ويكيبيديا

    "المعقودة في أبوجا" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • held in Abuja
        
    • held at Abuja
        
    We reiterate our commitment to the Framework for Action adopted at special Summit of the African Union held in Abuja, as well as to the document adopted at this year's African Union Summit at Addis Ababa. UN ونكرر بيان التزامنا بإطار العمل الذي أقر في القمة الاستثنائية للاتحاد الأفريقي المعقودة في أبوجا وكذلك بالوثيقة التي أقرت في قمة هذا العام للاتحاد الأفريقي في أديس أبابا.
    At AALCO's 41st session, held in Abuja in July of this year, a special meeting on human rights and combating terrorism was organized with the assistance of the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights. UN وفي الدورة الحادية والأربعين للمنظمة، المعقودة في أبوجا في تموز/يوليه من هذا العام، نُظم اجتماع خاص معني بحقوق الإنسان ومكافحة الإرهاب بمساعدة مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان.
    The Peace and Security Council of the African Union (AU), at its 207th meeting held in Abuja on 29 October 2009, at the level of Heads of State and Government, adopted the following decision on the situation in the Republic of Guinea: UN اتخذ مجلس السلام والأمن التابع للاتحاد الأفريقي، في جلسته 207 المعقودة في أبوجا في 29 تشرين الأول/أكتوبر 2009، على مستوى رؤساء الدول والحكومات، المقرر التالي بشأن الحالة في جمهورية غينيا:
    The Peace and Security Council of the African Union (AU), at its 207th meeting held in Abuja on 29 October 2009, at the level of Heads of State and Government, adopted the following decision on the situation in the Republic of the Niger: UN اتخذ مجلس السلام والأمن التابع للاتحاد الأفريقي، في جلسته 207 المعقودة في أبوجا في 29 تشرين الأول/أكتوبر 2009، على مستوى رؤساء الدول والحكومات، المقرر التالي بشأن الحالة في جمهورية النيجر:
    (d) The fifty-fourth ordinary session of the Council of Ministers of the OAU, held at Abuja in May/June (see para. 107); UN )د( الدورة العادية الرابعة والخمسون للمجلس الوزاري لمنظمة الوحدة الافريقية، المعقودة في أبوجا في أيار/مايو - حزيران/يونيه )انظر الفقرة ٧٠١(؛
    Welcoming the decisions of ECOWAS Extraordinary Session of the Authority of Heads of State and Government on Côte d'Ivoire held in Abuja on 7 December 2010 and the decisions of the 252nd meeting of the African Union Peace and Security Council, UN وإذ يرحب بقرارات الدورة الاستثنائية لسلطة رؤساء الدول والحكومات للجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا بشأن كوت ديفوار، المعقودة في أبوجا يوم 7 كانون الأول/ديسمبر 2010 وقرارات مجلس السلام والأمن التابع للاتحاد الأفريقي الصادرة في اجتماعه الثاني والخمسين بعد المائتين،
    Welcoming the decisions of ECOWAS Extraordinary Session of the Authority of Heads of State and Government on Côte d'Ivoire held in Abuja on 7 December 2010 and the decisions of the 252nd meeting of the African Union Peace and Security Council, UN وإذ يرحب بقرارات الدورة الاستثنائية لسلطة رؤساء الدول والحكومات للجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا بشأن كوت ديفوار، المعقودة في أبوجا يوم 7 كانون الأول/ديسمبر 2010 وقرارات مجلس السلام والأمن التابع للاتحاد الأفريقي الصادرة في اجتماعه الثاني والخمسين بعد المائتين،
    The Peace and Security Council of the African Union (AU), at its 207th meeting held in Abuja on 29 October 2009, at the level of Heads of State and Government, considered the report of the AU High Level Panel on Darfur (AUPD), and adopted the following decision: UN نظر مجلس السلام والأمن التابع للاتحاد الأفريقي، في جلسته 207 المعقودة في أبوجا في 29 تشرين الأول/أكتوبر 2009، على مستوى رؤساء الدول والحكومات، في تقرير فريق الاتحاد الأفريقي الرفيع المستوى المعني بدارفور، واتخذ المقرر التالي:
    Taking note of the final communiqué of the Extraordinary Session of the authority of ECOWAS Heads of State and Government held in Abuja on 11 November 2012 and of the subsequent communiqué of the African Union Peace and Security Council on 13 November 2012 endorsing the Joint Strategic Concept of Operations for the International Military Force and the Malian Defence and Security forces, UN وإذ يحيط علما بالبيان الختامي الصادر عن الدورة الاستثنائية لهيئة رؤساء دول وحكومات الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا، المعقودة في أبوجا في 11 تشرين الثاني/نوفمبر 2012 وبالبيان اللاحق الصادر عن مجلس السلام والأمن التابع للاتحاد الأفريقي في 13 تشرين الثاني/نوفمبر 2012، اللذين أيدا المفهوم الاستراتيجي المشترك للعمليات فيما يتعلق بالقوة العسكرية الدولية وقوات الدفاع والأمن المالية،
    Taking note of the final communiqué of the Extraordinary Session of the authority of ECOWAS Heads of State and Government held in Abuja on 11 November 2012 and of the subsequent communiqué of the African Union Peace and Security Council on 13 November 2012 endorsing the Joint Strategic Concept of Operations for the International Military Force and the Malian Defence and Security forces, UN وإذ يحيط علما بالبيان الختامي الصادر عن الدورة الاستثنائية لهيئة رؤساء دول وحكومات الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا، المعقودة في أبوجا في 11 تشرين الثاني/ نوفمبر 2012 وبالبيان اللاحق الصادر عن مجلس السلام والأمن التابع للاتحاد الأفريقي في 13 تشرين الثاني/نوفمبر 2012، اللذين أيدا المفهوم الاستراتيجي المشترك للعمليات فيما يتعلق بالقوة العسكرية الدولية وقوات الدفاع والأمن المالية،
    Taking note also of the final communiqué of the Extraordinary Session of the Authority of Heads of State and Government of the Economic Community of West African States held in Abuja on 11 November 2012 and of the subsequent communiqué of the African Union Peace and Security Council of 13 November 2012 endorsing the joint strategic concept of operations for the international military force and the Malian defence and security forces, UN وإذ يحيط علما أيضا بالبيان الختامي الصادر عن الدورة الاستثنائية لهيئة رؤساء دول وحكومات الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا، المعقودة في أبوجا في 11 تشرين الثاني/ نوفمبر 2012 وبالبيان اللاحق الصادر عن مجلس السلام والأمن التابع للاتحاد الأفريقي في 13 تشرين الثاني/نوفمبر 2012، اللذين أيدا المفهوم الاستراتيجي المشترك للعمليات فيما يتعلق بالقوة العسكرية الدولية وقوات الدفاع والأمن المالية،
    The Meeting paved the way for the swift harmonization and finalization of the strategic operational framework that was endorsed by ECOWAS Heads of State and Government at a summit, held in Abuja, on 11 November, as well as by the Peace and Security Council of the African Union during its 341st meeting, held in Addis Ababa on 13 November. UN وقد مهّد الاجتماع الطريق لسرعة وتنسيق وإنجاز الإطار الاستراتيجي التنفيذي الذي أقرّه رؤساء دول وحكومات الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا في قمتهم المعقودة في أبوجا في 11 تشرين الثاني/نوفمبر، وأقرّه كذلك مجلس السلام والأمن التابع للاتحاد الأفريقي أثناء جلسته 341 المعقودة في أديس أبابا في 13 تشرين الثاني/نوفمبر.
    As far as West Africa is concerned, a political declaration was endorsed at the Economic Community of West African States (ECOWAS) Ministerial Conference on Drug Trafficking as a Security Threat to West Africa, held in Praia in October 2008, and a regional action plan was adopted by the ECOWAS summit of Heads of State and Government, held in Abuja in December 2008. UN 24- وفيما يتعلق بغرب أفريقيا، أُقر إعلان سياسي في المؤتمر الوزاري للجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا بشأن الاتجار بالمخدرات بوصفه خطرا يهدد الأمن في غرب أفريقيا، الذي عُقد في برايا في تشرين الأول/أكتوبر 2008، واعتُمدت خطة عمل إقليمية في قمة رؤساء دول وحكومات الجماعة، المعقودة في أبوجا في كانون الأول/ديسمبر 2008.
    (e) The twenty-seventh ordinary session of the Assembly of Heads of State and Government of the OAU, held at Abuja in June (see para. 107); UN )ﻫ( الدورة العادية السابعة والعشرون لمؤتمر رؤساء دول وحكومات منظمة الوحدة الافريقية، المعقودة في أبوجا في حزيران/يونيه )انظر الفقرة ٧٠١(؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد