ويكيبيديا

    "المعنية بالإيدز" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • on AIDS
        
    • on HIV
        
    • of AIDS
        
    • the AIDS
        
    • of HIV
        
    These are the groups that, worldwide and in our region, have been the focus of our public policies on AIDS. UN فهذه هي الفئات التي تشكل بؤرة الاهتمام العالمي، وكذلك في منطقتنا، فيما يتعلق بسياساتنا العامة المعنية بالإيدز.
    At the country level, the Joint United Nations Teams on AIDS assist national AIDS coordination bodies and planning processes. UN وعلى الصعيد القطري، تساعد أفرقة الأمم المتحدة المشتركة المعنية بالإيدز هيئات تنسيقية وعمليات تخطيطية وطنية تتعلق بالإيدز.
    UK Consortium on AIDS and International Development UNIFEM in Finland UNIFEM Sweden Verband Entwicklungspolitik Deutscher Nichtregierungs-Organisationen UN اتحاد المنظمات غير الحكومية المعنية بالإيدز والتنمية الدولية في المملكة المتحدة
    The Commission on AIDS in the Pacific suggests that the patterns of the epidemic in the Pacific differ very much from country to country. UN وتفيد اللجنة المعنية بالإيدز في منطقة المحيط الهادئ بأن أنماط الوباء في منطقة المحيط الهادئ تختلف اختلافا كبيرا من بلد إلى بلد.
    The importance of the General Assembly's special session on HIV/AIDS should not be underestimated. UN ويجب ألا نقلل من أهمية دورة الجمعية العامة الاستثنائية المعنية بالإيدز.
    Mr. Richard Burzinsky, International Council of AIDS Service Organizations UN السيد ريتشارد بورزينسكي، المجلس الدولي لمنظمات الخدمة المعنية بالإيدز
    This year, the Government of Botswana allocated an estimated 898 million pula, which is the equivalent of almost $200 million, towards the AIDS programme. UN وفي هذا العام خصصت حكومة بوتسوانا ما يقدر بـ 898 مليون بُلا، أي ما يعادل 200 مليون دولار تقريبا، للبرامج المعنية بالإيدز.
    The support given by national Governments to the Commission on AIDS in the Pacific shows how genuine that commitment is. UN ويدل الدعم الذي تقدمه الحكومات الوطنية إلى اللجنة المعنية بالإيدز في منطقة المحيط الهادئ على مدى صدق ذلك الالتزام.
    At the national level, we in Nigeria have consistently taken concrete measures to raise awareness of HIV/AIDS and to increase funding for the National Action Committee on AIDS. UN وفي نيجيريا، اتخذنا إجراءات ملموسة مستمرة للتوعية بشأن الإيدز ولزيادة تمويل لجنة العمل الوطني المعنية بالإيدز.
    Joint UN teams on AIDS UN أفرقة الأمم المتحدة المشتركة المعنية بالإيدز
    6. There has also been considerable progress in the establishment of joint United Nations teams on AIDS at the country level. UN 6 - تم إحراز تقدم ملموس كذلك في مجال إنشاء أفرقة الأمم المتحدة المشتركة المعنية بالإيدز على الصعيد القطري.
    Five years ago, in my statement at the special session on AIDS, I emphasized that UN قبل خمس سنوات، قلت مشددا في بياني الذي أدليت به في الدورة الاستثنائية المعنية بالإيدز
    Since the Assembly held its special session on AIDS five years ago, the response has started to gain real strength. UN ومنذ أن عقدت الجمعية دورتها الاستثنائية المعنية بالإيدز قبل خمس سنوات، بدأت الاستجابة تكتسب قوية حقيقية.
    UK Consortium on AIDS and International Development UN اتحاد المنظمات غير الحكومية المعنية بالإيدز والتنمية الدولية في المملكة المتحدة
    With flexibility to enable core indicators to be selected based on national contexts and epidemic profiles, Joint United Nations Teams on AIDS report on the outcomes and outputs relevant to their settings. UN وفي ظل المرونة المبداة لتيسير اختيار المؤشرات الأساسية استنادا إلى السياقات الوطنية وصحائف بيانات الوباء، تقدم أفرقة الأمم المتحدة المشتركة المعنية بالإيدز التقارير عن النتائج والنواتج المتصلة بمواقع عملها.
    Joint United Nations Teams on AIDS assisted 35 countries in translating research on new technologies into implementation and scale-up, and supported 71 countries in managing the procurement and distribution of essential prevention commodities. UN وساعدت أفرقة الأمم المتحدة المشتركة المعنية بالإيدز 35 بلدا على تنفيذ البحوث في مجال التكنولوجيات الجديدة ورفع مستوى الوقاية، وساندت 71 بلدا في مجال اقتناء سلع الوقاية الأساسية وتوزيعها.
    In the Eastern Europe and Central Asia region, UNDP and UN-Women supported the establishment and strengthening of the Eurasian Women's Network on AIDS. UN وفي شرق أوروبا ومنطقة وسط آسيا، قدم البرنامج الإنمائي وهيئة الأمم المتحدة للمرأة الدعم لإنشاء وتعزيز شبكة المرأة الأوروبية الآسيوية المعنية بالإيدز.
    In Guatemala, this struggle has been incorporated into the public policies and has been taken on board by the Ministry of Health and the National Commission on AIDS, with the participation of civil society organizations. UN وفي غواتيمالا، أدرجت هذه المكافحة في السياسات العامة وتولتها وزارة الصحة واللجنة الوطنية المعنية بالإيدز بمشاركة منظمات المجتمع المدني.
    The Commission on AIDS in Asia emphasized the importance of prioritizing existing resources for low-cost and high-impact interventions, with the aim of averting new infections. UN وشددت اللجنة المعنية بالإيدز في آسيا على أهمية تحديد أولويات الموارد المتاحة للتدخلات منخفضة التكلفة وعالية التأثير، بهدف تجنب حدوث إصابات جديدة.
    33. UNICEF is supporting joint teams on AIDS through technical support at the country level. UN 33 - وتدعم اليونيسيف الأفرقة المشتركة المعنية بالإيدز من خلال تقديم الدعم التقني على المستوى القطري.
    Advocacy programmes on HIV are supported countrywide and the provision of antiretroviral therapy is available countrywide. UN وتحصل برامج الدعوة المعنية بالإيدز على دعم ويتوفر العلاج المضاد للفيروسات الرجعية في جميع أنحاء البلد.
    Mr. Richard Burzinsky, International Council of AIDS Service Organizations UN السيد ريتشارد بورزينسكي، المجلس الدولي لمنظمات الخدمة المعنية بالإيدز
    As part of the national effort to ensure sustainable financing, however, the AIDS Commission has submitted a paper to the cabinet for the mobilization and establishment of a national AIDS fund. UN غير أن اللجنة المعنية بالإيدز قدمت مشروعا إلى الحكومة، في إطار الجهد الوطني لكفالة استدامة التمويل، يتعلق بتعبئة وإنشاء صندوق وطني معني بالإيدز.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد