(iii) Application of protective fused metal coats with an input exceeding 2 tons of crude steel per hour; | UN | `3` وضع طبقات حماية من المعدن المنصهر، بطاقة معالجة تتجاوز الطنين من الصُلب الخام في الساعة. |
The torch burns the metal and coatings, producing smoke and fumes. | UN | وتحرق الشعلة المعدن والطبقات الكاسية وينجم عن ذلك أدخنة وأبخرة. |
The metal should not be melted except by specialized technicians. | UN | ولا ينبغي تذويب هذا المعدن إلا بواسطة فنيين مختصين. |
The metal should not be melted except by specialized technicians. | UN | ولا ينبغي تذويب هذا المعدن إلا بواسطة فنيين مختصين. |
The project required the careful examination of tons of debris, metal and plastic fragments within an area of 41,000 m2. | UN | واستلزم المشروع فحصا دقيقا لأطنان من الحطام، وشظايا من المعدن والبلاستيك، في منطقة مساحتها 000 41 متر مربع. |
Men made of metal will tear our cities apart. | Open Subtitles | رجل مصنوع من المعدن سيمزق مدينتنا إلى قطع |
The sliver of metal you extracted from Supergirl's arm. | Open Subtitles | قطعة المعدن التي استخرجتها من ذراع الفتاة الخارقة |
Word is the safe was made from cheap metal, and it bowed. | Open Subtitles | الشائعة هي أن الخزنة كانت مصنوعة من المعدن الرخيص وقد انحنى |
He carved it into the metal. It survived the blaze. | Open Subtitles | لقد قام بحفرها على المعدن ولذلك نجت من الحريق |
Only this day, the office was a burning piece of metal where an RPG just took out the pilot. | Open Subtitles | فقط هذا اليوم , المكتب كان عبارة قطعة مُشتعلة من المعدن حيث الأر بى جى أسقطت الطيار |
Hey, you want to get burned by molten metal? | Open Subtitles | مهلا، تريد الحصول على حرق من المعدن المنصهر؟ |
Fingerprints are 90°/. water. Water corrodes metal. metal rusts. | Open Subtitles | البصمات عبارة عن ماء والماء يتغلغل في المعدن.. |
And-And-And a little piece of metal. It fired one bullet. | Open Subtitles | نضع قطعة صغيرة من المعدن تكفي لطلقة واحدة فقط |
But I'm having trouble stabilizing the polyvalent metal ions | Open Subtitles | لكني عندي مشكلة إستقرار متعدد تكافؤ إيونات المعدن |
Now, on your left you'll see a giant metal whale. | Open Subtitles | الآن ، على يسارك سترى حوت عملاق من المعدن |
Slightly different dynamics with a wormhole. There's enough metal to make it work, I think. I hope. | Open Subtitles | إن الثقب الدودي يعمل بديناميكية مختلفة قليلاً، هناك ما يكفي من المعدن لننجح، كما أعتقد.. |
It would be made of metal, lined with thick glass. Probably. | Open Subtitles | سيصنع من المعدن ومن المحتمل أن يكون مبطناً بالزجاج السميك |
It's so powerful, it can destroy the metal itself. | Open Subtitles | إنها شديدة القوة، بوسعها تحطيم المعدن بحد ذاته. |
They do not produce diamonds, nor do they officially export this mineral. | UN | فهما لا تنتجان الماس، ولا تصدران هذا المعدن رسميا. |
The proportion of high-quality ore is now relatively low because of over-mining in the Soviet era. | UN | وقد أصبحت نسبة الركاز الرفيع الجودة المستخلص الآن قليلة نسبياً بسبب الإفراط في استخراج المعدن في عهد الاتحاد السوفياتي. |
In fact, to the Russians, we look just about the same as a few square feet of tin foil, pointed in the right direction. | Open Subtitles | ,في الحقيقة، إلى الروس نبدوا كما نحن تماما مثل ..بضعة أقدام مربّعة ,من رقائق المعدن موجه في الإتّجاه الصحيح |
This is because they are riff-raff and dregs of society and good-for-nothings, as useless as slag in molten iron in the furnace. | UN | والسبب في ذلك هو أن رُعاع وقذارة المجتمع والعديمي النفع لا يساوون أكثر من الخَبَث المترسب من صفوة المعدن الذائب. |
- Zombie. - Miner 49er. | Open Subtitles | إعاده أحياء الوحوش - (المعدن (49ي. |
The added value of the metallurgical processing of nickel was totally lost to New Caledonia and was in the hands of foreign companies. | UN | فالقيمة المضافة، التي تتكون في عملية تجهيز المعادن من خام هذا المعدن تضيع وتذهب إلى أيدي الشركات اﻷجنبية. |
Alien metals interact with biology on a cellular level in a way that's impossible to replicate without a sample. | Open Subtitles | المعدن الغريب يتفاعل مع الأحياء على المستوى الخلوي بطريقة مستحيل أن نكررها من دون عينة. |
Recovery - Taking metallic or metal-containing items and metallic pieces before they reach the waste stream or taking them out of the waste stream. | UN | أخذ بنود معدنية أو تشتمل على المعدن وقطع معدنية قبل وصولها إلى مجري النفايات، أو استبعادها من مجرى النفايات. |
Closure flanges shall be joined in place (welded, solded, etc.) in accordance with the technical state of the art for the used metal or metal alloy so that the seam join is leakproof. | UN | وتلحم حافة السدادة في مكانها وفقاً لآخر التطورات التقنية في المعدن أو سبيكة المعدن المستخدمين. |