ويكيبيديا

    "المعلومات البرنامجية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • programme information
        
    • programmatic information
        
    • of programmatic
        
    programme information on disarmament, demobilization and reintegration budget and expenditures will be shared more transparently with the North and South Commissions in order to foster national ownership and trust among partners. UN وسيصار إلى تبادل المعلومات البرنامجية على نحو أكثر شفافية عن ميزانية ونفقات نزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج مع مفوضيتي الشمال والجنوب بغية تعزيز الملكية الوطنية والثقة بين الشركاء.
    The development of a prototype of the programme manager data system was a major accomplishment of programme information management activities. UN وكان تطوير طراز أولي من نظام البيانات الخاص بمديري البرامج أحد اﻹنجازات الرئيسية ﻷنشطة إدارة المعلومات البرنامجية.
    As restructured in 1993, the Programme Division consists of the Director's Office, the geographic sections, advisory clusters and sections dealing with programme statistics and programme information and management. UN أصبحت شعبة البرامج، بعد إعادة تشكيلها في عام ١٩٩٣، تشمل مكتب المدير، واﻷقسام الجغرافية، والفئات واﻷقسام الاستشارية التي تعالج الاحصاءات البرنامجية وتنظيم المعلومات البرنامجية.
    Each section of the budget includes the following programmatic information: UN ويشمل كل باب من أبواب الميزانية المعلومات البرنامجية التالية:
    That should include all necessary programmatic information, including the views of relevant participants in the programme. UN وينبغي أن يشمل هذا جميع المعلومات البرنامجية اللازمة، بما في ذلك آراء المشتركين ذوي الصلة في البرنامج.
    programme information Management Unit. UN وحدة تنظيم المعلومات البرنامجية.
    The Board trusts that the IPM project will be afforded high priority, and strongly recommends that it be developed as soon as practicable to meet the programme information needs of senior management. UN ويعرب المجلس عن ثقته في أن يمنح مشروع الادارة البرنامجية المتكاملة أولوية عالية، ويوصي بقوة أن يجري تنفيذه في أسرع وقت ممكن عمليا من أجل الوفاء باحتياجات الادارة العليا من المعلومات البرنامجية.
    These aim to streamline existing mechanisms to better position UNICEF as a knowledge resource on children for national partners, drawing on existing programme information and child-focused research. UN وترمي هذه إلى تبسيط الآليات القائمة لتكون اليونيسيف في موقع أفضل بصفتها مصدر معرفة عن الأطفال لدى الشركاء الوطنيين، بالاستفادة من المعلومات البرنامجية الموجودة والأبحاث التي تركز على الأطفال.
    In so doing, they had utilized a variety of modern media and traditional communications, and had set up networks for sharing programme information, statistics and other data. UN وقد استخدمت في ذلك مجموعة متنوعة من الوسائط الحديثة والاتصالات التقليدية، وأنشأت شبكات لتبادل المعلومات البرنامجية واﻹحصاءات وغيرها من البيانات.
    A revision of the programme information Database coding system, which will enhance the reporting of expenditures against the organizational priorities of the MTP, is also under way. UN وتوجد قيد اﻹعداد حاليا عملية لتنقيح نظام الترميز في قاعدة بيانات المعلومات البرنامجية ستؤدي إلى تحسين إعداد التقارير عن النفقات بالمقارنة باﻷولويات التنظيمية للخطة المتوسطة اﻷجل.
    This will house an internal audit and business and economic research component that will increase the quality and flow of programme information, its clients and the business environment. UN وسيشمل المكتب عناصر للمراجعة الداخلية للحسابات ولبحوث الأعمال والبحوث الاقتصادية مما يؤدي إلى تحسين نوعية المعلومات البرنامجية وزيادة تدفقها وأعداد مستخدميها، وتحسين بيئة الأعمال.
    Delegations were also informed that an effort to broaden the available coding of the programme information Data Base was under way partly in anticipation of the next MTSP and emerging issues, with the electronic nature of the system amenable to relatively easy revisions thereafter. UN كما أبلغت الوفود بأن هناك جهدا يبذل جزئيا لتوسيع عملية وضع الرموز الحالية لقاعدة بيانات المعلومات البرنامجية استباقا للخطة الاستراتيجية المتوسطة الأجل القادمة والقضايا الناشئة، مع إمكانية إجراء تنقيحات سهلة نسبيا للطابع الإلكتروني لهذا النظام بعد ذلك.
    The capacity to report the utilization of funds for specific programme areas, including the MTP priorities, advanced in late 1999 through revisions to the programme information database coding structure. UN وفي أواخر عام 1999، حدث تقدم في القدرة على تقديم التقارير عن استخدام الأموال في مجالات برنامجية محددة، منها أولويات الخطة المتوسطة الأجل، وذلك من خلال التنقيحات التي أدخلت على هيكل الترميز في قاعدة بيانات المعلومات البرنامجية.
    84. UNICEF capacity to report on the utilization of funds for specific programme areas advanced in 2000 through the adoption of a revised coding structure for the programme information database. UN 84 - وتطورت قدرة اليونيسيف على الإبلاغ بشأن استخدام الأموال لميادين البرامج المحددة في سنة 2000 من خلال اعتماد هيكل منقح للتشفير لقاعدة بيانات المعلومات البرنامجية.
    The Committee requests that, in the future, the programme information and information on related resources, which are contained in the supplementary information, be incorporated into the main document. Future reports should also contain a general table arranged by object of expenditure. UN وتطلب اللجنة أن تدمج في المستقبل المعلومات البرنامجية وما يتصل بها من موارد والمتضمنة في المعلومات التكميلية، في صلب الوثيقة الأساسية، وينبغي أن تتضمن التقارير المقبلة أيضا جدول عام يرتب حسب وجوه الإنفاق.
    programme information management . 210 - 212 63 UN إدارة المعلومات البرنامجية
    That should include all necessary programmatic information, including the views of relevant participants in the programme. UN وينبغي أن يشمل هذا جميع المعلومات البرنامجية اللازمة، بما في ذلك آراء المشتركين ذوي الصلة في البرنامج.
    Each section of the budget includes the following programmatic information: UN ويشتمل كل باب من أبواب الميزانية على المعلومات البرنامجية التالية:
    Each section of the budget includes the following programmatic information: UN ويشتمل كل باب من أبواب الميزانية على المعلومات البرنامجية التالية:
    The corporate evaluations made a substantive contribution to systematizing programmatic information under the areas of analysis. UN وقدمت التقييمات المؤسسية مساهمة موضوعية في منهجة المعلومات البرنامجية في مجالات التحليل.
    The integration of programmatic and financial information is being addressed in the context of the implementation of the Umoja project. UN ويجري حاليا في سياق تنفيذ مشروع أوموجا تناول مسألة دمج المعلومات البرنامجية والمعلومات المالية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد