ويكيبيديا

    "المعنية باللاجئين" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • on Refugees
        
    • Refugee
        
    • for Refugees
        
    • concerned with refugees
        
    Member, The Hague Process on Refugees and Migration, Netherlands UN عضو في عملية لاهاي المعنية باللاجئين والهجرة، هولندا
    According to the Committee on Refugees and Immigrants (CORI), 26 per cent of children leave school without an adequate standard of education. UN ووفقا للجنة المعنية باللاجئين والمهاجرين، يترك 26 في المائة من الأطفال التعليم المدرسي دون حصولهم على مستوى ملائم من التعليم.
    - The Committee on Refugees of the Nagorno-Karabagh Republic. UN - اللجنة المعنية باللاجئين في جمهورية ناغورني كاراباخ.
    The World Food Programme's special operations provided crucial support to Refugee and internally displaced person operations. UN وقدمت العمليات الخاصة التابعة لبرنامج الأغذية العالمي دعماً هاماً إلى العمليات المعنية باللاجئين والمشردين داخلياً.
    The complainant is represented by counsel, John Clark of Balmain for Refugees. UN ويمثل صاحبة البلاغ المحامي جون كلارك من لجنة بالمين المعنية باللاجئين.
    These repatriations were carried out with the cooperation of the CNR Subcommission on Refugees. UN وقد جرت عمليات العودة الطوعية هذه بالتعاون مع اللجنة الفرعية المعنية باللاجئين التابعة للجنة المصالحة الوطنية.
    Topics of discussion included peace and governance programme projects on Refugees as well as human rights in societies in transition. UN وشملت موضوعات المناقشة مشروعات السلام والحكم المعنية باللاجئين فضلا عن حقوق الإنسان في المجتمعات التي تمر بمراحل انتقالية.
    According to the data compiled by the Republican Committee on Refugees and Population, altogether 225,000 refugees have been forced to leave Abkhazia. UN وأفادت البيانات التي جمعتها اللجنة الجمهورية المعنية باللاجئين والسكان بأن ما مجموعه ٠٠٠ ٥٢٢ لاجئ قد أُجبروا على مغادرة أبخازيا.
    ILO also participated in the work of the OAU Coordinating Committee on Refugees, which took place at Windhoek. UN وشاركت منظمة العمل الدولية أيضا في أعمال اللجنة التنسيقية المعنية باللاجئين والتابعة لمنظمة الوحدة الافريقية، والتي عقدت في وندهوك.
    During the Special Rapporteur's visit to Argentina, she had met with several ministers, the chairman of the commission on Refugees and representatives of the judiciary and of the Senate, as well as representatives of civil society organizations. UN وقالت إن المقررة الخاصة استطاعت، على أثر زيارتها للأرجنتين، مقابلة العديد من الوزراء ورئيس اللجنة المعنية باللاجئين وممثلين عن الأوساط القضائية والبرلمان وممثلين عن منظمات المجتمع المدني.
    In 2000, the Task Force on Refugees and Internally Displaced Persons compiled a list, identifying 90,208 indigenous families and 38,156 Bengali families as internally displaced families and recommending a package programme to resolve the situation. UN وفي عام 2000، أعدت فرقة العمل المعنية باللاجئين والمشردين داخليا قائمة أدرجت فيها 208 90 أسر من الشعوب الأصلية و 156 38 أسرة بنغالية بوصفها أسراً مشردة داخليا وأوصت ببرنامج شامل لتسوية هذا الوضع.
    He met with the President, the Deputy Prime Minister and Chairman of the State Committee on Refugees and Internally Displaced Persons, the Minister for Foreign Affairs and with other high-ranking officials. UN والتقى برئيس الدولة ونائب رئيس الوزراء ورئيس اللجنة الحكومية المعنية باللاجئين والمشردين داخلياً ووزير الخارجية ومع مسؤولين آخرين رفيعي المستوى.
    The OAU Commission on Refugees ended its discussion of the item by taking note with interest and appreciation of the Guiding Principles. UN وأنهت لجنة منظمة الوحدة اﻷفريقية المعنية باللاجئين مناقشتها لهذا البند باﻹحاطة علما، مع الاهتمام والتقدير، بالمبادئ التوجيهية.
    United States representative on United Nations Committee on Refugees and Stateless Persons, 1950 UN - ممثل الولايات المتحدة في لجنة الأمم المتحدة المعنية باللاجئين والأشخاص العديمي الجنسية، 1960
    Of particular note in the reporting period, the OAU Commission on Refugees and Displaced Persons took note of the Principles with interest and appreciation. UN ومما يجدر ذكره، في الفترة المشمولة بالتقرير، أن اللجنة المعنية باللاجئين والأشخاص المشردين التابعة لمنظمة الوحدة الأفريقية قد أحاطت علما بالمبادئ باهتمام وتقدير.
    Interdepartmental Commission on Refugees and Other Categories of Migrants reporting to the Government of the Kyrgyz Republic; UN اللجنة المشتركة بين الإدارات المعنية باللاجئين وغيرهم من فئات المهاجرين، وهي تقدم تقاريرها إلى حكومة جمهورية قيرغيزستان؛
    74. UNHCR participated regularly in the meetings of the OAU Commission of Twenty on Refugees. UN ٧٤ - وشاركت المفوضية بانتظام في اجتماعات لجنة العشرين المعنية باللاجئين التابعة لمنظمة الوحدة اﻷفريقية.
    1983-1984: Rapporteur of the Commission of Appeal in Refugee Matters UN مقرر لدى لجنة الاستئناف المعنية باللاجئين السياسيين
    Decisions taken by the Office of the Refugee Commissioner by Status from 2009 - 2013 UN القرارات المتخذة من المفوضية المعنية باللاجئين بحسب مركز اللاجئ من عام 2009 إلى عام 2013
    Throughout recent years, the technical staff at the Office of the Refugee Commissioner has received training organized and delivered by UNHCR. UN وخلال السنوات الأخيرة، نظمت مفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين تدريباً لفائدة الموظفين التقنيين في المفوضية المعنية باللاجئين وأشرفت عليه.
    The complainant is represented by counsel, John Clark of Balmain for Refugees UN ويمثل صاحبة البلاغ المحامي جون كلارك من لجنة بالمين المعنية باللاجئين.
    In Switzerland, the Federation of Swiss Protestant Churches has representatives on governmental bodies concerned with refugees, foreigners and racism. UN وفي سويسرا، يوجد ممثلون لاتحاد الكنائس البروتستانتية السويسرية في الهيئات الحكومية المعنية باللاجئين واﻷجانب والعنصرية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد