ويكيبيديا

    "المعنية بالميزانية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • on Budget
        
    • the Budget
        
    • substeering
        
    At the resumed session, the Assembly will proceed with the election of six judges and six members of the Committee on Budget and Finance. UN وفي الدورة المستأنفة، ستشرع الجمعية في انتخاب ستة قضاة وستة أعضاء في اللجنة المعنية بالميزانية والمالية.
    Review of ITC draft budget outline by WTO Committee on Budget, Finance and Administration (CBFA) UN تستعرض اللجنة المعنية بالميزانية والمالية والإدارة التابعة لمنظمة التجارة العالمية مخطط مشروع ميزانية المركز
    7. Election of members of the Committee on Budget and Finance UN 7 - انتخاب أعضاء اللجنة المعنية بالميزانية والشؤون المالية
    9. Election of members of the Committee on Budget and Finance. UN 9 - انتخاب أعضاء اللجنة المعنية بالميزانية والشؤون المالية
    77. Generally there are two levels of review of budget estimations at mission level: one by the Budget section and the other by a budget steering committee. UN 77 - هناك عموما مستويان من استعراض تقديرات الميزانية على مستوى البعثة: استعراض يقوم به قسم الميزانية والآخر تضطلع به اللجنة التوجيهية المعنية بالميزانية.
    45. At its 10th meeting, on 21 April, the Assembly proceeded to elect the following as members of the Committee on Budget and Finance in accordance with resolution ICC-ASP/1/Res.5: UN 45 - وفي الجلسة العاشرة، المعقودة في 21 نيسان/أبريل، شرعت الجمعية في انتخاب الأشخاص التالية أسماؤهم كأعضاء في اللجنة المعنية بالميزانية والشؤون المالية وفقا للقرار ICC-ASP/1/Res.5:
    13. Election of members of the Committee on Budget and Finance. UN 13 - انتخاب أعضاء اللجنة المعنية بالميزانية والشؤون المالية.
    18. Decisions concerning the next meeting of the Committee on Budget and Finance, including dates and venue. UN 18 - المقررات المتعلقة بالاجتماع المقبل للجنة المعنية بالميزانية والشؤون المالية، بما في ذلك موعده ومكان انعقاده.
    9. Election of members of the Committee on Budget and Finance. UN 9 - انتخاب أعضاء اللجنة المعنية بالميزانية والشؤون المالية.
    The ITC budget was reviewed and approved by the WTO Committee on Budget and Finance as part of the WTO budget for 2002. UN استعرضت اللجنة المعنية بالميزانية والمالية والإدارة ميزانية المركز وأقرتها كجزء من ميزانية منظمة التجارة العالمية لعام 2002.
    Colombia has maintained a proactive and consistent policy in all of the Association's Committees, in particular in the Committee on Budget and Administration and also in the Committee on Trade Development and External Relations, which it chairs. UN واحتفظــت كولومبيا بسياســة نشطة ومتسقة في جميع لجان الرابطة، وبخاصة في اللجنة المعنية بالميزانية واﻹدارة وكذلك في اللجنة المعنية بتطوير التبادل التجاري والعلاقات الخارجية، وهي اللجنة التي تترأسها.
    The work of the task force on Budget and finance, for example, had enabled conference services to develop a common budget presentation comparable across duty stations and to harmonize their budget parameters and output measures. UN فقد مكَّن العمل الذي قامت به الفرقة العاملة المعنية بالميزانية والشؤون المالية، مثلا، خدمات المؤتمرات من إعداد عرض موحد للميزانية يطبق في مختلف مراكز العمل ومن مواءمة بارامترات ميزانياتها وأدوات قياس نواتجها.
    11. The Advisory Committee was informed that ITC estimates for the biennium 2006 - 2007 were reviewed and endorsed by the WTO Committee on Budget, Finance and Administration. UN 11 - وعلمت اللجنة الاستشارية أن لجنة منظمة التجارة العالمية المعنية بالميزانية والمالية والإدارة قامت باستعراض وإقرار تقديرات مركز التجارة الدولية لفترة السنتين 2006-2007.
    In the spring of 1998, at Geneva, the Advisory Committee also exchanged views with the Chairman and former Chairman of the Committee on Budget, Finance and Administration of the World Trade Organization (WTO) and with the secretariat of WTO and ITC. UN وتبادلت اللجنة الاستشارية في جنيف في ربيع عام ١٩٩٨ اﻵراء أيضا مع الرئيس الحالي والرئيس السابق للجنة المعنية بالميزانية والمالية واﻹدارة التابعة لمنظمة التجارة العالمية ومع أمانة منظمة التجارة العالمية ومركز التجارة الدولية.
    June-July E. The proposed programme budget of ITC is reviewed by the Committee on Budget, Finance and Administration of WTO. UN هاء - تستعرض اللجنة المعنية بالميزانية والمالية واﻹدارة التابعة لمنظمة التجارة العالمية الميزانية البرنامجية المقترحة للمركز.
    In the spring of 1998, in Geneva, the Advisory Committee also exchanged views with the Chairman and former Chairman of the Committee on Budget, Finance and Administration of the World Trade Organization (WTO) and with the secretariats of WTO and ITC. UN وتبادلت اللجنة الاستشارية في جنيف في ربيع عام 1998 الآراء أيضا مع الرئيس الحالي والرئيس السابق للجنة المعنية بالميزانية والمالية والإدارة التابعة لمنظمة التجارة العالمية ومع أمانة منظمة التجارة العالمية ومركز التجارة الدولية.
    43. At its 8th meeting, on 7 February, the Assembly, on the recommendation of the Bureau, decided that the nomination period for candidates for membership of the Committee on Budget and Finance, which had begun running from 1 December 2002 to 15 February 2003, should be extended to 7 March 2003. UN 43 - في الجلسة الثامنة، المعقودة في 7 شباط/فبراير، قررت الجمعية، بناء على توصية المكتب، أن تمدد فترة ترشيح مرشحين لعضوية اللجنة المعنية بالميزانية والشؤون المالية، التي بدأت في 1 كانون الأول/ديسمبر 2002 وكان من المفروض أن تنتهي في 15 شباط/فبراير 2003 إلى 7 آذار/مارس 2003.
    The Assembly elected the Deputy Prosecutor, the Board of Directors of the Victims Trust Fund and the remaining members of the Committee on Budget and Finance. It adopted the staff regulations of the Court as well as the 2004 budget, which signals that the Court may soon begin to carry out its judicial functions. UN وانتخبت الجمعية نائبا للمدعي العام، ومجلس الإدارة للصندوق الاستئماني للضحايا، وبقية أعضاء اللجنة المعنية بالميزانية والشؤون المالية، واعتمدت الجمعية النظام الأساسي للمحكمة، بالإضافة إلى ميزانية سنة 2004، التي تشير إلى أن المحكمة قد تشرع قريبا في مهامها القضائية.
    11. The Advisory Committee was informed that ITC estimates for 2006-2007 were reviewed and endorsed by the WTO Committee on Budget, Finance and Administration. UN 11 - وعلمت اللجنة الاستشارية أن لجنة منظمة التجارة العالمية المعنية بالميزانية والمالية والإدارة قامت باستعراض تقديرات مركز التجارة الدولية للفترة 2006-2007، وإقرارها.
    In the review of the budgetary process required by the Committee on Budget, Finances and Administration of WTO, it highlights the principle of equal sharing of the regular budget in the event that one parent organization approves a lower amount. UN عند استعراض عملية الميزانية التي طلبتها اللجنة المعنية بالميزانية والمالية والإدارة التابعة لمنظمة التجارة العالمية، تسليط الضوء على أثر مبدأ تقاسم تمويل الميزانية العادية مناصفة في حالة إقرار إحدى المنظمتين الممولتين لمبلغ يقل عما تقره المنظمة الأخرى.
    Members of the Budget steering committee were usually senior mission managers, often preoccupied with other key mission priorities, who could not perform in-depth reviews of the Budget. UN ويكون أعضاء اللجنة التوجيهية المعنية بالميزانية عادة من كبار مديري البعثات الذين يتعذر عليهم إجراء استعراضات متعمقة للميزانية نظرا لانشغالهم في كثير من الأحيان بالأولويات الرئيسية الأخرى للبعثات.
    33. The Board recommends that: (a) efforts be intensified to make the Budget as realistic as possible so that it can be used as an effective instrument of expenditure control; and (b) the oversight of the Budget steering and substeering committees be strengthened so that situations of over- or underbudgeting are avoided. UN ٣٣ - ويوصي المجلس بما يلي: (أ) تكثيف الجهود من أجل إعداد ميزانيات واقعية قدر الإمكان بحيث يمكن استخدام الميزانية كأداة فعالة من أدوات مراقبة الإنفاق؛ و (ب) تعزيز الرقابة على اللجنة التوجيهية المعنية بالميزانية واللجان التوجيهية الفرعية الأخرى من أجل تفادي حدوث نقص أو زيادة في الميزانية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد