Commission on Sustainable Development working group on Finance | UN | اﻷفرقة العاملة المعنية بالتمويل التابعة للجنة التنمية المستدامة |
Report of the Standing Committee on Finance to the Conference of the Parties | UN | تقرير اللجنة الدائمة المعنية بالتمويل إلى مؤتمر الأطراف |
III. Work of the Standing Committee on Finance in 2013 | UN | ثالثاً- عمل اللجنة الدائمة المعنية بالتمويل في عام 2013 |
Report of the Standing Committee on Finance to the Conference of the Parties | UN | تقرير اللجنة الدائمة المعنية بالتمويل إلى مؤتمر الأطراف |
III. Work of the Standing Committee on Finance in 2014 | UN | ثالثاً- عمل اللجنة الدائمة المعنية بالتمويل في عام 2014 |
The task force is collaborating with other bodies established under the Convention such as the LEG, the TEC, the GCF Board and the Standing Committee on Finance. | UN | وتتعاون فرقة العمل مع هيئات أخرى منشأة بموجب الاتفاقية، مثل فريق الخبراء، واللجنة التنفيذية المعنية بالتكنولوجيا ومجلس الصندوق الأخضر للمناخ، واللجنة الدائمة المعنية بالتمويل. |
69. Action: The COP will be invited to consider the report of the Standing Committee on Finance and take any action it deems appropriate. | UN | 69- الإجراء: سيُدعى مؤتمر الأطراف إلى النظر في تقرير اللجنة الدائمة المعنية بالتمويل واتخاذ أي إجراء يراه مناسباً. |
Standing Committee on Finance 5b | UN | اللجنة الدائمة المعنية بالتمويل |
A few Parties called for providing guidance to the Standing Committee on Finance in its role of improving coherence and coordination in the delivery of climate change financing and in the mobilization of financial resources. | UN | ودعت بضعة أطراف إلى توجيه إرشادات إلى اللجنة الدائمة المعنية بالتمويل في سياق دورها المتمثل في زيادة الانسجام والتنسيق في تقديم التمويل للإجراءات المتعلقة بتغير المناخ، وفي حشد الموارد المالية. |
Report of the Standing Committee on Finance | UN | تقرير اللجنة الدائمة المعنية بالتمويل |
Report of the Standing Committee on Finance to the Conference of the Parties* | UN | تقرير اللجنة الدائمة المعنية بالتمويل المقدم إلى مؤتمر الأطراف* |
II. Proceedings of the 3rd, 4th and 5th meetings of the Standing Committee on Finance 10 - 18 4 | UN | ثانياً - مداولات الاجتماعات الثالث والرابع والخامس للجنة الدائمة المعنية بالتمويل 10-18 4 |
B. Meetings of the Standing Committee on Finance 11 - 18 4 | UN | باء - اجتماعات اللجنة الدائمة المعنية بالتمويل 11-18 5 |
III. Work of the Standing Committee on Finance in 2013 19 - 39 6 | UN | ثالثاً - عمل اللجنة الدائمة المعنية بالتمويل في عام 2013 19-39 7 |
A. The first forum of the Standing Committee on Finance and the virtual forum 19 - 22 6 | UN | ألف - المنتدى الأول للجنة الدائمة المعنية بالتمويل والمنتدى الافتراضي 19-22 7 |
II. Proceedings of the 3rd, 4th and 5th meetings of the Standing Committee on Finance | UN | ثانياً- مداولات الاجتماعات الثالث والرابع والخامس للجنة الدائمة المعنية بالتمويل |
B. Meetings of the Standing Committee on Finance | UN | باء- اجتماعات اللجنة الدائمة المعنية بالتمويل |
A. The first forum of the Standing Committee on Finance and the virtual forum | UN | ألف- المنتدى الأول للجنة الدائمة المعنية بالتمويل والمنتدى الافتراضي |
Ms. Diann Black-Layne and Mr. Stefan Schwager, Co-Chairs of the Standing Committee on Finance | UN | :: السيدة ديان بلاك - لين والسيد ستيفان شفاغير، الرئيس المشارك للجنة الدائمة المعنية بالتمويل |
We are also participating more actively in global forums on financing for development. | UN | ونشارك أيضا بنشاط أكبر في المحافل العالمية المعنية بالتمويل لأجل التنمية. |
The Co-Chairs will liaise with the SCF in that regard. | UN | وسيتواصل الرئيسان اللجنة الدائمة المعنية بالتمويل في هذا الشأن. |
the EBFTA will be supported by four technical panels on Research and Development, Capacity-building, Transfer of Technologies for Adaptation, and Observation systems and information management. | UN | وتتولى دعم الهيئة التنفيذية المعنية بالتمويل والتكنولوجيا أربعة أفرقة تقنية معنية بالبحث والتطوير؛ وبناء القدرات؛ ونقل التكنولوجيات لأغراض التكيف؛ ونظم المراقبة وإدارة المعلومات. |
Multilateral and bilateral donor agencies and Governments, as well as specific funding mechanisms, should continue to enhance their support for developing countries. | UN | وينبغي أن تواصل الوكالات المانحة المتعددة اﻷطراف والثنائية والحكومات، وبعض اﻵليات المعنية بالتمويل زيادة الدعم الذي تقدمه إلى البلدان النامية. |