ويكيبيديا

    "المعدات و" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • equipment and
        
    • tools and
        
    • the equipment
        
    It can be dangerous to rely on data sheets distributed by manufacturers to select equipment and/or to assess their real performances. UN وقد يكون من الخطر، عند اختيار المعدات و/أو تقييم أدائها الفعلي الاعتماد على ورقات البيانات التي يقوم المصنعون بتوزيعها.
    It can be dangerous to rely on data sheets distributed by manufacturers to select equipment and/or to assess their real performances. UN وقد يكون من الخطر، عند اختيار المعدات و/أو تقييم أدائها الفعلي الاعتماد على ورقات البيانات التي يقوم المصنعون بتوزيعها.
    We got the equipment and the perfect business plan... give our show away for free, and tell no one how to find it. Open Subtitles لدينا المعدات, و خطة العمل الممتازة. لنعمل عرضنا مجانا, ولا تخبر احد كيف يجده.
    I stopped off on my way to get some equipment and some backup. Open Subtitles لقد توقفت في الطريق لاحضر بعض المعدات و بعض الدعم
    I don't, but a Bren'in needs certain tools, and I may need you for what's comin'. Open Subtitles لا أثق بك لكن القائدة تحتاج لبعض المعدات و ربما سأحتاجك لما هو آتِ
    He's got an 18-wheeler with equipment and going crazy. Open Subtitles أتى له علجة مقاس 18 مع المعدات و جن جنونه
    :: Donating medical equipment to 38 hospitals and care homes in South Asia, amounting to 209 pieces of equipment and 513 boxes and bags of medical supplies. UN التبرع بمعدات طبية لمستشفيات ودور رعاية يبلغ عددها 38 مستشفى ودار رعاية في جنوب آسيا، بلغ عددها 209 قطعة من المعدات و 513 صندوقا وحقيبة من اللوازم الطبية.
    It is the responsibility of the head of mission to ensure that operational readiness of equipment and/or services specified in the bilateral agreement are verified. UN وتناط برئيس البعثة مسؤولية ضمان التحقق من أن المعدات و/أو الخدمات المحددة في الاتفاق الثنائي جاهزة للتشغيل.
    Claimant has demanded the return of the equipment and/or compensation. UN وطلب مقدم المطالبة استعادة المعدات و/أو التعويض عنها.
    Take the equipment and the men you need. Open Subtitles خذ المعدات و الرجال الذين تحتاجهم
    I got the connections to the equipment... and the mail-order distribution... not to mention those kids out there... Open Subtitles وأنا لدي صِلات في صناعة المعدات و التوزيع البريدي بالطلب. بدون ذكر الأولاد الذين بالخارج... .
    The equipment and soldiers would congeal. Open Subtitles المعدات و الرجال كانوا يتجمدون
    All I could think about was the camera and -- and the the hum of the equipment and the lights on my forehead. Open Subtitles كل ما إستطعت التفكير فيه هو الكاميرا و... طنين المعدات... , و الأضاءة على جبيني
    The decrease of $1,158,900 includes $299,900 under rental and maintenance of premises, $161,600 under utilities, $408,300 under rental and maintenance of equipment and $304,200 under miscellaneous services. UN ويتضمــن الانخفــاض البالغ ٠٠٩ ٨٥١ ١ دولار مبلـــغ ٠٠٩ ٩٩٢ دولار تحت بند استئجار وصيانة اﻷماكن، و ٠٠٦ ١٦١ دولار تحت بنــد المرافـق؛ و ٠٠٣ ٨٠٤ دولار تحت بنــد استئجار وصيانة المعدات و ٠٠٢ ٤٠٣ دولار تحت بند الخدمات المتنوعة.
    The decrease of $1,158,900 includes $299,900 under rental and maintenance of premises, $161,600 under utilities, $408,300 under rental and maintenance of equipment and $304,200 under miscellaneous services. UN ويتضمــن الانخفــاض البالغ ٠٠٩ ٨٥١ ١ دولار مبلـــغ ٠٠٩ ٩٩٢ دولار تحت بند استئجار وصيانة اﻷماكن، و ٠٠٦ ١٦١ دولار تحت بنــد المرافـق؛ و ٠٠٣ ٨٠٤ دولار تحت بنــد استئجار وصيانة المعدات و ٠٠٢ ٤٠٣ دولار تحت بند الخدمات المتنوعة.
    As a general rule, the Secretariat is increasingly conducting more informal discussions with troop contributors as to their ability and willingness to provide equipment and/or self-sustainment. UN كقاعدة عامة، تجري الأمانة العامة قدرا متزايدا باستمرار من المشاورات غير الرسمية مع المساهمين بقوات بخصوص قدرتهم على توفير المعدات و/أو الاكتفاء الذاتي، واستعدادهم للقيام بذلك.
    Some Parties may prefer to estimate their actual emissions following the alternative " top-down approach " (based on annual sales of equipment and/or gas). UN وقد تفضل بعض الأطراف تقدير إنبعاثاتها الفعلية باتباع " النهج التنازلي " البديل (القائم على أساس المبيعات السنوية من المعدات و/أو الغاز).
    204. Only 5 (31 per cent) of the 16 memoranda of understanding were signed during the financial year under review, prior to the deployment of equipment and/or troops. UN 204- وجرى أثناء السنة المالية قيد الاستعراض التوقيع على خمس مذكرات تفاهم فقط (31 في المائة) من أصل 16 مذكرة، قبل نشر المعدات و/أو القوات.
    Claimant has demanded the return of the equipment and/or compensation. UNOPS is no longer in possession of the equipment, which was sold to offset the costs it incurred in completing the construction works, pursuant to negotiated settlement with the contractor. UN وقد التمس المُطالب إعادة المعدات و/أو التعويض ولم يعد مكتب خدمات المشاريع يمتلك المعدات التي بيعت مقابل التكاليف التي تكبدها المكتب في إكمال أعمال البناء طبقاً للتسوية المتفاوض عليها مع المتعاقد.
    Costs for an estimated 10 medical evacuations due to unavailability of equipment and/or medical staff at regional level II and III hospitals are expected to be saved on a yearly basis. UN ومن المتوقع كل سنة ادخار تكاليف عمليات إجلاء طبي يقدر عددها بـ 10 لعدم توافر المعدات و/أو الطاقم الطبي في المستشفيات الإقليمية من المستوى الثاني والثالث.
    Could you, um... Could you pick up these tools and this tarp and put it back in the shed for me? Open Subtitles أيُمكنكِ أن تجمعين هذه المعدات و هذا القماش و تضعينهم في السقيفة بدلاً عنيّ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد