ويكيبيديا

    "المعلومات الواردة في هذه المذكرة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • information contained in this note
        
    • the information in this note
        
    • information in this memorandum
        
    • information provided in the present note
        
    • the information contained in the present note
        
    Parties may wish to refer to the aforementioned documents to supplement the information contained in this note. UN وقد ترغب الأطراف في الرجوع إلى الوثائق المذكورة آنفاً لاستكمال المعلومات الواردة في هذه المذكرة.
    The information contained in this note is presented through an age, gender and diversity lens. UN وتُعرض المعلومات الواردة في هذه المذكرة من منظور يراعي السن ونوع الجنس والتنوع.
    4. The information contained in this note is limited to specific activities in which the secretariat made a contribution either by participation or through financial support. UN ٤- وتقتصر المعلومات الواردة في هذه المذكرة على أنشطة محددة ساهمت فيها اﻷمانة إما بالمشاركة فيها أو بدعمها مالياً.
    The SBSTA may wish to consider the information in this note and, UN 3- قد تود الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية أن تنظر في المعلومات الواردة في هذه المذكرة وتقوم بما يلي:
    The information in this memorandum is reflected below. UN وترد أدناه المعلومات الواردة في هذه المذكرة.
    To consider the information provided in the present note and in the final report on the midterm review of the Quick Start Programme set out in document SAICM/ICCM.3/INF/17; UN أن ينظر في المعلومات الواردة في هذه المذكرة وفي التقرير النهائي عن استعراض منتصف المدة لبرنامج البداية السريعة الوارد في الوثيقة SAICM/ICCM.3/INF/17؛
    80. If the need arises to update and expand the information contained in the present note, additional information may be issued. UN 79 - يمكن إصدار معلومات إضافية إذا دعت الحاجة إلى تحديث المعلومات الواردة في هذه المذكرة أو زيادتها.
    4. The information contained in this note relating to the UNCITRAL conventions and model laws is current up to 7 June 2004. UN 4- وتعتبر المعلومات الواردة في هذه المذكرة عن اتفاقيات الأونسيترال وقوانينها النموذجية حالية لغاية 7 حزيران/يونيه 2004.
    In view of the information contained in this note, it is clear that the work programme has much to cover within a very constrained timeline. UN 44- يتضح من المعلومات الواردة في هذه المذكرة أن هناك جوانب كثيرة يجب أن يغطيها برنامج العمل ضمن إطار زمني ضيق جداً.
    4. The information contained in this note relating to the UNCITRAL conventions and model laws is current up to 12 May 1999. UN ٤ - وتعتبر المعلومات الواردة في هذه المذكرة عن اتفاقيات اﻷونسيترال حالية لغاية ٢١ أيار/مايو ٩٩٩١ .
    4. The information contained in this note relating to the UNCITRAL conventions and model laws is current up to 25 May 1998. UN ٤ - وتعتبر المعلومات الواردة في هذه المذكرة عن اتفاقيات اﻷونسيترال حالية لغاية ٥٢ أيار/مايو ٨٩٩١ .
    4. The information contained in this note relating to the UNCITRAL conventions and model laws is current up to 21 June 2002. UN 4- وتعتبر المعلومات الواردة في هذه المذكرة عن اتفاقيات الأونسيترال وقوانينها النموذجية حالية لغاية 21 حزيران/يونيه 2002.
    4. The information contained in this note relating to the UNCITRAL conventions and model laws is current up to 26 June 2003. UN 4- وتعتبر المعلومات الواردة في هذه المذكرة عن اتفاقيات الأونسيترال وقوانينها النموذجية حالية لغاية 26 حزيران/يونيه 2003.
    The SBSTA may wish to consider the information contained in this note and its two addenda, endorse or modify their main elements and provide guidance related to a draft decision for consideration by the COP at its fifth session. UN 17- قد ترغب الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية في أن تنظر في المعلومات الواردة في هذه المذكرة وفي إضافتيها، وفي أن تقر أو تعدِّل عناصرها الرئيسية وتقدم توجيها فيما يتصل بمشروع مقرر كيما ينظر فيه مؤتمر الأطراف في دورته الخامسة.
    The Plenary may wish to discuss the information contained in this note with a view to deciding on the most appropriate way forward on the strategy in line with the Platform's work programme for 2014 - 2018. UN وقد يرغب الاجتماع العام في مناقشة المعلومات الواردة في هذه المذكرة بغرض البت في أنسب السبل للتقدم في الاستراتيجية تمشياً مع برنامج عمل المنبر للفترة 2014-2018 .
    The SBSTA may wish to consider the information contained in this note and recommend a draft decision for adoption by the COP at its ninth session, noting the progress made in the further development of the data exchange standards and recommending additional actions to establish and maintain registry systems, as appropriate. UN وقد ترغب الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية في النظر في المعلومات الواردة في هذه المذكرة وفي التوصية بمشروع مقرر يعتمده مؤتمر الأطراف في دورته التاسعة، تشير فيه إلى التقدم المحرز في موالاة عملية وضع معايير تبادل البيانات وتوصي بإجراءات إضافية لإنشاء نظم السجلات والحفاظ عليها على النحو المناسب.
    The SBSTA may wish to consider the information in this note and: UN 6- قد تود الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية النظر في المعلومات الواردة في هذه المذكرة وكذلك:
    Parties may wish to consider the information in this note and identify further actions in relation to the use of the TAR for facilitating the work of the COP and its subsidiary bodies. * The submission of this document was delayed because necessary information could not be obtained within the deadline. UN وقد ترغب الأطراف في النظر في المعلومات الواردة في هذه المذكرة وتحديد المزيد من الإجراءات فيما يتعلق باستخدام تقرير التقييم الثالث من أجل تسهيل عمل مؤتمر الأطراف وهيئتيه الفرعيتين.
    The information in this memorandum is reflected below. UN وترد أدناه المعلومات الواردة في هذه المذكرة.
    The information in this memorandum is reflected below. UN وترد أدناه المعلومات الواردة في هذه المذكرة.
    The information provided in the present note includes a summary of the information circulated to designated national authorities by the secretariat through the PIC Circular pursuant to articles 4 - 7, 10, 11 and 14 of the Convention. UN وتشمل المعلومات الواردة في هذه المذكرة موجزاً للمعلومات التي تم تعميمها بواسطة الأمانة على السلطات الوطنية المختصة من خلال المنشور الدوري لإجراء الموافقة المسبقة عن علم عملاً بالمواد 4 - 7 و10 و11 و14 من الاتفاقية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد