As a result, the Commission on Human Security was launched in 2001, with the blessing of the Secretary-General. | UN | 7 - ونتيجة لذلك تم إنشاء اللجنة المعنية بالأمن البشري في عام 2001، بمباركة الأمين العام. |
We will continue to work for the realization of the recommendations made in the report by the Commission on Human Security. | UN | وسنواصل العمل لتحقيق التوصيات التي وردت في تقرير اللجنة المعنية بالأمن البشري. |
The report of the Commission on Human Security emphasizes the unique vulnerability of such populations, which needs to be better addressed by the joint efforts of the UN system. | UN | ويؤكد تقرير اللجنة المعنية بالأمن البشري على طابع الضعف الذي ينفرد به هؤلاء السكان والذي يتعين معالجته على نحو أفضل عن طريق الجهود المشتركة التي تبذلها منظومة الأمم المتحدة. |
The purpose of the Workshop was to provide an opportunity for substantive discussion of the concept of human security based on the 2003 report of the Commission on Human Security, entitled " Human security now: protecting and empowering people " . | UN | وتهدف حلقة العمل إلى إتاحة الفرصة لإجراء مناقشات موضوعية بشأن مفهوم الأمن البشري بناء على تقرير اللجنة المعنية بالأمن البشري لعام 2003 المعنون ' ' الأمن البشري الآن: حماية وتمكين الناس``. |
The Commission on Human Security had three main goals: | UN | 8 - وللجنة المعنية بالأمن البشري ثلاثة أهداف رئيسية: |
6. A key concept of the report submitted to the Secretary-General by the Commission on Human Security in May 2003 related to the protection and empowerment of refugees. | UN | 6 - وينطوي التقرير الذي قدمته اللجنة المعنية بالأمن البشري إلى الأمين العام في أيار/مايو 2003 على مفهوم أساسي يتعلق بحماية وتمكين اللاجئين. |
We are honoured to forward to you the report of the Workshop on Human Security, held under the joint auspices of the Governments of Japan and Mexico in Mexico City on 9 and 10 February 2006 (see annex). | UN | يشرفنا أن نحيل إليكم التقرير المتعلق بحلقة العمل المعنية بالأمن البشري المعقودة تحت الرعاية المشتركة لحكومتي المكسيك واليابان في مكسيكو سيتي، في يومي 9 و 10 شباط/فبراير 2006 (انظر المرفق). |
The definition containing the notion of freedom from want and freedom from fear, which was also reiterated in paragraph 143 of the 2005 World Summit Outcome (resolution 60/1), as well as the definition of the independent Commission on Human Security of 2001, may provide good guidelines. | UN | إن التعريف الذي يتضمن فكرة التحرر من العوز والتحرر من الخوف، الذي أكدته مجدداً الفقرة 143 من الوثيقة الختامية لمؤتمر القمة العالمي لعام 2005 (القرار 60/1)، فضلاً عن تعريف اللجنة المستقلة المعنية بالأمن البشري لعام 2001، يمكنه أن يوفر مبادئ توجيهية جيدة. |
It is in that spirit that the sustained efforts of the United Nations and the leading proponents of human security among its Members are to be commended -- from the initial work of the Commission on Human Security to more recent activities during the past five years. | UN | وانطلاقا من تلك الروح، تجدر الإشادة بالجهود المستدامة التي تقوم بها الأمم المتحدة والأنصار الرئيسيون في مجال الأمن البشري من بين أعضائها - ابتداء من العمل الأولي للجنة المعنية بالأمن البشري حتى الأنشطة الأخيرة التي تمت في السنوات الخمس الماضية. |
Following the mandate contained in the World Summit Outcome Document (A/60/1), to " discuss and define the notion of human security in the General Assembly " , the Mexican Government decided to organize a two-day workshop aimed at having an inclusive, representative and open-ended discussion on the concept of Human Security, having as a basis for the discussion, inter alia, the report of the Commission on Human Security to the Secretary General. | UN | 28 - وبناء على الولاية الصادرة في الوثيقة الختامية نتائج مؤتمر القمة العالمي (A/60/1)، بخصوص " مناقشة وتعريف مسألة الأمن البشري في الجمعية العامة`` قررت حكومة المكسيك تنظيم حلقة عمل لمدة يومين بغرض إجراء مناقشات شاملة، تمثل فيها جميع الأطراف ومفتوحة بشأن مفهوم الأمن البشري، وتركز، ضمن جملة أمور، على تقرير اللجنة المعنية بالأمن البشري إلى الجمعية العامة. |