ويكيبيديا

    "المعلومات عن التشريعات الوطنية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • information on national legislation
        
    • information on domestic legislation
        
    In that regard, many speakers mentioned the need to systematically gather and standardize information on national legislation in order to fully understand countries' needs and priorities. UN وفي هذا الصدد، ذكر العديد من المتكلّمين الحاجة إلى اتّباع نهج نظامي في جمع وتوحيد المعلومات عن التشريعات الوطنية من أجل فهم احتياجات البلدان وأولوياتها فهماً تاماً.
    The Subcommittee noted that an exchange of information on national legislation would allow it to examine the main developments taking place at the national level in order to identify common principles, norms and procedures. UN 134- ولاحظت اللجنة الفرعية أن من شأن تبادل المعلومات عن التشريعات الوطنية أن يتيح لها دراسة التطوّرات الرئيسية التي تجري على الصعيد الوطني، وذلك من أجل تحديد المبادئ والقواعد والإجراءات المشتركة.
    The view was expressed that the exchange of information on national legislation could contribute to the further development of international space law. UN 145- وأُعرب عن رأي مفاده أن تبادل المعلومات عن التشريعات الوطنية يمكن أن يسهم في زيادة تعزيز تطوّر قانون الفضاء الدولي.
    The new item that the Subcommittee had added to its agenda, namely, a general exchange of information on national legislation relevant to the peaceful exploration and the use of outer space, should prove to be extremely interesting, as should the topic of capacity-building in space law. UN فالبند الجديد الذي أضافته اللجنة الفرعية إلى جدول أعمالها, وهو التبادل العام في المعلومات عن التشريعات الوطنية المتصلة باستكشاف الفضاء الخارجي واستخدامه في الأغراض السلمية، لا بد وأن يكون مثيرا للاهتمام للغاية، كما هو الحال بالنسبة لموضوع بناء القدرات في مجال قانون الفضاء.
    Action taken The basic tool for collecting information on domestic legislation and other measures to implement the Convention against Corruption is the self-assessment checklist, endorsed by the Conference of the States Parties in its resolution 3/1 to serve the purposes of the mechanism for the review of implementation of the Convention. UN 15- إنَّ قائمة التقييم الذاتي المرجعية هي الأداة الأساسية المستخدَمة في جمع المعلومات عن التشريعات الوطنية وسائر التدابير المتَّخَذة لتنفيذ اتفاقية مكافحة الفساد، وقد وافق عليها مؤتمر الدول الأطراف في قراره 3/1 للوفاء بأغراض آلية استعراض تنفيذ الاتفاقية.
    Many plans, several from Latin America and the Caribbean, propose the dissemination of information on national legislation and its impact on women, while some make reference to the elaboration of guidelines on the use of the justice system or the exercise of women’s rights. UN وتقترح خطط كثيرة، بينها عدة من أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، نشر المعلومات عن التشريعات الوطنية وتأثيرها على المرأة، بينما تشير بعض الخطط الى وضع مبادئ توجيهية بشأن استخدام النظام القضائي أو ممارسة حقوق المرأة.
    The Salvador Declaration calls for a study of legal responses to cybercrime including the exchange of information on national legislation, best practices and international cooperation. UN 6- يدعو إعلانُ سلفادور إلى إجراء دراسة تدابير التصدّي القانونية للجريمة السيبرانية، تشمل تبادل المعلومات عن التشريعات الوطنية والممارسات الفضلى والتعاون الدولي.
    The Salvador Declaration calls for a study of legal responses to cybercrime, including the exchange of information on national legislation, best practices and international cooperation. UN 6- يدعو إعلانُ سلفادور إلى إجراء دراسة للتدابير القانونية للتصدّي للجريمة السيبرانية، تشمل تبادل المعلومات عن التشريعات الوطنية والممارسات الفضلى والتعاون الدولي.
    16. The Working Group is cooperating with the Geneva Centre for the Democratic Control of Armed Forces and the University of Denver in collecting information on national legislation. UN 16 - ويتعاون الفريق العامل مع مركز جنيف للرقابة الديمقراطية على القوات المسلحة ومع جامعة دنفر في مجال جمع المعلومات عن التشريعات الوطنية.
    (c) Disseminate information on national legislation and its impact on women, including easily accessible guidelines on how to use a justice system to exercise one's rights; UN )ج( نشر المعلومات عن التشريعات الوطنية وأثرها على المرأة، بما في ذلك مبادئ توجيهية يسهل الحصول عليها تتعلق بكيفية استخدام نظام العدالة كي يمارس الشخص حقوقه؛
    (c) Disseminate information on national legislation and its impact on women, including easily accessible guidelines on how to use a justice system to exercise one's rights; UN )ج( نشر المعلومات عن التشريعات الوطنية وأثرها على المرأة، بما في ذلك مبادئ توجيهية يسهل الحصول عليها تتعلق بكيفية استخدام نظام العدالة كي يمارس الشخص حقوقه؛
    - information on national legislation, statistical data and other items of a general nature should be included in an annex to the national report in order to ensure that the report itself is concise and focuses on the most important steps taken by States parties to comply with their international obligations under the relevant treaty; UN - ينبغي إدماج المعلومات عن التشريعات الوطنية والبيانات الإحصائية وسائر البنود ذات الطابع العام في مرفق يضاف إلى التقرير الوطني لضمان أن يكون التقرير ذاته موجزا، وأن يركز على أهم الخطوات التي اتخذتها الدول الأطراف للامتثال لالتزامتها الوطنية بموجب المعاهدة ذات الصلة؛
    - information on national legislation, statistical data and other items of a general nature should be included in an annex to the national report in order to ensure that the report itself is concise and focuses on the most important steps taken by States parties to comply with their international obligations under the relevant treaty; UN - ينبغي إدماج المعلومات عن التشريعات الوطنية والبيانات الإحصائية وسائر البنود ذات الطابع العام في مرفق يضاف إلى التقرير الوطني لضمان أن يكون التقرير ذاته موجزا، وأن يركز على أهم الخطوات التي اتخذتها الدول الأطراف للامتثال لالتزامتها الوطنية بموجب المعاهدة ذات الصلة؛
    The mandate refers to promoting ways and means of ensuring a uniform interpretation and application of UNCITRAL texts and disseminating information on national legislation and modern legal developments, including case law (see above, A/CN.9/752, para. 3). UN 1- تشير الولاية إلى ترويج السبل والوسائل الكفيلة بتوحيد تفسير نصوص الأونسيترال وتطبيقها وتعميم المعلومات عن التشريعات الوطنية والتطوّرات القانونية الحديثة، بما في ذلك السوابق القضائية (انظر أعلاه، الوثيقة A/CN.9/752، الفقرة 3).
    The view was expressed that the sharing of information on national legislation and the possible harmonization of such information could help States to improve the legal framework of international cooperation in space activities and could also facilitate consensus on the direction for the development of international space law. UN 174- وأُبدي رأي مفاده أن من شأن تبادل المعلومات عن التشريعات الوطنية وإمكان تنسيق تلك المعلومات أن يساعد الدول على تحسين الإطار القانوني للتعاون الدولي في الأنشطة الفضائية، وأن يسهل توافق الآراء بشأن وجهة تطوير القانون الدولي للفضاء.
    Besides the utility of its many work products, emphasis was placed upon the need to strengthen the database with up-to-date information on national legislation on law of the sea matters, to use the Internet for the rapid dissemination of information and to strengthen the capacity to give technical and legal support to developing States to help them implement the Convention at the national level. UN وجرى التأكيد على فائدة المنتجات العديدة التي أسفرت عنها أعمال الشعبة، إلى جانب ضرورة تعزيز قاعدة البيانات بتضمينها آخر المعلومات عن التشريعات الوطنية المتعلقة بمسائل قانون البحار، واستخدام شبكة الانترنيت لنشر المعلومات بسرعة، وتعزيز القدرة على تقديم الدعم التقني والقانوني إلى الدول النامية لمساعدتها على تنفيذ الاتفاقية على المستوى الوطني.
    a comprehensive study of the problem of cybercrime and responses to it by Member States, the international community and the private sector, including the exchange of information on national legislation, best practices, technical assistance and international cooperation, with a view to examining options to strengthen existing and to propose new national and international legal or other responses to cybercrime. UN إجراء دراسة شاملة لمشكلة الجريمة السيبرانية وتدابير التصدّي لها من جانب الدول الأعضاء والمجتمع الدولي والقطاع الخاص، بما في ذلك تبادل المعلومات عن التشريعات الوطنية والممارسات الفضلى والمساعدة التقنية والتعاون الدولي، بغية دراسة الخيارات المتاحة لتعزيز التدابير القانونية أو غيرها من التدابير القائمة على الصعيدين الوطني والدولي للتصدّي للجريمة السيبرانية واقتراح تدابير جديدة في هذا الشأن.
    the problem of cybercrime and responses to it by Member States, the international community and the private sector, including the exchange of information on national legislation, best practices, technical assistance and international cooperation, with a view to examining options to strengthen existing and to propose new national and international legal or other responses to cybercrime. UN مشكلة الجريمة السيبرانية وتدابير التصدّي لتلك الجريمة التي تتخذها الدول الأعضاء والمجتمع الدولي والقطاع الخاص، بما يشمل تبادل المعلومات عن التشريعات الوطنية والممارسات الفضلى والمساعدة التقنية والتعاون الدولي، بغية دراسة خيارات لتعزيز التدابير القانونية أو التدابير الأخرى القائمة على الصعيدين الوطني والدولي للتصدّي للجريمة السيبرانية واقتراح تدابير جديدة في هذا الشأن.
    the problem of cybercrime and responses to it by Member States, the international community and the private sector, including the exchange of information on national legislation, best practices, technical assistance and international cooperation, with a view to examining options to strengthen existing and to propose new national and international legal or other responses to cybercrime. UN مشكلة الجريمة السيبرانية والتدابير التي تتخذها الدول الأعضاء والمجتمع الدولي والقطاع الخاص للتصدّي لتلك الجريمة، بما يشمل تبادل المعلومات عن التشريعات الوطنية والممارسات الفضلى والمساعدة التقنية والتعاون الدولي، بغية دراسة خيارات لتعزيز التدابير القانونية أو التدابير الأخرى القائمة على الصعيدين الوطني والدولي للتصدّي للجريمة السيبرانية واقتراح تدابير جديدة في هذا الشأن.
    1. With regard to the exchange of information on national legislation relevant to the peaceful exploration and use of outer space, no provision is made for the use of outer space by the Nicaraguan Institute of Civil Aeronautics under the Civil Aeronautics Act (Law No. 595), but it is a matter of interest to us to advance the exploration, study and use of outer space for the benefit of all the peoples of the world. UN 1- فيما يتعلق بتبادل المعلومات عن التشريعات الوطنية ذات الصلة باستكشاف الفضاء الخارجي واستخدامه في الأغراض السلمية، لا يتضمن قانون الملاحة الفضائية المدنية (القانون رقم 595) نصاً يتعلق باستخدام الفضاء الخارجي من جانب معهد نيكاراغوا للملاحة الفضائية المدنية، لكن النهوض باستكشاف الفضاء الخارجي ودراسته واستخدامه لمنفعة جميع شعوب العالم هو أمر يهمّنا.
    The basic tool for collecting information on domestic legislation and other measures to implement the Convention is the self-assessment checklist, endorsed by the Conference in its resolution 3/1. States parties are encouraged by the Conference to use the self-assessment checklist as a way to assess their efforts to implement the provisions of the Convention relating to asset recovery. UN 16- إنَّ قائمة التقييم الذاتي المرجعية، التي اعتمدها المؤتمر في قراره 3/1، هي الأداة الأساسية المستخدَمة في جمع المعلومات عن التشريعات الوطنية وسائر التدابير المُتَّخَذَة لتنفيذ الاتفاقية، ويشجِّع المؤتمر الدول الأطراف على استخدام قائمة التقييم الذاتي المرجعية لتقييم جهودها الرامية إلى تنفيذ أحكام الاتفاقية المتعلقة باسترداد الموجودات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد