ويكيبيديا

    "المعنية بالأمن الغذائي العالمي" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • on World Food Security
        
    • on Global Food Security
        
    Switzerland also welcomed the reform of the Committee on World Food Security. UN فسويسرا ترحّب أيضاً بإصلاح اللجنة المعنية بالأمن الغذائي العالمي.
    FAO, Committee on World Food Security UN منظمة الأغذية والزراعة، اللجنة المعنية بالأمن الغذائي العالمي
    FAO, Committee on World Food Security UN منظمة الأغذية والزراعة، اللجنة المعنية بالأمن الغذائي العالمي
    United Nations bodies such as the World Health Organization and the Food and Agriculture Organization should work together to develop more robust nutrition policies, and the Committee on World Food Security should be part of that system. UN وعلى هيئات الأمم المتحدة، ومنها مثلاً منظمة الصحة العالمية ومنظمة الأغذية والزراعة، أن تعمل معاً على وضع سياسات للتغذية أكثر فعالية، وينبغي أن تكون اللجنة المعنية بالأمن الغذائي العالمي جزءاً من هذه المنظومة.
    30. High-level Task Force on Global Food Security. The Task Force was established by the Secretary-General to address the global food price crisis through coordinated action across the United Nations system. UN ٣٠ - فرقة العمل الرفيعة المستوى المعنية بالأمن الغذائي العالمي - أنشأ الأمين العام فرقة العمل لمعالجة الأزمة العالمية لأسعار الأغذية من خلال تنسيق العمل على نطاق منظومة الأمم المتحدة.
    49. That new kind of governance, which had been seen in the Committee on World Food Security, had been very successful, as the voices of civil society and the private sector were as important as those of Governments. UN 49 - ومضت تقول إن النوع الجديد من الحوكمة الذي تجلّي في اللجنة المعنية بالأمن الغذائي العالمي كان ناجحاً للغاية حيث كان لأصوات المجتمع المدني والقطاع الخاص أهميتها التي تساوت مع أهمية أصوات الحكومات.
    Indigenous peoples' participation in the Committee on World Food Security and in the management of the Multi-donor Trust Fund in support of the participation of civil society organizations has been ensured. UN وقد تم ضمان مشاركة الشعوب الأصلية في اللجنة المعنية بالأمن الغذائي العالمي وفي إدارة الصندوق الاستئماني المتعدد المانحين لدعم مشاركة منظمات المجتمع المدني.
    A closer relationship between the Committee on World Food Security and the Economic and Social Council would be mutually beneficial. UN فمن شأن إقامة علاقة أوثق بين اللجنة المعنية بالأمن الغذائي العالمي والمجلس الاقتصادي والاجتماعي أن تعود بالمنفعة على الجميع.
    The organization consistently tracks World Trade Organization (WTO) negotiations related to agriculture, and since 2009 applies this expertise to the United Nations Framework Convention on Climate Change and the Committee on World Food Security. UN تتابع المنظمة باستمرارٍ مفاوضات منظمة التجارة العالمية المتصلة بالزراعة، ومنذ سنة 2009 تطبق خبرتها على اتفاقية الأمم المتحدة الإطارية المتعلقة بتغيُّر المناخ واللجنة المعنية بالأمن الغذائي العالمي.
    To advance implementation of the Rome Principles, the Committee on World Food Security of the Food and Agriculture Organization of the United Nations (FAO) was being revitalized, to make it a more inclusive international platform. UN وللنهوض بتنفيذ مبادئ روما، يجري تنشيط اللجنة المعنية بالأمن الغذائي العالمي ومنظمة الأغذية والزراعة التابعة للأمم المتحدة وذلك لجعلها منبراً دولياً أشمل.
    In that connection, Brazil welcomed the progress made towards implementation of the FAO reforms agreed in 2009 and looked forward to receiving the results of the most recent plenary meeting of the Committee on World Food Security. UN وفي هذا الصدد، ترحّب البرازيل بالتقدم المحرز صوب تنفيذ إصلاحات منظمة الأغذية والزراعة المتفق عليها في سنة 2009 وتتطلّع إلى تلقي نتائج من أحدث اجتماع عام للجنة المعنية بالأمن الغذائي العالمي.
    " 28th Session of the Committee on World Food Security, " 6-8 June 2002. Rome, Italy. UN " الدورة الـ 28 للجنة المعنية بالأمن الغذائي العالمي " ، 6-8 حزيران/يونيه 2002، روما، إيطاليا.
    Also noteworthy were many initiatives in agricultural development and food security, notably the Latin America and the Caribbean without Hunger Initiative of FAO and the reform of its Committee on World Food Security. UN وجدير بالذكر أيضاً أن كثيراً من المبادرات في التنمية الزراعية والأمن الغذائي، وخصوصاً مبادرة منظمة الأغذية والزراعة بشأن أمريكا اللاتينية والبحر الكاريبي خالية من الجوع وكذلك إصلاح اللجنة المعنية بالأمن الغذائي العالمي التابعة لمنظمة الأغذية والزراعة.
    " Recognizing also, in this regard, that a reformed Committee on World Food Security is the central United Nations political platform dealing with food security and nutrition, UN " وإذ تسلم أيضا، في هذا الصدد بأن إصلاح اللجنة المعنية بالأمن الغذائي العالمي يؤهلها لأن تكون المنبر السياسي المركزي للأمم المتحدة للتعامل مع الأمن الغذائي والتغذية،
    44. As a member of the contact group, the Special Rapporteur proposed that the revised Committee on World Food Security should combine the three core functions of coordination, learning and monitoring progress. UN 44- واقترح المقرر الخاص، بوصفه أحد أعضاء فريق الاتصال، أن تجمع اللجنة المعدلة المعنية بالأمن الغذائي العالمي بين الوظائف الثلاث الأساسية وهي التنسيق والتعلّم ورصد التقدم.
    It participated in the programmes of the Committee on World Food Security and in the working groups on voluntary guidelines on the responsible governance of tenure of land, fisheries and forestry in the context of national food security; principles for responsible investment in agriculture and food systems; and the agenda for action for addressing food insecurity in protracted crises. UN كما شاركت في برامج اللجنة المعنية بالأمن الغذائي العالمي وفي أفرقة عاملة منها ما هو معني بالمبادئ التوجيهية الطوعية لحوكمة حيازة الأراضي والمصايد السمكية والغابات؛ إضافة إلى مبادئ الاستثمار المسؤول في مجال الزراعة، وغياب الأمن الغذائي والتغذوي في حالات الأزمات الطويلة الأمد.
    The FAO Council, at its 123rd session, established IGWG as a subsidiary body of the Committee on World Food Security. UN وقد أنشأ مجلس منظمة الأغذية والزراعة، في دورته 123، الفريق العامل الحكومي الدولي كهيئة فرعية للجنة المعنية بالأمن الغذائي العالمي(10).
    9 FAO Committee on World Food Security, twenty-seventh Session: Fostering the Political Will to Fight Hunger (Rome, 2001). UN (9) اللجنة المعنية بالأمن الغذائي العالمي التابعة لمنظمة الأغذية والزراعة، الدورة السابعة والعشرون: " تعزيز الإرادة السياسية من أجل محاربة الجوع " (روما، 2001).
    On 24 September, the Committee on World Food Security of the Food and Agriculture Organization (FAO) endorsed a set of voluntary guidelines to support the progressive realization of the right to adequate food in the context of national food security. UN 29- وافقت اللجنة المعنية بالأمن الغذائي العالمي التابعة لمنظمة الأغذية والزراعة، في 24 أيلول/سبتمبر، على مجموعة المبادئ التوجيهية الطوعية لدعم الإعمال التدريجي للحق في غذاء كافٍ في سياق الأمن الغذائي الوطني.
    2 See Food and Agriculture Organization of the United Nations, Committee on World Food Security; World Food Summit and Millennium Development Goals, CFS:2001/2-Sup.1. UN (2) انظر اللجنة المعنية بالأمن الغذائي العالمي التابعة لمنظمة الأغذية والزراعة؛ مؤتمر القمة العالمي للزراعة والأهداف الإنمائية للألفية، CFS: 2001/2-Sup.1.
    As leader or co-leader of the clusters on Global Food Security, global logistics and emergency telecommunications of the Inter-Agency Standing Committee, WFP coordinated responses to major emergencies in the Sahel, South Sudan and the Syrian Arab Republic. UN وقد تولى البرنامج تنسيق عمليات التصدي لحالات الطوارئ الرئيسية في منطقة الساحل وفي جنوب السودان وفي الجمهورية العربية السورية، بصفته قائداً أو قائداً مشاركاً للمجموعات العالمية المعنية بالأمن الغذائي العالمي والخدمات اللوجستية والاتصالات في حالات الطوارئ، التابعة للجنة الدائمة المشتركة بين الوكالات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد