ويكيبيديا

    "المعلومات الواردة في الوثائق" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • information contained in the documents
        
    • information in documents
        
    • the information in the documents
        
    • information contained in the documentation
        
    • the information contained in documents
        
    72. Action: The SBSTA will be invited to consider the information contained in the documents prepared for the session, with a view to preparing relevant draft decisions for consideration and adoption at CMP 9. UN 72- الإجراء: ستُدعى الهيئة الفرعية إلى النظر في المعلومات الواردة في الوثائق المعدة للدورة، بهدف وضع مشاريع المقررات ذات الصلة كي ينظر فيها ويعتمدها مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف في دورته التاسعة.
    Consider the information contained in the documents prepared for the session, and determine any further actions arising from them. UN (ب) النظر في المعلومات الواردة في الوثائق المعدة للدورة وتحديد أي إجراءات أخرى تنشأ عنها.
    Parties will be invited to take part in the workshop and to consider the information contained in the documents prepared for the session. UN وستُدعى الأطراف إلى المشاركة في حلقة العمل والنظر في المعلومات الواردة في الوثائق التي أُعدت للدورة().
    For example, there is no requirement to ensure that confidentiality of information in documents submitted by suppliers can be maintained at an equivalent level to that possible for paper documents. UN وعلى سبيل المثال، لا يوجد أي شرط لضمان الحفاظ على سرية المعلومات الواردة في الوثائق التي يُقدِّمها المورّدون بدرجة الحفاظ الممكنة في الوثائق الورقية.
    Having considered the information in the documents prepared by the secretariat on administrative, financial and institutional matters, UN وقد نظر في المعلومات الواردة في الوثائق التي أعدتها الأمانة بشأن المسائل الإدارية والمالية والمؤسسية()،
    It was stated that the information contained in the documentation before the Working Group was useful for identifying priorities for technical assistance. UN 27- وذُكِر أن المعلومات الواردة في الوثائق المعروضة على الفريق العامل مفيدة في تحديد أولويات المساعدة التقنية.
    34. Action: The SBI will be invited to consider the information contained in the documents prepared for the session and to make recommendations, as appropriate, to the GEF. UN 34- الإجراء: ستُدعى الهيئة الفرعية للتنفيذ إلى النظر في المعلومات الواردة في الوثائق المعدة للدورة، وتقديم توصيات إلى مرفق البيئة العالمية، بحسب الاقتضاء.
    35. Action: The SBSTA will be invited to consider the information contained in the documents prepared for the session and to determine any further action, as appropriate. UN 35- الإجراء: ستدعى الهيئة الفرعية إلى النظر في المعلومات الواردة في الوثائق التي أُعدت للدورة وتحديد ما يقتضيه الحال من إجراء.
    Action: The SBI will be invited to consider the information contained in the documents listed below with a view to agreeing on possible activities to be undertaken under the work programme on loss and damage. UN 59- الإجراء: ستُدعى الهيئة الفرعية للتنفيذ إلى النظر في المعلومات الواردة في الوثائق أدناه بهدف الاتفاق على الأنشطة التي يمكن الاضطلاع بها في إطار برنامج العمل المتعلق بالخسائر والأضرار.
    Action: The SBI will be invited to consider the information contained in the documents listed below with a view to agreeing on possible activities to be undertaken under the work programme on loss and damage. UN 65- الإجراء: ستُدعى الهيئة الفرعية للتنفيذ إلى النظر في المعلومات الواردة في الوثائق أدناه بهدف الاتفاق على الأنشطة التي يمكن الاضطلاع بها في إطار برنامج العمل المتعلق بالخسائر والأضرار.
    17. Action: The SBSTA will be invited to consider the information contained in the documents prepared for the session, with a view to defining the duration of and activities for the next phase of the Nairobi work programme. UN 17- الإجراء: ستُدعى الهيئة الفرعية إلى النظر في المعلومات الواردة في الوثائق التي أعدّت للدورة، بهدف تحديد مدة المرحلة المقبلة من برنامج عمل نيروبي والأنشطة التي ستُنفذ خلالها.
    63. Action: The SBI will be invited to consider the information contained in the documents listed below and to review the progress, need for continuation and expansion, and terms of reference of the LEG, and to recommend a draft decision on this matter for adoption by the COP at its sixteenth session. UN 63- الإجراء: ستُدعى الهيئة الفرعية إلى النظر في المعلومات الواردة في الوثائق المبيّنة أدناه وإلى استعراض اختصاصات فريق الخبراء المعني بأقل البلدان نموا والتقدم الذي أحرزه والحاجة إلى مواصلة أنشطته وتوسيع نطاقها، وتقديم مشروع مقرر بشأن هذه المسألة كي يعتمده مؤتمر الأطراف في دورته السادسة عشرة.
    Having considered the information contained in the documents prepared by the secretariat on administrative, financial and institutional matters, UN وقد نظر في المعلومات الواردة في الوثائق التي أعدتها الأمانة بشأن المسائل الإدارية والمالية والمؤسسية()،
    Having considered the information contained in the documents prepared by the secretariat on administrative, financial and institutional matters, UN وقد نظر في المعلومات الواردة في الوثائق التي أعدتها الأمانة بشأن المسائل الإدارية والمالية والمؤسسية()،
    17. Action: The SBSTA will be invited to consider the information contained in the documents prepared for the session, with a view to making recommendations to COP 19. UN 17- الإجراء: ستُدعى الهيئة الفرعية إلى النظر في المعلومات الواردة في الوثائق التي أُعدَّت للدورة، بهدف تقديم توصيات إلى الدورة التاسعة عشرة لمؤتمر الأطراف.
    55. Action: The SBSTA will be invited to consider the information contained in the documents prepared for the session and to determine any further action, as appropriate. UN 55- الإجراء: ستُدعى الهيئة الفرعية إلى النظر في المعلومات الواردة في الوثائق التي أُعدت للدورة، وتحديد أية إجراءات إضافية، بحسب الاقتضاء.
    Having considered the information contained in the documents prepared by the secretariat and the Global Mechanism on the programme and budget, UN وقد نظر في المعلومات الواردة في الوثائق التي أعدَّتها الأمانة والآلية العالمية بشأن البرنامج والميزانية()،
    Having considered the information in documents prepared by the secretariat on administrative, financial and institutional matters,1 UN وقد نظر في المعلومات الواردة في الوثائق التي أعدتها الأمانة بشأن المسائل الإدارية والمالية والمؤسسية()،
    Having considered the information in the documents prepared by the secretariat on administrative, financial and institutional matters, UN وقد نظر في المعلومات الواردة في الوثائق التي أعدتها الأمانة بشأن المسائل الإدارية والمالية والمؤسساتية()،
    Having considered the information contained in documents prepared by the secretariat on administrative and financial matters,1 UN وقـد نظر في المعلومات الواردة في الوثائق التي أعدتهـا الأمانة بشأن المسائل الإدارية والماليـة(1)،

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد