ويكيبيديا

    "المعنية بالإجراءات الخاصة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • the special procedures
        
    • special procedures of
        
    • both of special procedures
        
    • on special procedures
        
    Spain has issued a standing invitation to all mandate-holders under the special procedures established by the Human Rights Council. UN وجهت إسبانيا دعوة دائمة إلى جميع الهيئات المعنية بالإجراءات الخاصة التي أنشأها مجلس حقوق الإنسان.
    He also held working meetings with the special procedures Branch of the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights. UN وعقد أيضا جلسات عمل مع الشعبة الفرعية المعنية بالإجراءات الخاصة التابعة لمفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان.
    Chairperson of the Coordination Committee of the special procedures of the Human Rights Council. UN رئيس لجنة التنسيق المعنية بالإجراءات الخاصة التابعة لمجلس حقوق الإنسان.
    Chairperson of the Coordination Committee of the special procedures of the Human Rights Council. UN رئيس لجنة التنسيق المعنية بالإجراءات الخاصة التابعة لمجلس حقوق الإنسان.
    The Council also requested the Coordinating Committee of the special procedures to extend until the closure of the fourth session the deadline for the submission of comments and inputs to the draft manual. UN كما طلب المجلس من لجنة التنسيق المعنية بالإجراءات الخاصة أن تؤجل حتى انتهاء الدورة الرابعة التاريخ النهائي المحدد لتقديم التعليقات والمدخلات بشأن مشروع الكتيّب.
    Maintain constructive dialogue and cooperation with the special procedures of the Human Rights Council and to extend a standing invitation to all special procedure mandate holders. UN :: المحافظة على الحوار والتعاون البناءين مع الجهات المعنية بالإجراءات الخاصة لمجلس حقوق الإنسان وتوجيه دعوة دائمة لجميع الجهات المكلفة بولايات في إطار الإجراءات الخاصة.
    The Commission furthermore invited the Special Rapporteur to continue to cooperate with other special rapporteurs, special representatives, independent experts and chairpersons of the working groups of the special procedures of the Commission, including, where appropriate, undertaking joint missions, joint reports, urgent appeals and communications. UN ودعت اللجنة المقررة الخاصة إلى مواصلة التعاون مع غيرها من المقررين الخاصين ومع الممثلين الخاصين والخبراء المستقلين ورؤساء الأفرقة العاملة المعنية بالإجراءات الخاصة للجنة، بما في ذلك الاضطلاع، عند الاقتضاء، بدراسات مشتركة وإعداد تقارير مشتركة وتوجيه نداءات ورسائل عاجلة.
    51. The Coordination Committee, established during the 12th annual meeting of special rapporteurs/representatives, experts and chairpersons of working groups of the special procedures of the Commission on Human Rights, held in Geneva in June 2005, will play a pivotal role in this process. UN 51- ومن المتوقع أن تضطلع لجنة التنسيق، المنشأة خلال الاجتماع السنوي الثاني عشر للمقررين أو الممثلين الخاصين والخبراء ورؤساء أفرقة العمل المعنية بالإجراءات الخاصة التابعة للجنة حقوق الإنسان، والمعقودة في جنيف في حزيران/يونيه 2005، بدورٍ محوري في هذه العملية.
    5. From 26 to 29 May 1998 the Special Rapporteur participated in the fifth meeting of special rapporteurs/representatives/experts and chairpersons of working groups of the special procedures of the Commission on Human Rights and the advisory services programme which was held at Geneva. UN 5- شاركت المقررة الخاصة، في الفترة من 26 إلى 29 أيار/مايو 1998، في الاجتماع الخامس المعقود في جنيف للمقررين الخاصين والممثلين والخبراء ورؤساء الأفرقة العاملة المعنية بالإجراءات الخاصة.
    From 23 to 27 June 2003, the Special Rapporteur participated in the 10th meeting of special rapporteurs/representatives, independent experts and chairpersons of working groups of the special procedures of the Commission on Human Rights. UN 9- وشارك المقرر الخاص في الفترة من 23 إلى 27 حزيران/يونيه 2003 في الاجتماع العاشر للمقررين/ الممثلين الخاصين والخبراء المستقلين ورؤساء الأفرقة العاملة المعنية بالإجراءات الخاصة للجنة حقوق الإنسان.
    6. Commitment to fully support and constructively engage in the deliberations of the Human Rights Council and its subsidiary bodies and mechanisms, including the special procedures UN 6 - الالتزام بتقديم دعم كامل وبنّاء لمداولات مجلس حقوق الإنسان وهيئاته الفرعية وآلياته، بما في ذلك الهيئات المعنية بالإجراءات الخاصة
    Joint meeting of participants of the seventeenth meeting of special rapporteurs/ representatives, experts and chairs of working groups of the special procedures with the chairs and members of treaty bodies UN خامسا - الاجتماع المشترك للمشاركين في الاجتماع السابع عشر للمقررين الخاصين/الممثلين والخبراء ورؤساء الأفرقة العاملة المعنية بالإجراءات الخاصة مع رؤساء وأعضاء هيئات المعاهدات
    V. Joint meeting of participants of the seventeenth meeting of special rapporteurs/representatives, experts and chairs of working groups of the special procedures with the chairs and members of treaty bodies UN خامسا - الاجتماع المشترك للمشاركين في الاجتماع السابع عشر للمقررين الخاصين/الممثلين والخبراء ورؤساء الأفرقة العاملة المعنية بالإجراءات الخاصة مع رؤساء وأعضاء هيئات المعاهدات
    (e) (f) Facilitating the special procedures' contribution to identifying impending human rights challenges early warning mechanisms and to the formulation and implementation of technical cooperation programmes. UN (و) تيسير مساهمة الجهات المعنية بالإجراءات الخاصة في آليات الإنذار المبكر ووضع وتنفيذ برامج للتعاون التقني.
    Joint meeting of participants of the eighteenth meeting of special rapporteurs/representatives, experts and Chairs of working groups of the special procedures with the Chairs and members of treaty bodies UN خامسا - الاجتماع المشترك للمشاركين في الاجتماع الثامن عشر للمقررين الممثلين/الخاصين والخبراء ورؤساء الأفرقة العاملة المعنية بالإجراءات الخاصة مع رؤساء وأعضاء هيئات المعاهدات
    12. More generally, the Special Rapporteur wishes to emphasize the increasingly beneficial character of the annual meetings of special rapporteurs/representatives, independent experts and chairpersons of working groups of the special procedures of the Commission on Human rights. UN 12 - وتود المقررة العامة بشكل عام أن تؤكد الطابع المفيد بشكل متزايد للاجتماعات السنوية للمقررين والممثلين الخاصين والخبراء المستقلين ورؤساء الأفرقة العاملة المعنية بالإجراءات الخاصة التابعة للجنة حقوق الإنسان.
    - In a variety of instances (elections to the Sub-Commission; continuance both of special procedures working groups and Sub-Commission working groups rather than replacement by special rapporteurs), it has favoured the maintenance of approaches which were felt to be more democratic and representative than the proposed alternatives. UN - في مجموعة منوعة من الحالات (انتخاب أعضاء اللجنة الفرعية؛ استمرار الأفرقة العاملة المعنية بالإجراءات الخاصة والأفرقة العاملة التابعة للجنة الفرعية بدلاً من الاستعاضة عنها بمقرِّرين خاصين) حبَّذ الفريق الإبقاء على النهج الذي اعتبره أكثر ديمقراطية وتمثيلاً من غيره من البدائل المقترحة.
    83. In accordance with paragraph 95 of the second part of the Vienna Declaration and Programme of Action 2/, a meeting of rapporteurs, representatives, experts and chairmen of working groups on special procedures and the advisory services programme of the Commission on Human Rights was held in the United Nations Office at Geneva from 30 May to 1 June 1994. UN ٨٣ - وطبقا لما تنص عليه الفقرة ٩٥ من الجزء الثاني من إعلان وبرنامج عمل فيينا)٢(، عقد في مكتب اﻷمم المتحدة في جنيف يومي ٣٠ أيار/مايو و١ حزيران/يونيه ١٩٩٤، اجتماع حضره المقررون والممثلون الخاصون والخبراء ورؤساء اﻷفرقة العاملة المعنية باﻹجراءات الخاصة وبرنامج الخدمات الاستشارية للجنة حقوق اﻹنسان.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد