للشيخوخة، والذي قررت الجمعية العامة فيه، في جملة أمور، الاحتفال بعام ١٩٩٩ بوصفه السنة الدولية لكبار السن،
    I have the honour to transmit herewith the Ministerial Declaration adopted on the occasion of the Twenty-seventh Annual Meeting of the Ministers for Foreign Affairs of the Group of 77 and China, held at the United Nations Headquarters in New York on 25 September 2003 (see annex). UN يشرفني أن أحيل طيا الإعلان الوزاري المعتمد بمناسبة انعقاد الاجتماع السابع والعشرين لوزراء خارجية مجموعة الـ 77 والصين، في مقر الأمم المتحدة بنيويورك في 25 أيلول/سبتمبر 2003.
    In this connection, I would like to draw your attention to the Ministerial Declaration of the Group of 77 adopted on the occasion of the Eighteenth Annual Ministerial Meeting of the Group of 77, held at United Nations Headquarters in New York on 30 September 1994. UN وفي هذا الصدد، أود أن أوجه انتباهكم إلى الاعلان الوزاري لمجموعة اﻟ ٧٧ المعتمد بمناسبة الاجتماع السنوي الثامن عشر لمجموعة اﻟ ٧٧ المعقود في مقر اﻷمم المتحدة بنيويورك في ٣٠ أيلول/سبتمبر ١٩٩٤.
    The content of the statements made at the highest level during the debate at the Special Commemorative Meeting and the Declaration adopted on the occasion of the fiftieth anniversary of the United Nations again demonstrated the need for the international community to give the economic and social development problems of developing countries the attention they deserve. UN وقد جاء في البيانات التي أدلي بها على أعلى المستويات أثناء المناقشة في الاجتماع التذكاري الخاص، وفي اﻹعلان المعتمد بمناسبة الذكرى الخمسين ﻹنشاء اﻷمم المتحدة، ما يدل مرة أخرى على الحاجة إلى إيلاء المجتمع الدولي لمشكلات التنمية الاقتصادية والاجتماعية للبلدان النامية ما تستحقه من اهتمام.
    I have the honour to transmit herewith the Ministerial Declaration adopted on the occasion of the twenty-eighth meeting of the Ministers for Foreign Affairs of the Group of 77, held at United Nations Headquarters in New York on 30 September 2004. UN يشرفني أن أرفق طي هذه الرسالة الإعلان الوزاري المعتمد بمناسبة انعقاد الاجتماع الثامن والعشرين لوزراء خارجية مجموعة الـ 77، في مقر الأمم المتحدة بنيويورك في 30 أيلول/سبتمبر 2004.
    B. Statement on the importance and relevance of the right to development, adopted on the occasion of the twenty-fifth anniversary of the Declaration on the Right to Development 440 - 441 93 UN باء - بيان اللجنة المعنية بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية بشأن أهمية وملاءمة الحق في التنمية، المعتمد بمناسبة الذكرى الخامسة والعشرين لإعلان الحق في التنمية 440-441 123
    B. Statement on the importance and relevance of the right to development, adopted on the occasion of the twenty-fifth anniversary of the Declaration on the Right to Development UN باء- بيان اللجنة المعنية بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية بشأن أهمية وملاءمة الحق في التنمية، المعتمد بمناسبة الذكرى الخامسة والعشرين لإعلان الحق في التنمية
    Mr. Butler (Australia): In the solemn Declaration (resolution 50/6) adopted on the occasion of the fiftieth anniversary of the United Nations, we all stated that we UN السيد بتلر )استراليا( )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: لقد صرحنا جميعا فـي اﻹعلان الرسمــي )القرار ٥٠/٦( المعتمد بمناسبة الذكرى الخمسين للجمعية العامة بأننا:
    I have the honour to transmit herewith the Ministerial Declaration adopted on the occasion of the Twenty-sixth Meeting of the Ministers for Foreign Affairs of the Group of 77, held at United Nations Headquarters in New York on 19 September 2002 (see annex). UN يشرفني أن أحيل طي هذه الرسالة الإعلان الوزاري المعتمد بمناسبة انعقاد الاجتماع السادس والعشرين لوزراء خارجية مجموعة الـ 77، في مقر الأمم المتحدة بنيويورك في 19 أيلول/سبتمبر 2002 (انظر المرفق).
    36. The European Union unreservedly endorsed the declaration adopted on the occasion of the entry into force of Protocol V. It called on all States that had not yet done so to become parties to it as soon as possible and encouraged the States parties to commence preparations for their first Conference without delay. UN 36- وأردف قائلاً إن الاتحاد الأوروبي يؤيد دون تحفظ الإعلان المعتمد بمناسبة دخول البروتوكول الخامس حيز النفاذ. وإنه يحث جميع الدول التي لم تصبح بعد طرفاً فيه أن تفعل ذلك بأسرع ما يمكن ويشجع الدول الأطراف على بدء الأعمال التحضيرية لمؤتمرها الأول دون انتظار.
    It also noted that the Movement of Non-Aligned Countries had again expressed its solidarity with the people of Puerto Rico and referred to the Panama Proclamation adopted on the occasion of the Latin American and Caribbean Congress for the Independence of Puerto Rico held in November 2006. UN وأحاط المشروع علماً أيضاً بأن حركة بلدان عدم الانحياز قد أعربت مرة ثانية عن تضامنها مع شعب بورتوريكو وأشارت إلى إعلان بنما المعتمد بمناسبة انعقاد كونغرس أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي من أجل استقلال بورتوريكو المعقود في تشرين الثاني/نوفمبر 2006.
    Statement of the Committee on the importance and relevance of the right to development, adopted on the occasion of the twenty-fifth anniversary of the Declaration on the Right to Development (forty-sixth session; E/2012/22-E/C.12/2011/3, annex VI; sect. B) UN 20- بيان اللجنة بشأن أهمية وملاءمة الحق في التنمية، المعتمد بمناسبة إحياء الذكرى الخامسة والعشرين لإعلان الحق في التنمية (الدورة السادسة والأربعون؛ E/2012/22-E/C.12/2011/3، المرفق السادس، الفرع باء)
    Statement of the Committee on the importance and relevance of the right to development, adopted on the occasion of the twenty-fifth anniversary of the Declaration on the Right to Development (forty-sixth session; E/2012/22-E/C.12/2011/3, annex VI) UN 20- بيان اللجنة بشأن أهمية وملاءمة الحق في التنمية، المعتمد بمناسبة إحياء الذكرى الخامسة والعشرين لإعلان الحق في التنمية (الدورة السادسة والأربعون؛ E/2012/22-E/C.12/2011/3، المرفق السادس)
    (g) Letter dated 27 June 1994 from the Permanent Representative of Algeria to the United Nations addressed to the Secretary-General transmitting the Ministerial Declaration adopted on the occasion of the thirtieth anniversary of the Group of 77 (A/49/205-E/1994/91); UN )ز( رسالة مؤرخة ٢٧ حزيران/يونيه ١٩٩٤ موجهة الى اﻷمين العام من الممثل الدائم للجزائر لدى اﻷمم المتحدة يحيل بها اﻹعلان الوزاري المعتمد بمناسبة الاحتفال بالذكرى السنوية الثلاثين ﻹنشاء مجموعة اﻟ ٧٧ )A/49/205-E/1994/91(؛
    (e) Letter dated 27 June 1994 from the Permanent Representative of Algeria to the United Nations addressed to the Secretary-General transmitting the ministerial declaration adopted on the occasion of the thirtieth anniversary of the Group of 77 (A/49/205-E/1994/91); UN )ﻫ( رسالة مؤرخة ٢٧ حزيران/يونيه ١٩٩٤، موجهة الى اﻷمين العام من المندوب الدائم للجزائر لدى اﻷمم المتحدة يحيل بها اﻹعلان الوزاري المعتمد بمناسبة الذكرى السنوية الثلاثين ﻹنشاء مجموعــة اﻟ ٧٧ (A/49/205-E/1994/91)؛
    (g) Letter dated 27 June 1994 from the Permanent Representative of Algeria to the United Nations addressed to the Secretary-General transmitting the Ministerial Declaration adopted on the occasion of the thirtieth anniversary of the Group of 77 (A/49/205-E/1994/91); UN )ز( رسالة مؤرخة ٢٧ حزيران/يونيه ١٩٩٤ موجهة الى اﻷمين العام من الممثل الدائم للجزائر لدى اﻷمم المتحدة يحيل بها اﻹعلان الوزاري المعتمد بمناسبة الاحتفال بالذكرى السنوية الثلاثين ﻹنشاء مجموعة اﻟ ٧٧ )A/49/205-E/1994/91(؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد