ويكيبيديا

    "المعرفة والمهارات" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • knowledge and skills
        
    • knowledge and skill
        
    • skills and knowledge
        
    (ii) Increased number of national staff trained, resulting in enhanced knowledge and skills UN ' 2` ازدياد عدد الموظفين الوطنيين المدربين بما يفضي إلى زيادة المعرفة والمهارات
    (ii) Increased number of national staff trained, resulting in enhanced knowledge and skills UN ' 2` زيادة عدد الموظفين الوطنيين المدربين بما يفضي إلى زيادة المعرفة والمهارات
    knowledge and skills learned from the training have since been put into practice in targeted village groups in those targeted provinces and districts. UN وجرى وضع المعرفة والمهارات المكتسبة من التدريب موضع التنفيذ منذ ذلك الحين في فئات القرى المستهدفة في المقاطعات والمناطق المستهدفة تلك.
    (ii) Increased number of national staff trained, resulting in enhanced knowledge and skills UN ' 2` زيادة عدد الموظفين الوطنيين المدربين مما يفضي إلى تعزيز المعرفة والمهارات
    The lack of knowledge and skills was due to the high cost of accessing international standards and the differing accounting regimes in Africa. UN وقال إن نقص المعرفة والمهارات يرجع إلى ارتفاع تكلفة الوصول إلى المعايير الدولية وتباين أنظمة المحاسبة في أفريقيا.
    All United Nations peacekeepers must have basic knowledge and skills in first aid. UN ويجب أن تتوافر لدى جميع أفراد حفظ السلام التابعين لﻷمم المتحدة المعرفة والمهارات اﻷساسية في مجال اﻹسعاف اﻷولي.
    (ii) Increased number of national staff trained, resulting in enhanced knowledge and skills UN ' 2` ازدياد عدد الموظفين الوطنيين المدربين بما يفضي إلى زيادة المعرفة والمهارات
    Development and use of the necessary tools and techniques required knowledge and skills. UN فالتنمية واستحداث الأدوات والتقنيات الضرورية يتطلبان توافر المعرفة والمهارات.
    Specialization: imparting of knowledge and skills required to perform a job that calls for a complex and specific technical qualification; UN التخصص: تمنح المعرفة والمهارات المطلوبة للقيام بعمل يتطلب مؤهلات تقنية متقدمة وخاصة؛
    Better Students: Endowed with relevant values, knowledge and skills sufficient success for daily life. UN طلاب أفضل: يجب أن يتصفوا بالقيم ذات الصلة، وأن يحصلوا على المعرفة والمهارات الكافية لنجاحهم في حياتهم اليومية.
    (ii) Increased number of national staff trained, resulting in enhanced knowledge and skills UN ' 2` زيادة عدد الموظفين الوطنيين المدربين مما يفضي إلى زيادة المعرفة والمهارات
    All United Nations peacekeepers must have basic knowledge and skills in first aid. UN ويجب أن تتوفر لدى جميع أفراد الأمم المتحدة لحفظ السلام المعرفة والمهارات الأساسية في مجال الإسعافات الأولية.
    :: Workshop on Enhancing knowledge and skills in Reforming Public Administration in a Challenging World UN :: حلقة عمل عن تعزيز المعرفة والمهارات في مجال إصلاح الإدارة العامة في عالم يتسم بالتحدي
    (ii) Increased number of national staff trained, resulting in enhanced knowledge and skills UN ' 2` زيادة عدد الموظفين الوطنيين المدربين مما يفضي إلى زيادة المعرفة والمهارات
    What does trade-related capacity building mean today with regard to training and the building of knowledge and skills for trade? How is it viewed by developing countries? What is the current approach of donors? UN :: ما الذي يعنيه الآن بناء القدرات ذات الصلة بالتجارة فيما يتعلق بالتدريب وبناء المعرفة والمهارات لصالح التجارة؟ كيف تنظر البلدان النامية إلى ذلك؟ ما هو النهج الذي يتبعه المانحون الآن؟
    What are the long-term challenges facing developing countries in building trade-related knowledge and skills? UN :: ما هي التحديات الطويلة الأجل التي تواجه البلدان النامية لبناء المعرفة والمهارات ذات الصلة بالتجارة؟
    (ii) Increased number of national staff trained, resulting in enhanced knowledge and skills UN ' 2` زيادة عدد الموظفين الوطنيين المدربين مما يفضي إلى زيادة المعرفة والمهارات
    (ii) Increased number of national staff trained, resulting in enhanced knowledge and skills UN ' 2` زيادة عدد الموظفين الوطنيين المدربين مما يفضي إلى تعزيز المعرفة والمهارات
    knowledge and skills required to recognize signs of low self-esteem and to promote and build self-esteem within their students; UN :: المعرفة والمهارات اللازمة للتعرف على علامات انخفاض مستوى احترام الذات وتشجيع وبناء احترام الذات بين صفوف تلاميذهم؛
    The greater these efforts, the more a country will be able to take advantage of knowledge and skill transfers through FDI. UN وكلما زادت هذه الجهود كان البلد قادراً على الإفادة من نقل المعرفة والمهارات من خلال الاستثمار الأجنبي المباشر.
    In these courses teachers are trained with the necessary skills and knowledge to teach students about contraception and pregnancy. UN ويتم تدريب المعلمين على اكتساب المعرفة والمهارات الضرورية لتدريس الطلاب عن منع الحمل والحمل في هذه الدورات الدراسية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد