ويكيبيديا

    "المعلومات العلمية والتكنولوجية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • scientific and technological information
        
    • science and technology information
        
    This also includes the exchange of scientific and technological information among law enforcement and cooperation among States. UN ويشمل هذا أيضاً تبادل المعلومات العلمية والتكنولوجية فيما بين سلطات إنفاذ القانون والتعاون بين الدول.
    Provide scientific and technological information needed to implement the Convention. UN `1` توفير المعلومات العلمية والتكنولوجية اللازمة لتنفيذ الاتفاقية.
    (i) Provide scientific and technological information needed to implement the Convention. UN `١` توفير المعلومات العلمية والتكنولوجية اللازمة لتنفيذ الاتفاقية؛
    (i) Provide scientific and technological information needed to implement the Convention. UN `١` توفير المعلومات العلمية والتكنولوجية اللازمة لتنفيذ الاتفاقية؛
    46. Those capabilities reside in national science and technology systems, which contain a variety of public and private institutions (such as industrial enterprises, agricultural business and health-care services, universities, research centres, national policy-making organs, advisory bodies of the legislature, and science and technology information services). UN ٤٦ - إن تلك الطاقات تكمن في النظم الوطنية للعلم والتكنولوجيا، التي تشمل طائفة مختلفة من المؤسسات العامة والخاصة )مثل المؤسسات الصناعية والزراعية وخدمات الرعاية الصحية والجامعات ومراكز البحث واﻷجهزة الوطنية لرسم السياسة واﻷجهزة الاستشارية للهيئات التشريعية وخدمات المعلومات العلمية والتكنولوجية(.
    This has enhanced the quality and reliability of the services for the transfer of scientific and technological information to external users. UN وقد أدى ذلك إلى تعزيز نوعية وموثوقية خدمات نقل المعلومات العلمية والتكنولوجية إلى المنتفعين الخارجيين.
    (ix) Access to scientific and technological information, including information on stateofthe-art technologies; UN `9` النفاذ إلى المعلومات العلمية والتكنولوجية بما في ذلك المعلومات عن أحدث التكنولوجيات؛
    Such arrangements allow for the exchange of some scientific and technological information, best practices, and training. UN وتتيح هذه الترتيبات تبادل بعض المعلومات العلمية والتكنولوجية وأفضل الممارسات والتدريب.
    (i) Provide scientific and technological information needed to implement the Convention. UN `١` توفير المعلومات العلمية والتكنولوجية اللازمة لتنفيذ الاتفاقية؛
    (i) Provide scientific and technological information needed to implement the Convention UN `١` توفير المعلومات العلمية والتكنولوجية اللازمة لتنفيذ الاتفاقية؛
    These organizations were considered to be essential in promoting and facilitating the dissemination and management of scientific and technological information. UN وتعتبر هذه المنظمات جوهرية في تعزيز وتيسير نشر وإدارة المعلومات العلمية والتكنولوجية.
    It was necessary to facilitate the exchange of scientific and technological information, strengthen international cooperation programmes and broaden technical assistance to developing countries. UN ومن الضروري تيسير تبادل المعلومات العلمية والتكنولوجية وتعزيز برامج التعاون الدولي وتوسيع نطاق المساعدة التقنية المقدمة إلى البلدان النامية.
    According to the document, China and the Soviet Union would begin geological cooperation in the border areas, exchanging scientific and technological information and new technology and materials. UN وستبدأ الصين والاتحاد السوفياتي، حسبما جاء في الوثيقة، التعاون الجيولوجي في مناطق الحدود وتبادل المعلومات العلمية والتكنولوجية وتبادل التكنولوجيا الجديدة والمواد.
    Finally, Governments should work closely with international partners to enhance capacity and ease access to scientific and technological information. UN وقالت في ختام كلمتها إنه ينبغي للحكومات أن تعمل على نحو وثيق مع الشركاء الدوليين لتعزيز القدرات وتيسير الحصول على المعلومات العلمية والتكنولوجية.
    States parties should be able to participate in technical cooperation and exchange of scientific and technological information aimed at enhancing and facilitating the implementation of the treaty. UN وينبغي للدول الأطراف أن تكون قادرة على المشاركة في التعاون التقني وعلى تبادل المعلومات العلمية والتكنولوجية التي تهدف إلى تعزيز وتيسير تنفيذ المعاهدة.
    Such a network would enhance the effectiveness of the exchange of information, and would provide additional access to useful scientific and technological information for developing countries and those with economies in transition. UN واختتم حديثه قائلا إن هذه الشبكة ستعزِّز فعالية تبادل المعلومات وستتيح للبلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية فرصا إضافية للوصول إلى المعلومات العلمية والتكنولوجية المفيدة.
    The State has the Central Information Agency of Science and Technology and the branch agencies under it in each province, and serves all counties, factories and enterprises various scientific and technological information through the Intranet connecting them. UN ويوجد لدى الدولة وكالة معلومات مركزية للعلم والتكنولوجيا ولها فروع في كل إقليم تعمل على تزويد جميع الدوائر والمصانع والمنشآت بمختلف المعلومات العلمية والتكنولوجية عن طريق الربط الشبكي الداخلي.
    79. There was a need for more scientific and technological information on the subject. UN 79 - وثمة حاجة إلى مزيد من المعلومات العلمية والتكنولوجية بشأن الموضوع.
    The legislation covering scientific and technological information consists of the Science and Foundations of State Policy on Science and Technology Act, the scientific and technological information System Act and other instruments, international treaties, agreements and rules of international law ratified by the country. UN وتضم التشريعات التي تغطي المعلومات العلمية والتكنولوجية قانون العلم وأسس سياسة الدولة بشأن العلم والتكنولوجيا، وقانون نظام المعلومات العلمية والتكنولوجية وغيره من الصكوك القانونية، والمعاهدات الدولية، والاتفاقات وقواعد القانون الدولي التي صدقت عليها البلاد.
    11A.131 With regard to the advanced technology assessment system (ATAS), and information services, the objective of the work programme is to assist Member States in strengthening their capability for managing science and technology information for development. UN ١١ ألف-١٣١ وفيما يتعلق بنظام التقييم المبكر للتطورات التكنولوجية، وخدمات المعلومات، يتمثل هدف برنامج العمل في مساعدة الدول اﻷعضاء على تقوية قدرتها على ادارة المعلومات العلمية والتكنولوجية ﻷغراض التنمية.
    (d) Implementation by CONICYT and all the universities of online science and technology information programmes via the Internet. UN (د) قيام اللجنة الوطنية للبحث العلمي والتكنولوجي وكافة الجامعات بتنفيذ برامج لتيسير الوصول إلى المعلومات العلمية والتكنولوجية مباشرة بواسطة الإنترنت.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد