ويكيبيديا

    "المعنية بالسلامة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • on Safety
        
    • of Safety
        
    • on the Safety
        
    • concerning Safety
        
    • safety organizations
        
    • on Occupational Safety
        
    Promote uniform interpretation of international conventions on Safety and cooperate in their implementation. ii. UN :: النهوض بالتفسير الموحد للاتفاقيات الدولية المعنية بالسلامة والتعاون من أجل تنفيذها.
    14 See report of the 45th session of the IMO Subcommittee on Safety of Navigation, NAV 45/14. UN (14) انظر تقرير الدورة الخامسة والأربعين للجنة الفرعية المعنية بالسلامة الملاحية، NAV 45/14.
    67 Report of the 45th session of the Subcommittee on Safety of Navigation, NAV 45/14, para. 3.25. UN (67) تقرير الدورة الخامسة والأربعين للجنة الفرعية المعنية بالسلامة الملاحية، NAV45/14، الفقرة 3-25.
    The draft has been submitted to the Department of Safety and Security for approval. UN وقد قُدِّم المشروع إلى الإدارة المعنية بالسلامة والأمن لكي تقرّه.
    States parties that had not yet acceded to the Convention on Nuclear Safety, as well as the Joint Convention on the Safety of Spent Fuel Management and on the Safety of Radioactive Waste Management, were encouraged to do so. UN وحُثت الدول الأطراف التي لم تنضم بعد إلى الاتفاقية المعنية بالسلامة النووية فضلا عن الاتفاقية المشتركة المعنية بسلامة إدارة الوقود المستنفد وبسلامة إدارة النفايات المشعة على القيام بذلك.
    (v) ILO Convention No. 170 concerning Safety in the use of chemicals at work. UN ' 5` اتفاقية ومنظمة العمل الدولية رقم 170 المعنية بالسلامة عند استخدام المواد الكيميائية في مجال العمل.
    132. As regards future requirements for the installation of navigational systems and equipment, attention is drawn to the comprehensive revision of SOLAS, chapter V, under consideration in the Subcommittee on Safety of Navigation (NAV). UN ١٣٢ - وفيما يختص بالمتطلبات المستقبلية لتركيب أنظمة الملاحة ومعداتها، يوجه الانتباه إلى أن التنقيح الشامل للفصل الخامس من الاتفاقية الدولية لسلامة اﻷرواح في البحر مطروح على اللجنة الفرعية المعنية بالسلامة الملاحية.
    It may be noted that Canada has recently drawn the attention of the Subcommittee on Safety of Navigation to the problem of collisions between ships and the North Atlantic right whale in the waters of eastern Canada (see NAV 45/INF.3). UN ومما تجدر ملاحظته أن كندا قد وجهت انتباه اللجنة الفرعية المعنية بالسلامة البحرية إلى مشكلة المصادمة بين السفن وحوت شمال اﻷطلسي في مياه كندا الشرقية )انظر NAV 45/INF.3(.
    21 See report of the forty-seventh session of the Subcommittee on Safety of Navigation, document NAV 47/13, paras. 12.28-12.33, and annexes 18 and 19. UN (21) انظر تقرير الدورة 47 للجنة الفرعية المعنية بالسلامة البحرية، الوثيقة NAV 47/13، الفقرات 12/28 - 12/33، والمرفقين 18 و 19.
    Furthermore, cognizant of the fact that this was the first instance whereby the IMO adopted a system of archipelagic sea lanes, it is noteworthy that its Maritime Safety Committee had instructed the Subcommittee on Safety and Navigation to develop a safety of navigation circular and invite the participation of archipelagic States in that exercise. UN وفضلا عن ذلك، وإدراكا لحقيقة أن هذه كانت الحالة الأولى التي تعتمد فيها المنظمة البحرية الدولية نظاما للممرات البحرية الأرخبيلية، تجدر ملاحظة أن لجنة السلامة البحرية التابعة لها، أصدرت تعليمات إلى اللجنة الفرعية المعنية بالسلامة والملاحة بإعداد منشور عن سلامة الملاحة، ودعوة الدول الأرخبيلية إلى المشاركة في هذه الممارسة.
    :: Facilitation of the provision of humanitarian assistance and access by the United Nations country team, and international NGOs and local NGOs in Darfur through weekly liaison with the Humanitarian Aid Commission and concerned Government of the Sudan actors within the context of the High Level Committee's subcommittee on Safety and security UN :: تيسير تقديم المساعدة الإنسانية وإمكانيات الوصول لفريق الأمم المتحدة القطري والمنظمات غير الحكومية الدولية وكذلك المنظمات غير الحكومية المحلية في دارفور من خلال عمليات اتصال أسبوعية مع لجنة المساعدات الإنسانية والجهات الفاعلة المعنية في حكومة السودان في سياق اللجنة الفرعية المعنية بالسلامة والأمن التابعة للجنة الرفيعة المستوى
    Facilitation of the provision of humanitarian assistance and access by the United Nations country team and international non-governmental organizations and local non-governmental organizations in Darfur through weekly liaison with the Humanitarian Aid Commission and concerned Government of the Sudan actors within the context of the subcommittee on Safety and security of the High-level Committee on Humanitarian Affairs UN تيسير تقديم المساعدة الإنسانية وإمكانيات الوصول لفريق الأمم المتحدة القطري والمنظمات غير الحكومية الدولية، وكذلك المنظمات غير الحكومية المحلية في دارفور من خلال عمليات اتصال أسبوعية مع لجنة المساعدات الإنسانية والجهات الفاعلة المعنية في حكومة السودان في سياق اللجنة الفرعية المعنية بالسلامة والأمن التابعة للجنة الرفيعة المستوى
    Governments must ratify the ILO Conventions on Occupational Health and Safety (No. 155), on Chemicals (No. 170), and on Safety and Health in Agriculture (No. 184), as well as the Stockholm Convention on Persistent Organic Pollutants; UN وينبغي للحكومات أن تصدّق على اتفاقيات منظمة العمل الدولية بشأن الصحة والسلامة المهنية (رقم 155) والاتفاقية المعنية بالكيماويات (رقم 170)، والاتفاقية المعنية بالسلامة والصحة في الزراعة (رقم 184)، وكذلك اتفاقية استوكهولم المعنية بالملوثات العضوية الثابتة؛
    Section III reviews reports on recent results obtained in specific areas of activity, as well as a discussion of the Convention on Safety and Health in Mines and an international round table on artisanal mining, for which the contribution of the International Labour Office (ILO) is gratefully acknowledged. 1/ Section IV contains conclusions and recommendations. UN ويستعرض في الفرع الثالث النتائج التي تم التوصل إليها مؤخرا في مجالات أنشطة محددة في الفرع الثالث، باﻹضافة إلى مناقشة الاتفاقية المعنية بالسلامة والصحة في المناجم والمائدة المستديرة الدولية المعنية بالتعدين الحرفي، مما يتوجب توجيه الشكر مع الامتنان لمكتب العمل الدولي على اﻹسهام فيها)١(. أما الفرع الرابع فيشمل الاستنتاجات والتوصيات.
    15. Another important issue discussed by the Independent Panel – and subsequently taken up by the Steering Committee on Safety and Security of the High-level Committee on Management – but not addressed in the management review is the proposed replacement of the current security phase system with a new, threat-focused concept for a security level system. UN 15 - وثمة مسألة أخرى هامة ناقشها الفريق المستقل - وتناولتها بعد ذلك اللجنة التوجيهية المعنية بالسلامة والأمن والتابعة للجنة الرفيعة المستوى المعنية بالإدارة - وإن لم يـتناولها الاستعراض الإداري، وهي اقتراح الاستعاضة عن نظام المراحل الأمنية الحالي بنظام جديد لإدارة مستويات الأمن يعمل بمفهوم يركز على التهديدات.
    The projects relating to safety and security of the United Nations premises in all main locations proposed in this section will be implemented in close coordination with the Department of Safety and Security. UN وسيتم تنفيذ المشاريع المتعلقة بسلامة أماكن الأمم المتحدة وأمنها في جميع المواقع الرئيسية، والمقترحة في هذا الباب، بالتنسيق الوثيق مع الإدارة المعنية بالسلامة والأمن.
    Department of Safety and Security UN الإدارة المعنية بالسلامة والأمن
    Furthermore, cognizant of the fact that this was the first instance whereby IMO adopted a system of archipelagic sea lanes, it is noteworthy that the Maritime Safety Committee has instructed the Subcommittee on the Safety of Navigation to develop a safety of navigation circular and to invite archipelagic States to participate in that exercise. UN وباﻹضافة إلى ذلك وإدراكا ﻷن هذه هي الحالة اﻷولى التي اعتمدت فيها المنظمة البحرية الدولية نظاما لممرات البحر اﻷرخبيلي. فجدير بالملاحظة أن لجنة السلامة الملاحية أصدرت تعليمات للجنة الفرعية المعنية بالسلامة البحرية بوضع رسالة دورية للسلامة البحرية ودعوة الدول اﻷرخبيلية للاشتراك في هذه العملية.
    187. The Subcommittee on the Safety of Navigation approved for adoption by MSC an area to be avoided lying on the separation line between traffic separation lanes in the Strait of Dover traffic separation scheme.20 UN ١٨٧ - اعتمدت اللجنة الفرعية المعنية بالسلامة الملاحية منطقة يتعين تجنبها تقع على الخط الفاصل بين خطوط تقسيم حركة المرور في نظام تقسيم حركة المرور في مضيق دوفر، لكي تعتمده لجنة السلامة الملاحية)٢٠(.
    (v) ILO Convention No. 170 concerning Safety in the Use of Chemicals at Work. UN ' 5` اتفاقية منظمة العمل الدولية رقم 170 المعنية بالسلامة عند استخدام المواد الكيميائية في العمل.
    Public safety organizations are guided by very clear policies that speak out against discrimination or profiling. UN فالأجهزة المعنية بالسلامة العامة تتبع سياسات واضحة للغاية في رفضها للتمييز أو التنميط.
    The General Assembly should mandate the Secretary-General to create the United Nations Network on Occupational Safety and Health, with a defined Terms of Reference, and which should be headed by the United Nations Chief Medical Director. UN ينبغي أن تكلف الجمعية العامة الأمين العام بإنشاء شبكة الأمم المتحدة المعنية بالسلامة والصحة المهنيتين، باختصاصات محددة، ويرأسها كبير مديري الشؤون الطبية في الأمم المتحدة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد