ويكيبيديا

    "المعلومات ذات الصلة من" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • relevant information from
        
    • of relevant information
        
    • relevant information in
        
    • pertinent information from
        
    • related information from
        
    It was common practice, in that situation, to invite the delegation to seek the relevant information from the capital. UN ومن الممارسات المعهودة في مثل هذه الحالات دعوة الوفد إلى التماس المعلومات ذات الصلة من عاصمة بلاده.
    In the middle of August, the Panel received some relevant information from China and intends to seek its continued cooperation. UN وفي منتصف آب/أغسطس، تلقى الفريق بعض المعلومات ذات الصلة من الصين، وهو يعتزم أن يطلب منها مواصلة التعاون.
    The Committee will also continue to seek relevant information from the Secretariat. UN وستواصل اللجنة التماس المعلومات ذات الصلة من اﻷمانة العامة.
    The Korea Customs Service consistently receives relevant information from the NIS. UN تتلقى دائرة جمارك كوريا بصورة مطردة المعلومات ذات الصلة من دائرة الاستخبارات الوطنية.
    The Commission of Integrity has the authority to issue the required judicial orders requesting the disclosure of relevant information by financial institutions. UN وتملك هيئة النـزاهة السلطة لإصدار الأوامر القضائية المطلوبة التي تتطلب الإفصاح عن المعلومات ذات الصلة من جانب المؤسسات المالية.
    All relevant information from the ad hoc expert group would be used for a process to facilitate the review of the effectiveness. UN وستستخدم جميع المعلومات ذات الصلة من فريق الخبراء المخصص من أجل عملية لتيسير استعراض الفعالية.
    Establish approaches and methods to communicate relevant information from the results of international risk assessment to appropriate workplace participants and stipulate related roles and responsibilities of employers, employees and Governments. UN وضع نهج وطرائق لتوصيل المعلومات ذات الصلة من نتائج تقييم المخاطر الدولي إلى المشاركين المختصين في مكان العمل وتحديد الأدوار ذات الصلة والمسؤوليات لأصحاب الأعمال والعمال والحكومات.
    Work has commenced on the development of a dynamic database that draws relevant information from various sources within FAO. UN وبدأ العمل على إنشاء قاعدة دينامية للبيانات تستقي المعلومات ذات الصلة من مصادر مختلفة من داخل منظمة الأغذية والزراعة.
    Please make sure to include relevant information from UN يرجى التأكد من إدراج المعلومات ذات الصلة من:
    In addition, the Committee would seek relevant information from the Secretariat. UN وباﻹضافة إلى ذلك، ستلتمس اللجنة المعلومات ذات الصلة من اﻷمانة العامة.
    " 6. Invites the Secretary-General to continue to collect relevant information from all Member States; UN " ٦ - تدعو اﻷمين العام الى مواصلة جمع المعلومات ذات الصلة من جميع الدول اﻷعضاء،
    6. Invites the Secretary-General to continue to collect relevant information from all Member States; UN ٦ - تدعو اﻷمين العام إلى مواصلة جمع المعلومات ذات الصلة من جميع الدول اﻷعضاء؛
    The group met to discuss and confirm the structural framework for formulating and distributing tasks before and after receiving all the relevant information from the above-mentioned entities and institutions. UN واجتمع الفريق لمناقشة وتأكيد الإطار الهيكلي لتحديد وتوزيع المهام قبل وبعد تلقي جميع المعلومات ذات الصلة من الكيانات والمؤسسات المذكورة أعلاه.
    In my deliberations I have sought to learn as much as possible about the activities of each of those entities, in order to be able to share relevant information from their experience in my meetings with those organizations on an individual basis. UN وفي المداولات التي أجريتها، عملت ما في وسعي لمعرفة الأنشطة التي يقوم بها كلٌ من تلك الكيانات حتى أتمكن من استقاء المعلومات ذات الصلة من خبرته، وذلك في الاجتماعات التي عقدتها مع كل منظمة على حدة.
    8. The third step in the preparation of the inventory was to request the relevant information from various entities within the United Nations system. UN 8 - والخطوة الثالثة من خطوات إعداد الجرد كانت طلب الحصول على المعلومات ذات الصلة من شتى كيانات منظومة الأمم المتحدة.
    Member States, Permanent Missions, partners, telecommuters, and so on, can be provided secure access to relevant information from any location; UN ويمكن للدول الأعضاء والبعثات الدائمة والشركاء والعاملين من خلال وسائط الاتصالات، وما إلى ذلك، الوصول بشكل آمن إلى المعلومات ذات الصلة من أي موقع؛
    The Committee is interested in receiving the relevant information from the State party, particularly with respect to any guarantees of equality and protection against racial discrimination. UN واللجنة مهتمة بتلقي المعلومات ذات الصلة من الدولة الطرف، وخصوصا فيما يتعلق بأي ضمانات بالمساواة والحماية من التمييز العنصري.
    It was noted that under this procedure States parties only had a few days to familiarize themselves with the questions and to obtain relevant information from all the competent authorities so as to be able to address the Committee’s concerns. UN ولوحظ أنه بموجب هذا الإجراء لا يكون أمام الدول الأطراف إلا عدة أيام للتعرف على الأسئلة وللحصول على المعلومات ذات الصلة من جميع السلطات المختصة بحيث يمكن معالجة نواحي القلق التي تعرب عنها اللجنة.
    14. Activities related to product testing and dissemination of relevant information through the media have been supported directly by Governments or through consumer organizations in Slovenia and Belarus, among other countries. UN ١٤ - قامت الحكومات، مباشرة أو من خلال منظمات المستهلكين، في سلوفينيا وبيلاروس، من بين بلدان أخرى، بتدعيم اﻷنشطة المتصلة باختبار المنتجات ونشر المعلومات ذات الصلة من خلال وسائط اﻹعلام.
    Collected the relevant information, in collaboration with the NCSP and UNEP and with the assistance of CGE members UN جُمعت المعلومات ذات الصلة من خلال التعاون مع برنامج دعم البلاغات الوطنية وبرنامج الأمم المتحدة للبيئة وبمساعدة من أعضاء الفريق
    That and other pertinent information from other organizations should be made available to the Commission. UN وينبغي أن تتاح للجنة تلك المعلومات وغيرها من المعلومات ذات الصلة من المنظمات اﻷخرى.
    China will urge exporters to provide related information from the perspective of the Convention. UN وسوف تحث الصين المصدّرين على توفير المعلومات ذات الصلة من منظور الاتفاقية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد