ويكيبيديا

    "المعد وفقا" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • prepared in accordance with
        
    • prepared pursuant
        
    • prepared in pursuance
        
    • drawn up in accordance with
        
    177. The Committee welcomes the timely submission of the report prepared in accordance with the guidelines of the Committee. UN ١٧٧ - ترحب اللجنة بتقديم التقرير المعد وفقا للمبادئ التوجيهية للجنة في حينه.
    513. The Committee commends the State party on the quality of its report prepared in accordance with the Committee's guidelines. UN ٥١٣ - تثني اللجنة على الدولة الطرف لمستوى تقريرها المعد وفقا للمبادئ التوجيهية التي أعدتها اللجنة.
    82. The Committee commends the State Party on the quality of its initial report, prepared in accordance with the Committee's guidelines for the preparation of State Party reports. UN ٨٢ - تثني اللجنة على الدولة الطرف لجودة تقريرها اﻷولي المعد وفقا للمبادئ التوجيهية للجنة ﻹعداد تقارير الدول اﻷطراف.
    Report of the Secretary-General prepared pursuant to Commission resolution 1994/11 UN تقرير اﻷمين العام المعد وفقا لقرار اللجنة ١٩٩٤/١١
    Inventory of all international human rights standard-setting activities: report of the Secretary-General prepared pursuant to Commission resolution 1994/19 UN قائمة بجميع اﻷنشطة الدولية لوضع معايير في ميدان حقوق اﻹنسان: تقرير اﻷمين العام المعد وفقا لقرار اللجنة ١٩٩٤/١٩
    E/CN.4/1995/25 Report of the Secretary-General prepared in pursuance of Commission on Human Rights resolution 1994/11 UN E/CN.4/1995/25 تقرير اﻷمين العام المعد وفقا لقرار لجنة حقوق اﻹنسان ٤٩٩١/١١
    The Commission will have before it notes by the Secretary-General on the programme of work for 1998-1999, drawn up in accordance with the strategy described in the subprogramme on population of the medium-term plan for the period 1998-2001. UN وستعرض على اللجنة مذكرتان من اﻷمين العام عن برنامج العمل لفترة السنتين ١٩٩٨-١٩٩٩ المعد وفقا للاستراتيجية المشروحة في البرنامج الفرعي المتعلق بالسكان من الخطة المتوسطة اﻷجل للفترة ١٩٩٨-٢٠٠١.
    and 2 report of the Secretary-General prepared in accordance with Commission resolution 1995/14 UN حقوق اﻹنسان والبيئة: تقرير اﻷمين العام المعد وفقا لقرار اللجنة ١٩٩٥/١٤
    366. The Committee welcomes the submission of the State party’s periodic report, prepared in accordance with the Committee’s guidelines, and it appreciates the opportunity to resume a dialogue with the country. UN ٣٦٦ - ترحب اللجنة بقيام الدولة الطرف بإرسال تقريرها الدوري، المعد وفقا للمبادئ التوجيهية للجنة، وتعرب عن تقديرها لفرصة استئناف الحوار مع البلد.
    I have the honour to inform you that on 26 and 27 March 1997, the Human Rights Committee considered the initial report of Georgia prepared in accordance with article 40, paragraph 1, of the International Covenant on Civil and Political Rights. UN يشرفني إفادتكم بأن اللجنة المعنية بحقوق اﻹنسان نظرت في يومي ٢٦ و ٢٧ آذار/مارس ١٩٩٧ في التقرير اﻷولي لجورجيا المعد وفقا للفقرة ١ في المادة ٠٤ من العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية.
    The Secretary-General has the honour to transmit to the General Assembly the report of the United Nations Panel on Opportunity and Participation, prepared in accordance with Assembly resolution 48/60 of 14 December 1993. UN يتشرف اﻷمين العام بأن يحيل الى الجمعية العامة تقرير فريق اﻷمم المتحدة المعني بتهيئة الفرص والمشاركة، المعد وفقا لقرار الجمعية العامة ٤٨/٦٠ المؤرخ ١٤ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣.
    E/CN.4/1996/87 14 Inventory of all international human rights standard-setting activities: report of the United Nations High Commissioner for Human Rights prepared in accordance with Commission resolution 1995/92 UN E/CN.4/1996/87 قائمة بجميع اﻷنشطة الدولية لوضع معايير في ميدان حقوق اﻹنسان: تقرير مفوض اﻷمم المتحدة السامي لحقوق الانسان المعد وفقا لقرار اللجنة ١٩٩٥/٩٢
    Upon notification that a submission has been received and made public in accordance with rule 50, and after a period of at least three months following the date of publication, in accordance with rule 51, paragraph 1, the Commission shall convene its session with the following items on the provisional agenda prepared in accordance with rule 5 and rule 51, paragraph 1: UN بعد الإخطار باستلام الطلب ونشره وفقا للمادة 50، وبعد انقضاء فترة لا تقل عن ثلاثة أشهر على تاريخ النشر وفقا للفقرة 1 من المادة 51، تعقد اللجنة دورتها مع إدراج البندين التاليين في جدول الأعمال المؤقت المعد وفقا للمادة 5 والفقرة 1 من المادة 51:
    Upon notification that a submission has been received and made public in accordance with rule 50, and after a period of at least three months following the date of publication, in accordance with rule 51, paragraph 1, the Commission shall convene its session with the following items on the provisional agenda prepared in accordance with rule 5 and rule 51, paragraph 1: UN بعد الإخطار باستلام الطلب ونشره وفقا للمادة 50، وبعد انقضاء فترة لا تقل عن ثلاثة أشهر على تاريخ النشر وفقا للفقرة 1 من المادة 51، تعقد اللجنة دورتها مع إدراج البندين التاليين في جدول الأعمال المؤقت المعد وفقا للمادة 5 والفقرة 1 من المادة 51:
    2. Before including a summary of the activities undertaken under articles 8 or 9 of the Optional Protocol in the annual report prepared in accordance with article 21 of the Convention and article 12 of the Optional Protocol, the Committee may consult with the State party concerned with respect to the summary. UN 2- يجوز للجنة، قبل إدراج موجز للأنشطة المضطلع بها بموجب المادتين 8 أو 9 من البروتوكول الاختياري في التقرير السنوي المعد وفقا للمادة 21 من الاتفاقية والمادة 12 من البروتوكول الاختياري، أن تتشاور مع الدولة الطرف المعنية بخصوص ذلك الموجز.
    2. Before including a summary of the activities undertaken under articles 8 or 9 of the Optional Protocol in the annual report prepared in accordance with article 21 of the Convention and article 12 of the Optional Protocol, the Committee may consult with the State party concerned with respect to the summary. UN 2- يجوز للجنة، قبل إدراج موجز للأنشطة المضطلع بها بموجب المادتين 8 أو 9 من البروتوكول الاختياري في التقرير السنوي المعد وفقا للمادة 21 من الاتفاقية والمادة 12 من البروتوكول الاختياري، أن تتشاور مع الدولة الطرف المعنية بخصوص ذلك الموجز.
    Report of the Secretary-General prepared pursuant to Commission resolution 1993/84 UN تقرير اﻷمين العام المعد وفقا لقرار اللجنة ١٩٩٣/٨٤
    E/CN.4/1996/80 and Add.1-3 15 Minimum humanitarian standards: report of the Secretary-General prepared pursuant to Commission resolution 1995/29 UN E/CN.4/1996/80 المعايير اﻹنسانية الدنيا: تقرير اﻷمين العام المعد وفقا لقرار اللجنة ١٩٩٥/٢٩
    rehabilitation for victims of grave violations of human rights and fundamental freedoms: report of the Secretary-General prepared pursuant to Commission resolution 1995/34 UN الحق في الاسترداد والتعويض وإعادة التأهيل لضحايا الانتهاكات الجسيمة لحقوق اﻹنسان: تقرير اﻷمين العام المعد وفقا لقرار اللجنة ١٩٩٥/٣٤
    Question of the follow-up to the guidelines for the regulation of computerized personal data files: report of the Secretary-General prepared pursuant to Commission decision 1993/113 UN مسألة متابعة المبادىء التوجيهية لتنظيم ملفات البيانات الشخصية المعدة بالحاسبة اﻹلكترونية: تقرير اﻷمين العام المعد وفقا لمقرر اللجنة ١٩٩٣/١١٣
    E/CN.4/Sub.2/1995/10 Report of the Secretary-General prepared in pursuance of resolution 1994/37 on a preliminary set of basic policy guidelines on structural adjustment programmes and economic, social and cultural rights UN E/CN.4/SUB.2/1995/10 تقرير اﻷمين العام المعد وفقا للقرار ١٩٩٤/٣٧، المتعلق بالمجموعة اﻷولية للمبادئ التوجيهية اﻷساسية بشأن برامج التكيف الهيكلي والحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية
    The Commission will have before it notes by the Secretary-General on the proposed programme of work for the biennium 2000–2001, drawn up in accordance with the strategy described in the subprogramme on population of the medium-term plan for the period 1998–2001. UN وســتعرض علــى اللجنــة مذكرتــان مــن اﻷميــن العام عن برنامج العمل المقترح لفترة السنتين ٢٠٠٠-٢٠٠١، المعد وفقا للاستراتيجية المبينة في البرنامج الفرعي المتعلق بالسكان من الخطة المتوسطة اﻷجل للفترة ١٩٩٨-٢٠٠١.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد