Excuse me, sir, but I'd like to join the mission. | Open Subtitles | أرجو المعذرة يا سيدي ولكنني أريد الانضمام إلى المهمة |
- The bats must have hit our transformer. - Excuse me. | Open Subtitles | ـ يبدو أن الخفافيش تمكنت من ضرب مُحولنا ـ المعذرة |
- Excuse me. - Hi. We have an update. | Open Subtitles | ــ المعذرة ــ مرحباً ، لدينا بعض المستجدّات |
Excuse me, Your Majesty, we're getting ahead of ourselves. | Open Subtitles | المعذرة يا جلالتك ، نحن نتفوق على أنفسنا |
I'm sorry, I'm sorry. That's neither here nor there. | Open Subtitles | المعذرة, المعذرة, لكن كان عليه أن يعرف ذلك |
Excuse me? Yeah? Do you mind if we traded seats? | Open Subtitles | المعذرة ، هل عندك مانع ان نتبادل المقاعد ؟ |
Excuse me, uh, Mr. Landis? Could you come here, please? | Open Subtitles | المعذرة ياسيد لانديز هل تأتي الى هنا من فضلك؟ |
Excuse me. Do you know a man called Alan Ellis? | Open Subtitles | المعذرة ، هل تعرف رجلاً يدعى آلان إيليس ؟ |
Excuse me, son, the young lady asked you politely to remove yourself. | Open Subtitles | المعذرة يا بُنَيّ , الفتاه طلبت منك أن تذهب بشكلٍ مهذب |
Excuse me, I'm a person with standards too, alright? | Open Subtitles | المعذرة ، وانا شخص بكرامه ايضاً ، حسناً؟ |
Excuse me. Do these cables have to be right here? | Open Subtitles | المعذرة هل يجب أن تكون هذه الأسلاك هنا ؟ |
Excuse me, but what sane person wants to be vulnerable? | Open Subtitles | المعذرة, لكن أي أنسان عاقل يريد أن يكون حساساً؟ |
- I can't see no one. - Excuse me, sir. | Open Subtitles | ـ لا أستطيع مقابلة أحد ـ المعذرة يا سيدي. |
- Found a corpse. - Excuse me a moment. | Open Subtitles | لدي بعض العناوين الرئيسية هنا ارجو المعذرة للحظة |
Oh, Excuse me. I didn't mean to be rude, girls. | Open Subtitles | المعذرة , لم أقصد ان أكون وقحاً يا فتيات |
- Not that bar. - No, I know... Excuse me. | Open Subtitles | ـ ليس تلك الحانة ـ لا، أعرف ذلك، المعذرة |
Excuse me, but I've got to say what I think. | Open Subtitles | أرجو المعذرة ، لكني علي أن أقول ما أعتقده. |
Excuse me. Is there a bathroom in there I could use? | Open Subtitles | المعذرة , هل هناك حمام بالداخل هنا أستطيع أستعمالة ؟ |
Excuse me, young man. In this house, everyone carries his own weight. | Open Subtitles | المعذرة أيها الشاب، ولكن في هذا المنزل، كلّ شخص يقوم بعمله |
That's right. I'm sorry. I meant 30 to 40 minutes. | Open Subtitles | ذلك صحيح, المعذرة لقد قصدتُ ثلاثون إلى أربعينَ دقيقة. |
I'm sorry. I'm making Aquatica sound like a mental hospital. | Open Subtitles | المعذرة ، أنا أجعل أكواتيكا تبدو وكأنها مستشفى للمجانين |
The building's empty and everyone at the company is worried about someone, Pardon me, your age. | Open Subtitles | العمارة فارغة، وأنا وكل العاملين في الشركة أيضاً، قلقون على مصير شخص. وأرجو المعذرة في مثل عمرك. |
your pardon, I'd not heard of your returning. Welcome to California. | Open Subtitles | المعذرة ، إننى لم أسمع بعودتك مرحباً بك فى كاليفورنيا |
I am sorry if my frankness bothers some people, but this is the reality. Perhaps I should say: | UN | وأرجو المعذرة إن كان البعض ينزعج من صراحتي، فهذه هي الحقيقة وربما علي أنا أقول: |
They have a beautiful daughter. They should apologize. | Open Subtitles | لديك إبنة جميلة للغاية، المعذرة |
I crave your indulgence in this particular matter. | UN | وألتمس منكم المعذرة في هذا الأمر على وجه الخصوص. |
It is I who ask your forgiveness. | UN | وأنا الذي أطلب المعذرة منكم. |
I beg their pardon for not mentioning them all here, but they all have our warmest gratitude. | UN | وأرجو المعذرة إذا لم يرد ذكر أسماء جميع تلك البلدان هنا، ولكننا ممتنون لها جميعا عميق الامتنان. |
sorry to bother you, sir, but you have an emergency phone call. | Open Subtitles | المعذرة على إزعاجك ياسيدي .لكن لديك إتصال طارئ |